Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Breakaway fire valve
Fire control
Fire damper
Fire department connection
Fire department hose connection
Fire department standpipe outlet
Fire prevention
Fire protection
Fire valve
Fire-isolating valve
Firefighting
Firing valve
Fuel fire shut-off valve
Fuel shut-off
Fuel shut-off cock
Fuel shut-off valve
Hose connection
Manual test firing valve
Protection against fire
Standpipe outlet
Valve outlet

Traduction de «fire valve » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fire damper | fire valve

clapet coupe-feu | volet d'incendie | volet d'obturation






manual test firing valve

soupape d'allumage pour essai manuel


breakaway fire valve

soupape d'arrêt en cas d'incendie




fire department standpipe outlet | standpipe outlet | fire department connection | fire department hose connection | hose connection | valve outlet

prise de refoulement | orifice de refoulement | prise intermédiaire


fuel shut-off valve | fuel shut-off | fuel fire shut-off valve | fuel shut-off cock

robinet d'isolement | robinet d'arrêt carburant | robinet coupe-feu carburant | coupe-feu




fire protection [ firefighting | protection against fire | fire control(UNBIS) | fire prevention(UNBIS) ]

lutte anti-incendie [ lutte contre l'incendie | protection contre le feu ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(4) In every Class B ship over 22.9 m in length carrying more than 12 passengers, at least one of the power fire pumps shall be fitted with an automatic control whereby full pressure will be maintained on the fire mains at all times while passengers are on board excepting that where piping is liable to frost damage such piping may be maintained in a drained condition provided the shut-off valve and drainage cocks are located in a readily accessible location with a pressure gauge being installed on the drainable section of the piping i ...[+++]

(4) Sur tout navire de la classe B long de plus de 22,9 m et transportant plus de 12 passagers, au moins l’une des pompes d’incendie mécaniques aura une commande automatique permettant de maintenir en tout temps la pression dans les collecteurs pendant que des passagers seront à bord, mais si le gel risque d’endommager certains tronçons des conduites, ces tronçons peuvent être vidangés et demeurer dans cet état, à condition que la soupape d’arrêt et les robinets de vidange soient situés en un endroit facilement accessible et qu’un manomètre soit installé sur les tronçons vidangeables des conduites, juste à côté de la soupape d’arrêt.


39 (1) Fire alarms, fire hydrants, sprinkler and smothering system control valves, fire extinguishers and other fire extinguishing equipment shall be accessible at all times.

39 (1) Les avertisseurs d’incendie, les bouches d’incendie, les soupapes de contrôle des systèmes d’extinction par pulvérisation d’eau ou des systèmes d’étouffement, les extincteurs et les autres appareils d’extinction doivent être accessibles en tout temps.


(e) in the case of ships required to be fitted with sprinkler systems under the Hull Construction Regulations, full particulars of the proposed installation showing pump capacities and types, means for bringing pumps automatically into action, connections to pressure tank and dry valve, sea cocks, control valves, pressure gauges, alarm switches, connections to ship’s fire pump, piping systems and location of sprinkler heads.

e) dans le cas des navires tenus d’être munis de systèmes d’extinction par pulvérisation d’eau en vertu du Règlement sur la construction des coques, tous les détails de l’installation, montrant le débit des pompes et leur type, les moyens de mettre les pompes automatiquement en marche, les raccordements au réservoir sous pression et à la soupape du type sec, les robinets de prise d’eau à la mer, les soupapes de manoeuvre, les manomètres, les commutateurs d’avertisseur, les raccordements à la pompe d’incendie du navire, les tuyautages et l’emplacement des têtes de pulvérisateur.


(2) The shut-off valves for the shore supply and the ship’s fire main connection shall be clearly and permanently marked to show their purpose, and means shall be provided to prevent the operation of those valves by any unauthorized person.

(2) Les soupapes de fermeture du raccordement à la source d’approvisionnement terrestre et au collecteur d’incendie du navire porteront des indications claires et de caractère permanent concernant leur usage, et des mesures seront prises pour empêcher la manoeuvre de ces soupapes par une personne non autorisée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(f) escape valves shall be provided in connection with every fire pump and shall be so placed and adjusted as to prevent excessive pressure in any part of the water pipes served by the pump; such escape valves need not be fitted where the pumps are of the centrifugal type and the inspector is satisfied that the water service pipes are adequate for the maximum pressure that the pumps can develop;

f) toute pompe d’incendie sera munie de soupapes de sûreté, placées et réglées de façon à empêcher toute surélévation de pression en tout point des tuyaux d’eau qu’elle alimente; ces soupapes de sûreté n’auront pas à être posées si les pompes sont centrifuges et si l’inspecteur a la certitude que les tuyaux du service d’eau peuvent résister à la pression maximum que les pompes peuvent produire;


To classify an oxidising gas, tests or calculation methods as described in ISO 10156 as amended, “Gases and gas mixtures — Determination of fire potential and oxidising ability for the selection of cylinder valve outlet” shall be performed’.

Pour classer un gaz comburant, il est nécessaire de disposer de données obtenues soit par des épreuves, soit par calcul selon la méthode ISO 10156 “Gaz et mélanges de gaz — Détermination du potentiel d’inflammabilité et d’oxydation pour le choix des raccords de sortie de robinets”, telle que modifiée».


Flammability shall be determined by tests or, for mixtures where there are sufficient data available, by calculation in accordance with the methods adopted by ISO (see ISO 10156 as amended, Gases and gas mixtures — Determination of fire potential and oxidising ability for the selection of cylinder valve outlet).

L’inflammabilité est déterminée par des essais ou, lorsqu’il s’agit de mélanges sur lesquels des données suffisantes sont disponibles, par des calculs effectués conformément aux méthodes approuvées par l’ISO (voir la norme ISO 10156, telle que modifiée, Gaz et mélanges de gaz — Détermination du potentiel d’inflammabilité et d’oxydation pour le choix des raccords de sortie de robinets).


description of the equipment installed in the plant to limit the consequences of major accidents for human health and environment, including for example detection/protection systems, technical devices for limiting the size of accidental releases, including water spray; vapour screens; emergency catch pots or collection vessels; shut-off-valves; inerting systems; fire water retention.

description des équipements mis en place dans l'installation pour limiter les conséquences d'accidents majeurs pour la santé humaine et l'environnement, notamment les systèmes de détection/protection, les dispositifs techniques visant à limiter l'ampleur des rejets accidentels, y compris les dispositifs de pulvérisation d'eau, les écrans de vapeur, les cuves et bassins de captage ou de collecte d'urgence, les vannes d'arrêt, les systèmes de neutralisation et les systèmes de rétention des eaux d'incendie.


6. Absence, non-compliance or substantial deterioration of fire detection systems, fire alarms, firefighting equipment, fixed fire-extinguishing installation, ventilation valves, fire dampers, quick-closing devices to the extent that they cannot comply with their intended use.

6. Absence, non-conformité ou détérioration importante, de nature à les rendre impropres à l'usage auquel ils sont destinés, des systèmes de détection d'incendie, des alarmes d'incendie, du matériel de lutte contre l'incendie, des installations fixes d'extinction d'incendie, des vannes de ventilation, des clapets coupe-feu, des dispositifs à fermeture rapide.


6. Absence, non-compliance or substantial deterioration of fire detection system, fire alarms, firefighting equipment, fixed fire-extinguishing installation, ventilation valves, fire dampers, quick-closing devices to the extent that they cannot comply with their intended use.

6. Absence, non-conformité ou détérioration importante, de nature à les rendre non conformes à leur utilisation prévue, du système de détection d'incendie, des alarmes d'incendie, du matériel de lutte contre l'incendie, des installations fixes d'extinction d'incendie, des vannes de ventilation, des clapets coupe-feu, des dispositifs à fermeture rapide.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'fire valve' ->

Date index: 2023-12-19
w