Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bearing dividend
Carrying dividend
Cumulative dividend
Cumulative preferential dividend
Cumulative preferred dividend
Cumulative preferred stock dividends
Distribution of a dividend
Dividend analyst
Dividend calculation clerk
Dividend disbursement
Dividend distribution
Dividend payment
Dividend payout
Dividends analyst
Dividends clerk
Dividends paid
Eligible for dividend payment
Entitled to dividend
Ex div
Ex div.
Ex dividend
Ex-div
Ex-dividend
Ex-dividend date
Ex-dividend period
Exdividend date
Payment of a dividend
Ranking for dividend
XD

Translation of "ex-dividend period " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
ex-dividend period

période ex-dividende [ période sans dividende ]


ex-dividend | ex-div | XD | ex dividend

ex-dividende | ex dividende | dividende détaché | sans dividende


ex dividend [ ex div. | ex-dividend ]

ex-dividende [ dividende détaché ]


ex dividend | ex div | XD

ex-dividende | dividende détaché


ex-dividend date | exdividend date

date de détachement du droit au dividende | date de détachement du dividende


ex-dividend date

date ex-dividende [ jour ex-dividende ]


distribution of a dividend | dividend disbursement | dividend distribution | dividend payment | dividend payout | dividends paid | payment of a dividend

distribution de dividendes | distribution d'un dividende | paiement d'un dividende | répartition de dividendes | répartition d'un dividende | versement de dividendes


bearing dividend | carrying dividend | eligible for dividend payment | entitled to dividend | ranking for dividend

à rémunérer | ayant droit au dividende | jouissant de dividende


cumulative dividend | cumulative preferential dividend | cumulative preferred dividend | cumulative preferred stock dividends

dividende cumulatif


dividend calculation clerk | dividends analyst | dividend analyst | dividends clerk

spécialiste des dividendes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
To limit any distortions of competition brought about by the aid Bulgaria has also committed to several behavioural constraints during the restructuring period, among others that FIB will not pay out dividends, will not engage in aggressive commercial practices nor undertake any acquisitions.

Afin de limiter toute distorsion de concurrence entraînée par cette aide d'État, la Bulgarie s'est également engagée à adopter plusieurs règles de conduite durant la période de restructuration, et notamment à ne pas verser de dividendes, à s'abstenir de toute pratique commerciale agressive et à n'effectuer aucune acquisition.


(12b) The possibility for an infrastructure manager to pay dividends to the ultimate owner of the vertically integrated undertaking should not prevent the infrastructure manager from constituting reserves in order to improve its financial situation and to balance its accounts over a reasonable period as required by this Directive.

(12 ter) La possibilité laissée au gestionnaire de l'infrastructure de verser des dividendes au propriétaire ultime de l'entreprise verticalement intégrée ne devrait pas dispenser le gestionnaire de l'infrastructure de constituer des réserves pour améliorer sa situation financière et équilibrer ses comptes sur une période raisonnable, comme le prescrit la présente directive.


2. Agreements as referred to in paragraph 1 of this Article shall provide for an obligation on the international financial institutions to re-invest the resources and proceeds, including dividends and reimbursements, in actions as referred to in Article 6(5) for a period of ten years from the starting date of the Programme.

2. Les accords visés au paragraphe 1 du présent article prévoient l’obligation pour les institutions financières internationales de réinvestir les ressources et les recettes, y compris les dividendes et les remboursements, dans des actions visées à l’article 6, paragraphe 5, pendant une période de dix ans à compter de la date de démarrage du programme.


2. Agreements as referred to in paragraph 1 of this Article shall provide for an obligation on the financial institutions to re-invest the resources and proceeds, including dividends and reimbursements, in actions as referred to in Article 6(5) for a period of ten years from the starting date of the Programme.

2. Les accords visés au paragraphe 1 du présent article prévoient l’obligation pour les institutions financières de réinvestir les ressources et les recettes, y compris les dividendes et les remboursements, dans des actions visées à l’article 6, paragraphe 5, pendant une période de dix ans à compter de la date de démarrage du programme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In line with these rules, France has promised that CIF will honour a number of commitments during this period. In particular, CIF will respect an acquisition ban, and a coupon and dividend ban.

Conformément à ces règles, la France s'est engagée à ce que le CIF respecte un certain nombre d'engagements durant cette période, notamment une interdiction d'acquisition et une interdiction de verser des coupons ou des dividendes.


The dilution suffered by the shareholders following the recapitalisation, together with a ban on dividend and hybrid coupon during the period of restructuring, also contribute to an appropriate burden sharing of the restructuring costs.

La dilution subie par les actionnaires après la recapitalisation, ainsi que l'interdiction de paiement des dividendes et des coupons hybrides au cours de la période de restructuration contribuent aussi à répartir adéquatement les coûts de la restructuration.


Spain has committed to submit a restructuring plan within a period of six months and not to pay out dividends or coupons on hybrid capital unless legally required.

L'Espagne s'est engagée à présenter un plan de restructuration dans un délai de six mois et à ne pas verser de dividendes ni de coupons sur des capitaux hybrides à moins qu’elle ne soit légalement tenue de le faire.


27. Insists on the need for the implementation of the Basel III agreement, including binding leverage ratios and capital surcharges for systemic financial institutions, liquidity management standards, and caps of risk-incentivising bonuses and dividends; underlines that the implementation of Basel III should effectively end the existence of off-shore balance structures; regrets that the foreseen transition periods are too long and capital increases not sufficient in the light of the dramatic and persisting experience of the financia ...[+++]

27. insiste sur la nécessité de mettre en œuvre l'accord Bâle III, comprenant des taux de levier et des majorations de capital pour les institutions financières systémiques, des normes de gestion des liquidités et des plafonds de bonus et de dividendes qui incitent à la prise de risques; souligne que la mise en œuvre de Bâle III devrait mettre fin efficacement à l'existence de structures d'équilibrage off-shore; déplore que les périodes transitoires soient trop longues et les augmentations de capital insuffisantes à la lumière de l'expérience dramatique et persistante de la crise financière;


Measure under consideration include powers for supervisors to prohibit payment of dividends, to require the replacement of managers or directors, to require the bank to divest itself of certain activities or business lines, the power to require implementation of a firm's recovery plan to address specific funding problems, and the power to appoint a special manager for a limited period to take over control and run the bank with the objective of addressing its problems and restoring it to financial health.

Les mesures envisagées concernent notamment le droit pour les autorités de surveillance d'interdire le versement de dividendes, d'imposer le remplacement de la direction, d'obliger la banque à se retirer de certaines activités ou lignes d'activités, d'imposer la mise en œuvre d'un plan de redressement de l'entreprise en vue de traiter des problèmes de financement spécifiques, et de désigner un directeur spécial pour une durée limitée et le charger de reprendre le contrôle et la gestion de la banque en vue de résoudre ses difficultés et de restaurer sa santé financière.


15. Insists on the need for a comprehensive Basel III agreement, including leverage ratios and capital surcharges for systemic financial institutions, liquidity management standards, and caps of risk-incentivising bonuses and dividends; underlines that Basel III should effectively end the existence of off-shore balance structures; regrets that the pre-agreements reached foresee transition periods which are too long and capital increases which are not sufficient in the light of the dramatic experience of the financial crisis;

15. insiste sur la nécessité d'un accord Bâle III global, comprenant des taux de levier et des majorations de capital pour les institutions financières systémiques, des normes de gestion des liquidités et des plafonds de bonus et de dividendes qui incitent à la prise de risques; souligne que Bâle III devrait mettre fin efficacement à l'existence de structures d'équilibrage off-shore; déplore que les accords préliminaires auxquelles les parties sont parvenues prévoient des périodes transitoires trop longues et des augmentations de capital insuffisantes à la lumière de l'expérience dramatique de la crise financière;




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'ex-dividend period' ->

Date index: 2021-11-17
w