Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1
Administer government policy implementation
Executive
Executive Government Organization Act
Executive authority
Executive governance body
Executive government of Canada
Government
Government by executive authority
Government policy implementation
Manage government policy implementation
Oversee government policy implementation
Plenary powers regime
Regulate government policy execution
State policy execution
State policy introduction
State policy production

Translation of "executive government canada " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
executive government of Canada

puissance exécutive du Canada


executive governance body

corps dirigeant de gouvernance [ corps exécutif de gouvernance ]


Executive Government Organization Act

Loi sur l'organisation du gouvernement


Agreement among the Government of Canada, Governments of Member States of the European Space Agency, the Government of Japan, the Government of the Russian Federation, and the Government of the United States of America concerning cooperation on the Civil International Space Station

Accord entre le Gouvernement du Canada, les Gouvernements d'Etats Membres de l'Agence spatiale européenne, le Gouvernement du Japon, le Gouvernement de la Fédération de Russie et le Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique sur la coopération relative à la Station spatiale internationale civile


Agreement among the Government of the United States of America, Governments of Member States of the European Space Agency, the Government of Japan, and the Government of Canada on Cooperation in the Detailed Design, Development, Operation, and Utilisation of the Permanently Manned Civil Space Station

Accord entre le Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique, les Gouvernements d'Etats membres de l'Agence spatiale européenne, le Gouvernement du Japon et le Gouvernement du Canada relatif à la coopération en matière de conception détaillée, de développement, d'exploitation et d'utilisation de la station spatiale civile habitée en permanence


administer government policy implementation | oversee government policy implementation | manage government policy implementation | regulate government policy execution

gérer la mise en œuvre d'une politique gouvernementale


Treaty between the Government of the Hellenic Republic and the Government of Canada on mutual legal assistance in criminal matters

Traité d' entraide judiciaire en matière pénale entre le Gouvernement de la République Hellénique et le Gouvernement du Canada


state policy introduction | state policy production | government policy implementation | state policy execution

mise en œuvre de la politique gouvernementale


government | executive authority | executive

gouvernement | exécutif


government by executive authority | plenary powers regime

régime des pleins pouvoirs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Although there is an immemorial common-law tradition behind the role of the monarch as head of state, that is now subsumed by s. 9 of the Constitution Act, 1867, which provides with respect to executive power that ``[t]he Executive Government and Authority of and over Canada is hereby declared to continue and be vested in the Queen,'' and by s. 17... Since Canada is a constitutional and not an absolute monarchy, the Queen does not rule personally, but rather may be said to ``reign'' — by const ...[+++]

Bien que le rôle du monarque en qualité de chef d'État repose sur une tradition immémoriale en common law, il est maintenant consacré par l'article 9 de la Loi constitutionnelle de 1867, qui prévoit ce qui suit en ce qui a trait aux pouvoirs exécutifs : « à la Reine continueront d'être et sont par la présente attribués le gouvernement et le pouvoir exécutif du Canada » et par l'article 17.Étant donné que le Canada est une monarchie constitutionnelle et ...[+++]


As we know, it is the government's position that subject to sections 41 and 42, section 44 gives to the Parliament of Canada the power to act to make laws amending the Constitution in relation to the executive government of Canada, the House of Commons or the Senate.

Nous savons tous que le gouvernement estime que, sous réserve des articles 41 et 42, l'article 44 donne au Parlement du Canada le pouvoir de modifier des dispositions de la Constitution relatives au pouvoir exécutif fédéral, au Sénat et à la Chambre des communes.


The Constitution Act, 1867 invests the “Executive Government and Authority of and over Canada” in the Crown, its governor general and the Privy Council for Canada (ss. 9-11), and the lieutenant-governors advised by the Executive Council for each province (ss. 58-67).

La Loi constitutionnelle de 1867 attribue « le gouvernement et le pouvoir exécutifs du Canada » à la Couronne, à son gouverneur général et au Conseil privé pour le Canada (art. 9-11) et aux lieutenants-gouverneurs agissant sur l’avis du Conseil exécutif de chaque province (art. 58-67).


Senator Joyal: By the same logic that holds that citizenship cannot be alienated by the executive government, it follows that no executive government in Canada has ever had the mandate or prerogative to terminate the obligation of the Crown toward the citizens collectively.

Le sénateur Joyal: Par la même logique, qui veut que la citoyenneté ne peut être aliénée par le gouvernement exécutif, il s'ensuit qu'aucun gouvernement exécutif au Canada n'a jamais eu le mandat ou la prérogative de mettre fin à l'obligation de la Couronne envers les citoyens collectivement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[1] The Constitution Act, 1867 invests the “Executive Government and Authority of and over Canada” in the Crown, its Governor General and the Privy Council for Canada (ss. 9 to 11), and the Lieutenant‑Governors advised by the Executive Council for each province (ss. 58 to 67).

[1] La Loi constitutionnelle de 1867 attribue « le gouvernement et le pouvoir exécutifs du Canada » à la Couronne, à son gouverneur général et au Conseil privé pour le Canada (art. 9 à 11) et aux lieutenants‑gouverneurs agissant sur l’avis du Conseil exécutif de chaque province (art. 58 à 67).


w