Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An Act respecting Government Purchases
CPO
ComPurA
Compulsory Purchase Act
Compulsory Purchase Order
Compulsory Purchase Tribunal
Compulsory acquisition
Compulsory purchase
Compulsory purchase law
Expropriation
Expropriation in the public interest
Expropriation law
Federal Act of 20 June 1930 on Compulsory Purchase
Horned Cattle Purchases Act
The Horned Cattle Purchases Act
The Purchasing Act

Translation of "compulsory purchase act " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Federal Act of 20 June 1930 on Compulsory Purchase | Compulsory Purchase Act [ ComPurA ]

Loi fédérale du 20 juin 1930 sur l'expropriation [ LEx ]


compulsory acquisition | compulsory purchase | expropriation

expropriation


The Purchasing Act [ An Act respecting Government Purchases ]

The Purchasing Act [ An Act respecting Government Purchases ]


Horned Cattle Purchases Act [ An Act Respecting the Disposition of Deductions Made on the Purchase of Cattle with Horns ]

Horned Cattle Purchases Act [ An Act Respecting the Disposition of Deductions Made on the Purchase of Cattle with Horns ]


The Horned Cattle Purchases Act [ An Act respecting the Disposition of Deductions made on the Purchase of Cattle with Horns ]

The Horned Cattle Purchases Act [ An Act respecting the Disposition of Deductions made on the Purchase of Cattle with Horns ]


compulsory purchase | expropriation in the public interest

expropriation pour cause d'utilité publique


Compulsory Purchase Order | CPO [Abbr.]

ordonnance d'expropriation


Compulsory Purchase Tribunal

Tribunal d'expropriation (1) | Commission d'expropriation (2) | Commission d'estimation (3)


compulsory purchase law (1) | expropriation law (2)

droit de l'expropriation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
56. Any Commissioner of the Board, or any officer or employee of the Board authorized, specifically or generally, in writing, by a Commissioner of the Board, may enter any land to whomsoever belonging for the purpose of making inspection thereof and determining whether or not such land is subject to compulsory purchase under the provisions of this Act; or, in the event of any land being deemed subject to compulsory purchase, for the purpose of valuing the same or serving any notice on the owner or occupant thereof or for any other of the purposes of this Act, or to view the condition of, or to t ...[+++]

56. Un membre quelconque de la Commission, ou un fonctionnaire ou employé de la Commission, autorisé par écrit, d’une manière générale ou spéciale, par un membre de la Commission, peut pénétrer dans un terrain appartenant à qui que ce soit, dans le but d’en faire l’inspection et de décider si oui ou non ce terrain est soumis à l’expropriation sous le régime des dispositions de la présente loi; ou s’il s’agit d’une terre qui est censée soumise à l’expropriation, dans le but de l’évaluer ou de signifier un avis au propriétaire ou à l’occupant de cette terre ou pour toute autre fin de la présente loi, ou pour examiner l’état, ou faire l’ac ...[+++]


56. Any Commissioner of the Board, or any officer or employee of the Board authorized, specifically or generally, in writing, by a Commissioner of the Board, may enter any land to whomsoever belonging for the purpose of making inspection thereof and determining whether or not such land is subject to compulsory purchase under the provisions of this Act; or, in the event of any land being deemed subject to compulsory purchase, for the purpose of valuing the same or serving any notice on the owner or occupant thereof or for any other of the purposes of this Act, or to view the condition of, or to t ...[+++]

56. Un membre quelconque de la Commission, ou un fonctionnaire ou employé de la Commission, autorisé par écrit, d’une manière générale ou spéciale, par un membre de la Commission, peut pénétrer dans un terrain appartenant à qui que ce soit, dans le but d’en faire l’inspection et de décider si oui ou non ce terrain est soumis à l’expropriation sous le régime des dispositions de la présente loi; ou s’il s’agit d’une terre qui est censée soumise à l’expropriation, dans le but de l’évaluer ou de signifier un avis au propriétaire ou à l’occupant de cette terre ou pour toute autre fin de la présente loi, ou pour examiner l’état, ou faire l’ac ...[+++]


42. If the Board decides to acquire by compulsory purchase any block which is not within an existing settlement area, it may establish the block as a settlement area, or it may by notice gazetted in the manner provided in section forty-one of this Act, declare such block to be within an existing settlement area, of which area the notice shall define altered bounds to include the block so decided to be purchased, whereupon compulsory purchase proceedings may be conducted in every respect as if the block had been originally within an established settlement area.

42. Si la Commission décide d’acquérir par voie d’expropriation un bloc quelconque qui n’est pas compris dans une zone d’établissement existante, elle peut établir le bloc comme zone d’établissement, ou elle peut par avis publié dans la Gazette, de la manière prévue à l’article quarante et un de la présente loi, déclarer que ce bloc est dans les limites d’une zone d’établissement existante, de laquelle zone l’avis doit définir les bornes modifiées pour comprendre le bloc dont l’achat a été ainsi décidé; et dès lors, des procédures en ...[+++]


8. The Board may, for the execution of any of the purposes of this Act, acquire by way of compulsory purchase, in the manner provided by Part III of this Act, from all persons, firms, and corporations, such agricultural land as it may deem necessary.

8. La Commission peut, pour la réalisation des fins de la présente loi, acquérir par voie d’expropriation, de la manière prescrite à la Partie III de la présente loi, de toutes personnes, firmes et corporations, les terres agricoles qu’elle juge nécessaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. At any time after the expiration of such thirty days period the Board may, by notice to the owner of any land within the settlement area which is deemed by the Board subject to compulsory purchase under this Act, mailed to his last known address, require such owner to convey to the Board the land with respect to which notice has been so mailed and thereby advise him of the amount of compensation that the Board is willing to pay for such land.

2. En tout temps après l’expiration de cette période de trente jours, la Commission peut, par un avis envoyé par la poste à la dernière adresse du propriétaire d’une terre située dans la zone d’établissement, et jugée par la Commission comme étant sujette à l’expropriation en vertu de la présente loi, requérir ce propriétaire de transporter à la Commission la terre au sujet de laquelle l’avis a été ainsi mis à la poste et par là l’informer du montant de dédommagement que la Commission consent à payer pour cette terre.


The long and short of it is that, in carrying out the compulsory purchase of real property, the Spanish authorities act in pursuance of the Spanish Constitution and laws enacted pursuant to the relevant provision of the Constitution.

Bref, lorsqu'elles procèdent à des expropriations, les autorités espagnoles agissent conformément à la Constitution espagnole et aux lois promulguées conformément aux dispositions afférentes de la Constitution.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'compulsory purchase act' ->

Date index: 2022-02-27
w