Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agricultural reserve
Budgetary reserve
EAGGF
EAGGF Guarantee Section
EAGGF Guarantee Section aid
EAGGF guarantee appropriations
EAGGF monetary reserve
EC agricultural fund
EC budgetary reserve
Ensure the appropriate atmosphere
European Agricultural Guidance and Guarantee Fund
Guarantee fund for lending operations
Guarantee fund for lending transactions
Guarantee the appropriate atmosphere
Keep the appropriate atmosphere
Maintain the appropriate atmosphere

Traduction de «eaggf guarantee appropriations » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EAGGF guarantee appropriations

crédit de garantie FEOGA


EAGGF Guarantee Section [ EAGGF Guarantee Section aid ]

FEOGA-Garantie [ concours du FEOGA Garantie | FEOGA, section «Garantie» ]


EAGGF Guarantee Section

FEOGA, section garantie | Fonds européen d'orientation et de garantie agricole, section garantie | section garantie du FEOGA


Control of revenue; control of EAGGF Guarantee Section and external expenditure

Contrôle des recettes,des dépenses du FEOGA-Garantie et des dépenses relatives aux actions extérieures


EAGGF [ EC agricultural fund | European Agricultural Guidance and Guarantee Fund ]

FEOGA [ Fonds européen d'orientation et de garantie agricole ]


budgetary reserve (EU) [ agricultural reserve | EAGGF monetary reserve | EC budgetary reserve | guarantee fund for lending operations | guarantee fund for lending transactions ]

réserve budgétaire (UE) [ fonds de garantie des opérations de prêt | réserve agricole | réserve budgétaire CE | réserve monétaire FEOGA | réserve pour les aides d'urgence ]


keep the appropriate atmosphere | maintain the appropriate atmosphere | ensure the appropriate atmosphere | guarantee the appropriate atmosphere

veiller à faire régner une atmosphère appropriée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 2004 the number of notified irregularities increased slightly with respect to previous years (3 401 cases), but their financial impact decreased (€82 million), it represents around 0.19% of the total EAGGF-Guarantee appropriations (€42 935 million for 2004, which is a huge improvement compared to preceding years figures).

En 2004, le nombre d’irrégularités communiquées a légèrement augmenté par rapport aux années précédentes (3.401 cas). En revanche, leur impact financier a diminué (82 M€) et correspond à environ 0,19% du total des crédits FEOGA-Garantie (42.935 M€ pour 2004, une nette amélioration est constatée par rapport aux chiffres des années précédentes).


Depending on the source of financing involved and its financial management rules in the current programming period in accordance with Articles 35 and 36 and Article 47b(1) of Regulation (EC) No 1257/1999, a distinction should be made between support from the EAGGF Guarantee Section based on non-differentiated budget appropriations and the financial year ending on 15 October 2006 in the Member States of the Community as constituted at 30 April 2004 on the one hand, and other support from the EAGGF Guidance or Guarantee Section for all ...[+++]

Selon la source de financement concernée et selon les règles de gestion financière qui s’y appliquent dans le cadre de la période de programmation actuelle conformément aux articles 35 et 36 et à l’article 47 ter, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1257/1999, il y a lieu d’opérer une distinction entre, d’une part, le soutien du FEOGA, section «Garantie», fondé sur les crédits non dissociés et sur l’exercice financier se terminant le 15 octobre 2006 dans les États membres de la Communauté dans sa composition au 30 avril 2004 et, d’autre part, tout autre soutien du FEOGA, section «Orientation» ou «Garantie», accordé à tous les États membre ...[+++]


The EAGGF Guarantee appropriations for rural development and accompanying measures shall remain subject to Article 135, pending the adoption of the modifications needed to give effect to the principle of the differentiation of appropriations laid down in Article 6 .

Les crédits du FEOGA, section "garantie” relevant du développement rural et les mesures d'accompagnement demeurent soumis aux dispositions de l'article 135 en attendant l'adoption des modifications nécessaires à l'entrée en vigueur du principe de dissociation des crédits prévu à l'article 6.


The EAGGF Guarantee appropriations for rural development and accompanying measures shall remain subject to Article 135 until the end of the period covered by the financial perspective, that is until 31 December 2006.

Les crédits du FEOGA, section "garantie” relevant du développement rural et les mesures d'accompagnement demeurent soumis aux dispositions de l'article 135 jusqu'à la fin de la période couverte par les perspectives financières, soit jusqu'au 31 décembre 2006.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. whereas the funding required is being redeployed from EAGGF Guarantee appropriations which will not be fully used in 1999,

C. considérant que les ressources financières nécessaires proviennent d'un redéploiement des crédits du FEOGA-Garantie, qui ne seront pas utilisés dans leur totalité en 1999,


Article 154 should read as follows: "Assigned revenue under this Title shall be assigned according to origin either to appropriations for the EAGGF Guarantee Section for financing expenditure on the common agricultural policy or to appropriations for the EAGGF Guarantee Section for financing rural development and accompanying measures".

de remplacer l'article 154 par le texte suivant: "Les recettes affectées concernées par le présent titre sont affectées selon leur origine soit aux crédits du FEOGA, section "Garantie", destinés à financer les dépenses de la politique agricole commune, soit aux crédits du FEOGA, section "Garantie", destinés à financer les mesures de développement rural et les mesures d'accompagnement".


(b) Article 154 should read as follows: "Assigned revenue under this Title shall be assigned according to origin either to appropriations for the EAGGF Guarantee Section for financing expenditure on the common agricultural policy or to appropriations for the EAGGF Guarantee Section for financing rural development and accompanying measures".

b) de remplacer l'article 154 par le texte suivant: "Les recettes affectées concernées par le présent titre sont affectées selon leur origine soit aux crédits du FEOGA, section 'Garantie', destinés à financer les dépenses de la politique agricole commune, soit aux crédits du FEOGA, section 'Garantie', destinés à financer les mesures de développement rural et les mesures d'accompagnement".


3. Uncommitted EAGGF Guarantee Section appropriations relating to rural development may be carried over to the next financial year only, up to a maximum of 3 % of appropriations under the title concerned.

3. Les crédits du FEOGA, section "Garantie" relevant du développement rural non engagés peuvent faire l'objet de report, limité au seul exercice suivant, à concurrence d'un montant maximal de 3 % des crédits du titre concerné.


Earmarked revenue under this Title shall be earmarked in its entirety either to appropriations for the EAGGF Guarantee Section for financing expenditure on the common agricultural policy or to appropriations for the EAGGF Guarantee Section for rural development and accompanying measures .

Les recettes affectées du présent titre sont affectées globalement soit aux crédits du FEOGA, section " garantie ", destinés à financer les dépenses de la politique agricole commune, soit aux crédits FEOGA, section " garantie ", destinés à financer les mesures de développement rural et les mesures d'accompagnement.


(c) an indication of the planned use and form of the financial contribution from the Funds and, where appropriate, the EIB and the other financial instruments including, for information, the total amount from the EAGGF Guarantee Section for the measures referred to in Article 33 of Regulation (EC) No 1257/1999; the expected requirement for technical assistance; an indication as regards additionality in accordance with Article 11(2), whereby for Objective 1 this should take the form of an indicative overall financing table summarisin ...[+++]

c) des indications sur l'utilisation et la forme envisagées de la participation financière des fonds et, le cas échéant, de la BEI et des autres instruments financiers - y compris, à titre d'information, le montant total du FEOGA section "garantie" pour les mesures visées à l'article 33 du règlement (CE) n° 1257/1999; les besoins envisagés en matière d'assistance technique; des indications sur l'additionnalité conformément à l'article 11, paragraphe 2, ce qui, dans le cas de l'objectif n° 1, doit prendre la forme d'un tableau financ ...[+++]


w