Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse a consumers buying trends
Analyse consumer buying trends
Bulk buy
Bulk buying
Bulk purchase
Bulk purchasing
Bulk-buy
Buy by Internet
Buy in Internet
Buy in bulk
Buy on Internet
Buy online
Buy-sell back transaction
Canadians will essentially be able to buy in bulk.
Consumer buying trends analysis
Purchase in bulk
Quantity purchase
Scrutinise consumer buying trends
Sell-buy back transaction

Translation of "buy in bulk " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


bulk purchase [ bulk purchasing | purchase in bulk | bulk buying | bulk buy | quantity purchase ]

achat en masse [ achat massif | achat en vrac ]


bulk buying | bulk purchasing

achats en bloc | achats en grandes quantités | achats en vrac | achats massifs








bulk buying

achat en grande quantité [ achat en bloc ]


buy/sell back | buy-sell back transaction | sell/buy back | sell-buy back transaction

acheté-vendu | transaction d'achat-revente | transaction de vente-rachat


analyse a consumers buying trends | scrutinise consumer buying trends | analyse consumer buying trends | consumer buying trends analysis

analyser les tendances d'achat de consommateurs


buy online | buy on Internet | buy in Internet | buy by Internet

acheter en ligne | acheter sur Internet | acheter par Internet | acheter dans Internet
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Member States may for example jointly invest in developing drone technology or satellite communication, or bulk buy helicopters to reduce costs.

Par exemple, les États membres pourraient s'unir pour investir dans le développement de la technologie des drones ou de la communication par satellite, ou acheter des hélicoptères en grandes quantités afin de réduire les coûts.


Essentially, they will be buying in bulk.

Ils feront essentiellement des achats de gros.


Clearly, buying in bulk reduces costs, which is a great benefit; however, the adverse effect of this way of doing things is that it considerably reduces the number of suppliers, as is the case with Sandoz in Quebec.

Évidemment, l'achat groupé permet de réduire les prix, ce qui est très avantageux, mais par contre, l'effet indésirable de tout cela est qu'il réduit considérablement le nombre de fournisseurs, ce qui est le cas avec Sandoz au Québec.


Canadians will essentially be able to buy in bulk.

Essentiellement, les Canadiens pourront faire des achats en gros.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Essentially, they will buy in bulk.

Ils feront essentiellement des achats de gros.


Prices for cross-border deliveries are often three to five times higher than prices for domestic delivery, with customers that are able to buy shipments in bulk enjoying significant discounts and small retailers usually facing much higher delivery prices, preventing them from engaging in e-commerce.

Les tarifs des livraisons transfrontières sont souvent trois à cinq fois plus élevés que les tarifs des livraisons nationales; les clients qui achètent des envois en groupage tarifaire bénéficient à cet égard d'importantes remises, tandis que les petits détaillants sont généralement confrontés à des tarifs de livraison nettement plus élevés, qui les empêchent de prendre part au commerce électronique.


I have to say to Mr Whitehead that I do not approve of the procedure whereby water is retained in a product for the purpose of bulking it out, increasing the weight, so that consumers are misled into believing they are buying more protein than they are actually buying. It is a clearly misleading practice designed to defraud the consumer.

- (EN) Je dois dire à M. Whitehead que je n’approuve pas le procédé consistant à ajouter de l’eau dans un produit afin de le gonfler, d’en augmenter le poids et d’induire le consommateur en erreur en lui faisant croire qu’il achète davantage de protéines que ce n’est le cas en réalité.


It is appropriate to make provision in the Directive for the purchasing groups that exist in several European countries to carry out pooled purchasing intended for other contracting authorities with the aim of cutting acquisition costs through bulk buying.

Il convient de prévoir dans la directive le cas des centrales d’achat qui existent dans plusieurs pays européens et qui effectuent des achats groupés destinés à d’autres pouvoirs adjudicateurs, dans le but de réduire les coûts d’achat grâce à un effet de volume.


1. The buying-in price referred to in Article 27(9) of Regulation (EC) No 1493/1999 shall apply to bulk merchandise ex distiller's premises.

1. Le prix d'achat visé à l'article 27, paragraphe 9, du règlement (CE) no 1493/1999 s'applique à une marchandise nue, franco installations du distillateur.


If I do that, I have to compete with the major American chains, which have the opportunity of buying in bulk, so they can really slash their prices.

Si je fais cela, je subis la concurrence de grandes chaînes américaines qui ont la chance d'acheter en grande quantité, donc qui peuvent diminuer les prix à outrance.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'buy in bulk' ->

Date index: 2022-05-29
w