Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coefficient of rolling resistance
Coefficient of thermal insulation
MOST temperature coefficient
ON resistance temperature coefficient
RSEW
Resistance seam welding
Roll resistance
Roll resistance spot welding
Roll stiffness
Rolling coefficient
Rolling resistance
Seam welding
Specific rolling resistance
Temperature coefficient of electrical resistance
Thermal insulance
Thermal resistance

Traduction de «coefficient rolling resistance » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coefficient of rolling resistance | rolling coefficient

coefficient de frottement de roulement | coefficient de roulement


dimensionless coefficient of resistance to rolling motion

coefficient sans dimension de résistance au roulis


MOST temperature coefficient | ON resistance temperature coefficient

coefficient de température de la résistance de fermeture


resistance seam welding [ RSEW | seam welding | roll resistance spot welding ]

soudage par résistance à la molette [ procédé RSEW | soudage à la molette | soudage par joints | soudage au galet ]


specific rolling resistance

résistance spécifique au roulement


roll stiffness [ roll resistance ]

rigidité au roulis [ rigidité de roulis ]






temperature coefficient of electrical resistance

coefficient thermique de résistance électrique


thermal resistance | thermal insulance | coefficient of thermal insulation

résistance thermique | coefficient R | valeur R | résistance à la conductivité thermique | coefficient de résistance thermique [ R ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3.2.4. Where the tyre rolling resistance is not automatically compensated for in the test, the torque applied to the brake shall be modified by subtracting a torque equivalent to a rolling resistance coefficient of 0,02 (in the case of vehicles of categories Ra and Sa) and 0,01 (in the case of vehicles of categories Rb and Sb) respectively.

3.2.4. Lorsqu'il n'existe pas de compensation automatique de la résistance au roulement du pneumatique lors de l'essai, on corrige le couple appliqué au frein en déduisant un couple correspondant à un coefficient de résistance au roulement de 0,02 (dans le cas des véhicules de catégories Ra et Sa) et de 0,01 (dans le cas des véhicules de catégories Rb et Sb), respectivement.


Alternatively, the worst case rolling resistance coefficient of 0,01 may be used in order to cover all vehicle categories which may be subjected to the Type-I test, as determined in the test report.

En lieu et place, le coefficient de résistance au roulement le plus défavorable de 0,01 peut être utilisé pour couvrir toutes les catégories de véhicules qui peuvent être soumises à l'essai de type I, comme déterminées dans le rapport d'essais.


The maximum values for the rolling resistance coefficient for each tyre type, measured in accordance with ISO 28580, shall not exceed the following:

Les valeurs maximales du coefficient de résistance au roulement pour chaque type de pneumatique, mesurées conformément à ISO 28580, ne doivent pas dépasser les valeurs suivantes:


suppliers shall state the fuel efficiency class, wet grip class and the external rolling noise measured value on technical promotional literature as set out in Annex I in the order specified in Annex III. For C2 and C3 tyres the measured rolling resistance coefficient shall also be stated ;

les fournisseurs indiquent la classe d'efficacité en carburant, la classe d'adhérence sur sol mouillé et la valeur mesurée du bruit de roulement externe dans la documentation technique promotionnelle comme prévu à l'annexe I, dans l'ordre indiqué à l'annexe III. Pour les pneumatiques C2 et C3, le coefficient de résistance au roulement mesuré est également indiqué ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
suppliers shall state the fuel efficiency class, wet grip class and the external rolling noise measured value on technical promotional literature as set out in Annex I in the order specified in Annex III. For C2 and C3 tyres the measured rolling resistance coefficient shall also be stated ;

les fournisseurs indiquent la classe d'efficacité en carburant, la classe d'adhérence sur sol mouillé et la valeur mesurée du bruit de roulement externe dans la documentation technique promotionnelle comme prévu à l'annexe I, dans l'ordre indiqué à l'annexe III. Pour les pneumatiques C2 et C3, le coefficient de résistance au roulement mesuré est également indiqué ;


(3) suppliers shall state the fuel efficiency class, wet grip class and the external rolling noise measured value on technical promotional literature as set out in Annex I in the order specified in Annex III. For C2 and C3 tyres the measured rolling resistance coefficient shall also be stated;

(3) les fournisseurs indiquent la classe d'efficacité en carburant, la classe d'adhérence sur sol mouillé et la valeur mesurée du bruit de roulement externe dans la documentation technique promotionnelle comme prévu à l'annexe I, dans l'ordre indiqué à l'annexe III. Pour les pneumatiques des catégories C2 et C3, le coefficient de résistance au roulement mesuré est également indiqué;


The maximum values for the rolling resistance coefficient for each tyre type, measured in accordance with ISO 28580, shall not exceed the following:

Les valeurs maximales du coefficient de résistance au roulement pour chaque type de pneumatique, mesurées conformément à ISO 28580, ne doivent pas dépasser les valeurs suivantes:


As from 1 October 2003 the type testing of the types of tyre which fall within the scope of this Directive shall include tests of the rolling resistance, and from that date tyres shall be required to comply with set rolling resistance coefficients.

À compter du 1 octobre 2003, pour les essais de type des types de pneumatiques relevant du champ d'application de la présente directive, des essais sont prévus pour la résistance au roulement et, à compter de cette date, les pneus respectent les coefficients de résistance au roulement fixés .


3.2.4. Where the tyre rolling resistance is not automatically compensated for in the test, the torque applied to the brake shall be modified by subtracting a torque equivalent to a rolling resistance coefficient of 0,01.

3.2.4. Lorsqu'il n'existe pas de compensation automatique de la résistance au roulement du pneu lors de l'essai, on corrige le couple appliqué au frein en déduisant un couple correspondant à un coefficient de résistance au roulement de 0,01.


3.2.4.Where the tyre rolling resistance is not automatically compensated for in the test, the torque applied to the brake shall be modified by subtracting a torque equivalent to a rolling resistance coefficient of 0,01.

3.2.4.Lorsque la résistance au roulement du pneu n'est pas compensée automatiquement au cours de l'essai, le couple appliqué aux freins doit être modifié par soustraction d'un couple équivalent à un coefficient de résistance au roulement de 0,01.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'coefficient rolling resistance' ->

Date index: 2023-03-30
w