Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «former satellites could equally engage » (Anglais → Français) :

The fact remains that a 4% market share could equal $40 billion in export sales by 2005, and producers and processors around the CAMC table, as well as the hundred or so producers and processors we've been engaged with in symposia or in talks we've had, agree that's an achievable goal.

Il n'en demeure pas moins qu'une part de 4 p. 100 se traduit en 40 milliards de dollars d'exportations d'ici à 2005. Dans le cadre de discussions et lors de colloques que nous avons tenus sur le sujet, les producteurs et les transformateurs membres du CCCPA se sont entendus pour dire que cet objectif est réalisable.


Moreover, the Commission has concerns that the measure could favour terrestrial broadcasting to the detriment of other technologies, such as satellite transmission, in breach of the principle of technological neutrality, which prescribes an equal treatment of all transmission platforms, independently of the technology used.

De plus, elle craint que la mesure ne favorise la diffusion terrestre au détriment d’autres technologies, comme la transmission satellitaire, ce qui est contraire au principe de neutralité technologique, qui prévoit un traitement égal de toutes les plateformes de transmission, quelle que soit la technologie utilisée.


E. whereas France's application does not cover the Renault workers who opted for the early retirement scheme, and to whom the EGF aid could therefore not be allocated under Regulation (EC) No 1927/2006, but who have seen their pension rights altered by the pension reform which has come into force in the meantime; whereas the efforts made by all parties involved to find a viable solution so that those former Renault workers can co ...[+++]

E. considérant que la demande de la France ne concerne pas les travailleurs de Renault ayant opté pour le régime de préretraite et auxquels l'aide du Fonds ne pourrait donc pas être octroyée en vertu du règlement (CE) n° 1927/2006, mais dont les droits à pension ont été modifiés par la réforme des retraites qui est entrée en vigueur entre-temps; qu'il y a lieu de relever les efforts déployés par toutes les parties concernées afin de dégager une solution viable, de sorte que ces anciens travailleurs de Renault puissent compléter leur ...[+++]


E. whereas the EGF application submitted by France does not cover the Renault workers who opted for the early retirement scheme and to which the EGF aid could not be allocated under Regulation (EC) No 1927/2006, but saw their pension rights altered by the pension reform which came into force in the meantime; whereas the efforts made by all parties involved to find a viable solution so that these former Renault workers can compleme ...[+++]

E. considérant que la demande de contribution du FEM présentée par la France ne concerne pas les travailleurs de Renault ayant opté pour le régime de préretraite et auxquels l'aide du FEM ne pouvait pas être octroyée en application du règlement (CE) n° 1927/2006, mais dont les droits à pension ont été modifiés par la réforme des retraites qui a pris effet entre-temps; considérant qu'il y a lieu de relever les efforts déployés par toutes les parties concernées afin de dégager une solution viable, de sorte que ces anciens travailleurs ...[+++]


Partnership for Peace was a scheme to create affiliate states of NATO by bilateral agreements by which 27 or more European states, including Russia and its former satellites, could equally engage in intensive steps of co-ordination including joint military exercises, active exchanges between ambassadors within the NATO context, education and increased awareness of NATO standards, active discussion of mutual political, strategic and military problems, and participation with NATO in peacekeeping ...[+++]

Cette initiative avait pour objectif de conclure des ententes bilatérales avec un minimum de 27 États européens, dont la Russie et ses anciens satellites, aux termes desquelles ils deviendraient membres affiliés de l'OTAN et pourraient prendre des mesures intensives de coordination, y compris participer aux exercices militaires conjoints, procéder à des échanges actifs entre ambassadeurs dans le cadre de l'OTAN, se mettre au courant des normes de l'OTAN ...[+++]


The Commission could and should consider links between the Foundation and other more minor Euro-Mediterranean satellite cultural centres located throughout the area, which can equally spread the same messages of friendship, mutual understanding and peace among the peoples of the Euro-Mediterranean region, and which serve as cultural, research and tr ...[+++]

La Commission peut et doit envisager de tisser des liens entre la Fondation et d’autres centres culturels satellites plus petits dans la zone euro-méditerranéenne, qui sont tout aussi capables de diffuser les mêmes messages d’amitié, de compréhension mutuelle et de paix au sein des populations de la région euro-méditerranéenne et qui se dédient à la culture, à la recherche et à la formation, notamment pour les nombreux immigrants de cette partie du monde.


Also, could he enlighten the House on the important engagement that has to take place with our country, the Americans and the former Soviet Union countries in terms of the policing and intelligence coordination to deal with the real nexus of evil, which is the combination of fissile materials, corruption and organized crime in the former Soviet Unio ...[+++]

Peut-il éclairer aussi la Chambre sur l'engagement important qu'ont conclu les États-Unis, l'ancienne Union soviétique et le Canada en matière de coordination des forces policières et des services de renseignement face au véritable axe du mal que constitue la combinaison des matières fissiles, de la corruption et du crime organisé dans l'ancienne Union soviétique?


1. Is the Commission aware that Law No 88/1945 of 1 October 1945, which was in force for twenty years in the former Czechoslovakia, authorised the State to compel men between 16 and 60 and women between 18 and 55 to leave their homes and engage in forced labour for a maximum of one year in order to combat catastrophes or crises and carry out urgent public works, with the proviso that pregnant women, mothers and the sick were exempt, only individuals, and not whole families ...[+++]

1. La Commission sait-elle que la loi n 88/1945 du 1 octobre 1945, qui a été en vigueur pendant vingt ans en ex-Tchécoslovaquie, autorisait l'État à astreindre pendant une durée maximale d'un an les hommes âgés de 16 à 60 ans et les femmes âgées de 18 à 55 ans à un travail en dehors de leur domicile pour lutter contre des catastrophes ou des situations de crise et réaliser des travaux publics urgents, ladite loi prévoyant des exemptions pour les femmes enceintes, les mères et les malades, disposant que seuls des individus — et non des ...[+++]


The European Union, which did not play a part in resolving the crisis in the former Yugoslavia, was incapable of speaking with a single voice on this matter and engaged in a war in Kosovo which proved that it could not manage without American resources in a number of essential areas, is now absent from the international stage in Afghanistan and in the Middle East. This is because it was unable, in such a short timescale, to overcom ...[+++]

Absente du règlement de la crise yougoslave, faute d'avoir été capable d'y parler d'une seule voix, engagée au Kosovo dans une guerre dont la conduite a démontré qu'elle ne pouvait pas se passer des moyens américains dans un certain nombre de domaines essentiels, l'Union européenne demeure aujourd'hui absente de la scène internationale tant en Afghanistan qu'au Proche-Orient, faute d'avoir pu, en si peu de temps, combler ses lacunes essentielles et surtout faute d'avoir eu la volonté nécessaire pour s'en donner les moyens.


Could the member comment on the role and position of the former premier of his province of Newfoundland on the equalization formula?

Le député pourrait-il nous parler du rôle et de la position de l'ancien premier ministre de sa province, Terre-Neuve, concernant la formule de péréquation?




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'former satellites could equally engage' ->

Date index: 2023-04-26
w