Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be born out of wedlock
Be born outside marriage
Born out of wedlock
Child born in wedlock
Child born out of wedlock
Child born within marriage
Child of the marriage
Illegitimate child
Legitimate child
Natural child

Traduction de «child born out wedlock » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
child born out of wedlock | illegitimate child | natural child

enfant illégitime | enfant naturel | enfant né hors mariage


child born out of wedlock | illegitimate child | natural child

enfant illégitime | enfant naturel | enfant né hors mariage


illegitimate child | child born out of wedlock

enfant hors mariage




child born in wedlock [ child born within marriage | child of the marriage ]

enfant né du mariage [ enfant du mariage | enfant issu du mariage ]


legitimate child | child born in wedlock

enfant légitime


be born out of wedlock [ be born outside marriage ]

être né hors du mariage [ être né hors mariage | naître hors mariage ]


European Convention on the Legal Status of Children Born Out of Wedlock

Convention européenne sur le statut juridique des enfants nés hors mariage


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Group 2. People born abroad prior to 1947, and at the time of their birth, their “responsible parent” was not a person who became a citizen at the time of the 1947 Act, but their other parent was (The responsible parent is the father for a child born in wedlock, and the mother for a child born out of wedlock.

Groupe 2. Personnes nées à l’étranger avant 1947 dont le « parent responsable », au moment de leur naissance, n’était pas devenu citoyen lorsque la LSC de 1947 est entrée en vigueur, mais dont l’autre parent l’était (Pour les enfants nés dans les liens du mariage, le père est le parent responsable, alors que pour les enfants nés hors mariage, c’est la mère.


The Canadian parent had to be the father in the case of a child born in wedlock, and the mother in the case of a child born out of wedlock.

Le parent canadien devait être le père, dans le cas des enfants nés dans les liens du mariage, et la mère, dans le cas des enfants nés hors mariage.


The “responsible” parent was deemed to be the father of a child born in wedlock, and the mother of a child born out of wedlock.

Le parent « responsable » était le père, dans le cas d’un enfant né dans les liens du mariage, et la mère, dans le cas d’un enfant né hors mariage.


Persons born abroad prior to 1977 could acquire Canadian citizenship from their Canadian father if the child was born in wedlock, and from their Canadian mother if the child was born out of wedlock (12) This anachronistic rule had the effect of denying Canadian citizenship to children born in wedlock to Canadian mothers and foreign fathers, and to children born out of wedlock to Canadian fathers and foreign mothers.

Une personne née à l’étranger avant 1977 pouvait acquérir la citoyenneté canadienne par filiation paternelle si elle était née dans les liens du mariage, et par filiation maternelle si elle était née hors mariage (12). Cette règle anachronique a eu pour effet de priver de leur citoyenneté canadienne les enfants nés d’une mère canadienne et d’un père étranger mariés, et ceux nés d’un père canadien et d’une mère étrangère non mariés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
34. Points out that any Union citizen recognised as the parent of a child born in or out of wedlock must be informed, in the event of separation, about his or her scope for redress in order to obtain visiting rights, except in cases where, by common agreement between the parents' and child's home countries, it has been established that this would place the child at genuine risk;

34. souligne que tout citoyen de l'Union reconnu comme parent d'un enfant né hors mariage ou non doit être informé de ses possibilités de recours en cas de séparation afin de disposer d'un droit de visite, sauf cas de mise en danger réelle et prouvée de l'enfant, décidée d'un commun accord entre les pays d'où sont originaires les parents et les enfants;


34. Points out that any Union citizen recognised as the parent of a child born in or out of wedlock must be informed, in the event of separation, about his or her scope for redress in order to obtain visiting rights, except in cases where, by common agreement between the parents’ and child’s home countries, it has been established that this would place the child at genuine risk;

34. souligne que tout citoyen de l'Union reconnu comme parent d'un enfant né hors mariage ou non doit être informé de ses possibilités de recours en cas de séparation afin de disposer d'un droit de visite, sauf cas de mise en danger réelle et prouvée de l'enfant, décidée d'un commun accord entre les pays d'où sont originaires les parents et les enfants;


34. Points out that any Union citizen recognised as the parent of a child born in or out of wedlock must be informed, in the event of separation, about his or her scope for redress in order to obtain visiting rights, except in cases where, by common agreement between the parents' and child's home countries, it has been established that this would place the child at genuine risk;

34. souligne que tout citoyen de l'Union reconnu comme parent d'un enfant né hors mariage ou non doit être informé de ses possibilités de recours en cas de séparation afin de disposer d'un droit de visite, sauf cas de mise en danger réelle et prouvée de l'enfant, décidée d'un commun accord entre les pays d'où sont originaires les parents et les enfants;


They further ruled that, in line with earlier decision by the lower court, Lawal would not be executed until she had weaned the child born out of wedlock - a period set to end in January 2004.

Ils ont déclaré également que, conformément à la décision rendue en première instance, Mme Lawal ne serait pas exécutée avant le sevrage de l'enfant né hors mariage période qui doit se terminer en janvier 2004.


European Convention on the legal status of children born out of wedlock (STE 085) of 15 October 1975, has yet to be signed and ratified by Germany, Belgium, the Netherlands, Finland and Spain; France and Italy have signed but not yet ratified the Convention.

La Convention européenne sur le statut juridique des enfants nés hors mariage (STE 085) du 15 octobre 1975, n'a toujours pas été signée et ratifiée par l'Allemagne, la Belgique, les Pays-Bas, la Finlande et l'Espagne; par contre, la France et l'Italie qui ont signés la Convention ne l'ont pas encore ratifiée.


94. Recommends once again that Germany, Belgium, the Netherlands, Finland and Spain sign and ratify the European Convention on the Legal Status of Children Born out of Wedlock, and calls on France and Italy to ratify it;

94. recommande de nouveau à l'Allemagne, la Belgique, les Pays-Bas, la Finlande et l'Espagne de signer et de ratifier la Convention européenne sur le statut juridique des enfants nés hors mariage, demande également à la France et à l'Italie de la ratifier;




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'child born out wedlock' ->

Date index: 2023-05-22
w