I simply recorded on the public disclosure that the information was not provided, and within a short period of time it was, because once the people have seen that it's a very simple disclosure, not becoming involved in the amounts of the assets and the liabilities or the interests, but simply allowing the public to see where the interest is, it has not been a serious problem for me in Alberta.
J'ai simplement signalé dans la divulgation publique que les renseignements n'avaient pas été fournis, mais ils l'ont été peu de temps après, car les gens se sont rendu compte que le montant des actifs, du passif ou des intérêts n'était pas précisé. Il s'agit seulement de faire savoir au public où se trouvent les intérêts et cela ne m'a donc pas posé de sérieux problèmes en Alberta.