Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACAS
Cantonal Conciliation Board for Labour Disputes
Cantonal Office for Conciliation in Labour Disputes
Committee
Conciliation
Conciliation Committee
Conciliation and Advisory Service
Conciliation and Arbitration Service
Conciliation committee
Conciliation procedure
Conference of conciliation
Delegation to the Conciliation Committee
EC committee
Industrial Relations Service
Parliamentary committee
Parliamentary conciliation committee
Parliamentary sub-committee

Translation of "conciliation committee " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Conciliation Committee

comité de concertation | comité de conciliation | commission de concertation


conciliation procedure (part of codecision procedure) [ conciliation | conciliation committee ]

procédure de conciliation


parliamentary conciliation committee

commission parlementaire de concertation


delegation to the Conciliation Committee

délégation au comité de conciliation


conciliation committee | conference of conciliation

conférence de conciliation


Advisory, Conciliation and Arbitration Service [ ACAS | Conciliation and Arbitration Service | Conciliation and Advisory Service | Industrial Relations Service ]

Advisory, Conciliation and Arbitration Service


parliamentary committee [ parliamentary sub-committee ]

commission parlementaire [ sous-commission parlementaire ]


Cantonal Office for Conciliation in Labour Disputes | Cantonal Conciliation Board for Labour Disputes

Office cantonal de conciliation (1) | Office cantonal de conciliation et d'arbitrage (2) | Office de conciliation en matière de conflits du travail (3) | Chambre cantonale de conciliation (4) | Chambre de conciliation (5) | Chambre des relations collectives de travail (6)


committee (EU) [ EC committee ]

comité (UE) [ comité (CE) ]


Federal Act of 12 February 1949 on the Federal Board for Conciliation in Collective Labour Disputes

Loi fédérale du 12 février 1949 concernant l'Office fédéral de conciliation en matière de conflits collectifs du travail
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
19. The dates and the agendas for the Conciliation Committee's meetings shall be set jointly by the co-chairs with a view to the effective functioning of the Conciliation Committee throughout the conciliation procedure. The Commission shall be consulted on the dates envisaged.

19. Les dates auxquelles le comité de conciliation se réunit, ainsi que ses ordres du jour, sont fixés d'un commun accord entre les coprésidents en vue d'assurer son fonctionnement efficace tout au long de la procédure de conciliation. La Commission est consultée sur les dates envisagées.


27. Once the Conciliation Committee has agreed a joint text, the European Parliament and the Council will endeavour to approve the outcome of the Conciliation Committee as soon as possible within the framework of Article 314(6) TFEU, in accordance with their respective internal rules of procedures.

27. Dès que le comité de conciliation sera parvenu à un projet commun, le Parlement européen et le Conseil s'efforceront d'approuver les résultats des travaux du comité, dans les meilleurs délais, dans le cadre de l'article 314, paragraphe 6, du TFUE, conformément à leurs règlements intérieurs respectifs.


- Significant parts of inter-institutional cooperation in the budgetary sector are obsolete, due to the changes in the budget procedure introduced by the Lisbon Treaty (no second reading, 21 day conciliation committee, possibility for the Commission to amend the draft budget up to the conciliation committee etc.).

- des aspects importants de la coopération interinstitutionnelle dans le secteur budgétaire sont caducs en raison des changements introduits dans la procédure budgétaire par le traité de Lisbonne (pas de deuxième lecture, comité de conciliation avec un délai de 21 jours, possibilité pour la Commission de modifier le projet de budget jusqu'à la réunion du comité de conciliation, etc.).


It was in particular during the evening of the conciliation committee that the position of the Council significantly shifted: It's starting position on class B was a transition period of 12 years while the Parliament had proposed 4 years. The final agreement sets the transition period of class B until the end of 2018 which would be a transition period of 6 years when the date of application is in 2012.

C'est surtout au cours de la soirée de conciliation que la position du Conseil a nettement évolué: sa position de départ sur la classe B était une période transitoire de 12 ans, alors que le Parlement proposait 4 ans; aux termes de l'accord final, la période transitoire pour la classe B va jusqu'à la fin 2018, ce qui veut dire une période transitoire de 6 ans si la date d'application est 2012.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Conciliation Committee met in the evening of 27 March 2007. The EP was represented by Vice-President Mrs. Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, the Chair of the Committee responsible, Mr. Miroslav Ouzký, and the rapporteur, Mrs. Marie Anne Isler Béguin.

Le comité de conciliation s'est réuni dans la soirée du 27 mars 2007, le Parlement étant représenté par M Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, vice-présidente, M. Miroslav Ouzký, président de la commission compétente, et M Marie Anne Isler Béguin, rapporteur.


4. The results of votes and explanations of votes by members of the Council or their representatives on the Conciliation Committee provided for under the ordinary legislative procedure, as well as the statements in the Council minutes and the items in those minutes relating to the Conciliation Committee meeting shall be made public.

4. Les résultats des votes et les explications de vote des membres du Conseil ou de leurs représentants au comité de conciliation prévu par la procédure législative ordinaire, ainsi que les déclarations inscrites au procès-verbal du Conseil et les points de ce procès-verbal relatifs à la réunion du comité de conciliation sont rendus publics.


The Council initially rejected these amendments. However, at the meeting of the Conciliation Committee the Council gave up its resistance and accepted Parliament's role.

Le Conseil, qui rejetait initialement ces amendements, a cessé lors de la réunion du comité de conciliation de faire opposition et donc admis l'intervention du Parlement.


– The next item is the debate on the report (A5-0111/2001 ) by Mr Piecyk, on behalf of the delegation of the European Parliament to the Conciliation Committee, on the joint text approved by the Conciliation Committee for a decision by the European Parliament and the Council [C5-0050/2001 – 1997/0358(COD)] amending Decision No 1692/96/EC as regards seaports and inland ports as well as Project No 8 in Annex III.

- L'ordre du jour appelle le rapport (A5-0111/2001 ) de M. Piecyk, au nom de la délégation du Parlement européen au comité de conciliation, sur le projet commun, approuvé par le comité de conciliation, de décision du Parlement européen et du Conseil (C5-0050/2001 - 1997/0358(COD)) modifiant la décision 1692/96/CE en ce qui concerne les ports maritimes, les ports de navigation intérieure et les terminaux intermodaux, ainsi que le projet 8 à l'annexe III.


I have read the Conciliation Committee's report and I must express my hope that Mr Jarzembowski becomes a frequent member of conciliation committees because he has achieved all that it was possible to achieve.

J'ai lu le rapport du comité de conciliation et je dois exprimer mon souhait que M. Jarzembowski nous représente souvent au sein des comités de conciliation, parce qu'il a obtenu le maximum que l'on pouvait espérer.


6. Where the Conciliation Committee does not approve a joint text, the proposed act shall be deemed not to have been adopted unless the Council, acting by a qualified majority within six weeks of expiry of the period granted to the Conciliation Committee, confirms the common position to which it agreed before the conciliation procedure was initiated, possibly with amendments proposed by the European Parliament.

6. Lorsque le Comité de conciliation n'approuve pas de projet commun, la proposition d'acte est réputée non adoptée, sauf si le Conseil, statuant à la majorité qualifiée dans un délai de six semaines à partir de l'expiration du délai imparti au Comité de conciliation, confirme la position commune sur laquelle il avait marqué son accord avant l'ouverture de la procédure de conciliation, éventuellement assortie d'amendements proposés par le Parlement européen.


w