Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CTCMA
Chinese medical practitioner
Chinese medicine doctor
College of Acupuncturists of British Columbia
Doctor of Chinese medicine
Doctor of Medicine and Master of Surgery
Doctor of medicine
Doctor of medicine and master of surgery
Emergency doctor
Emergency medicine specialist
Emergency physician
Emergentologist
MD
MDCM
Medicinae Doctor Chirurgia Magister
State diploma of doctor of medicine
Study of traditional Chinese medical practices
TCM
TCM practitioner
TCM therapist
Theories of traditional Chinese medicine
Therapist in TCM
Traditional Chinese Medicine
Traditional Chinese medical practice
Traditional Chinese medicine
Traditional chinese medicine therapist

Translation of "doctor chinese medicine " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Chinese medical practitioner [ Chinese medicine doctor | doctor of Chinese medicine ]

praticien de médecine chinoise [ praticienne de médecine chinoise | docteur en médecine chinoise | docteure en médecine chinoise ]


study of traditional Chinese medical practices | traditional Chinese medical practice | theories of traditional Chinese medicine | traditional Chinese medicine

médecine chinoise traditionnelle


Doctor of Medicine and Master of Surgery [ MDCM | Doctor of medicine and master of surgery | Medicinae Doctor Chirurgia Magister ]

doctorat en médecine et maîtrise en chirurgie [ MDCM | Medicinae Doctor Chirurgia Magister ]


College of Traditional Chinese Medicine Practitioners and Acupuncturists of British Columbia [ CTCMA | College of Traditional Chinese Medicine Practitioners and Acupuncturists of BC | College of Acupuncturists of British Columbia ]

College of Traditional Chinese Medicine Practitioners & Acupuncturists of British Columbia [ CTCMA | College of Traditional Chinese Medicine Practitioners and Acupuncturists of BC | College of Acupuncturists of British Columbia ]


Traditional Chinese Medicine | TCM [Abbr.]

médecine chinoise traditionnelle | MCT [Abbr.]


TCM practitioner | therapist in TCM | TCM therapist | traditional chinese medicine therapist

intervenant en médecine chinoise | praticienne de médecine traditionnelle chinoise | intervenant en médecine chinoise/intervenante en médecine chinoise | thérapeute de médecine traditionnelle chinoise


traditional Chinese medicine | TCM [Abbr.]

médecine chinoise | médecine chinoise traditionnelle | médecine orientale | TCM [Abbr.]


State diploma of doctor of medicine

diplôme d'Etat de docteur en médecine


emergency physician | emergency doctor | emergency medicine specialist | emergentologist

urgentologue | urgentiste | médecin urgentiste | médecin d'urgence | médecin de médecine d'urgence


doctor of medicine | MD

docteur en médecine | docteure en médecine | M. D.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It takes three years of additional full-time study to get a master's degree in traditional Chinese medicine, and it takes three additional years of full-time study to get a doctoral degree in traditional Chinese medicine.

Il faut ensuite trois ans d'étude pour obtenir une maîtrise en médecine chinoise traditionnelle et trois autres années encore d'études à temps plein pour décrocher un doctorat en médecine chinoise traditionnelle.


If you want to be a Chinese doctor, you must study for six years at university, in the Chinese medicine department.

En Chine, pour devenir docteur en médecine, il faut faire six ans d'études universitaires au Département de médecine chinoise.


Some medical doctors, some nurses and nursing directors come to Chinese clinics and drink Chinese medicine.

Il y a des médecins, des infirmiers et infirmières de même que des directeurs des services et de l'enseignement infirmier qui viennent dans nos cliniques chinoises pour y consommer des médicaments chinois.


From some of the many letters I have received, there is one from a medical doctor who says, “I'm a medical doctor and a doctor of Chinese medicine living and working in Victoria.

J'ai reçu beaucoup de lettres à ce sujet, dont une d'un médecin, qui dit: « Je suis médecin et praticien de la médecine chinoise, j'habite et je travaille à Victoria.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Joining me today are Mary Wu, doctor of Chinese medicine, director of the Toronto School of Traditional Chinese Medicine and a practitioner of traditional Chinese medicine; André Gagnon, president of Santé Naturelle—André has significant experience in the manufacturing and distribution industry for natural health products—and Dr. William LaValley, a medical doctor, a practitioner of complementary medicine, and founding president of the Canadian Comple ...[+++]

Je suis accompagné aujourd'hui par Mary Wu, D en médecine chinoise, directrice de la Toronto School of Traditional Chinese Medicine qui pratique elle-même la médecine traditionnelle chinoise; André Gagnon, président de Santé naturelle—André a une expérience considérable dans la fabrication et la distribution de produits de santé naturels—et William LaValley, médecin qui pratique la médecine parallèle et qui est président-fondateur de la Canadian Complementary Medical Association.


w