Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FFSA
Federal Insurance Company
Federal Supervisory Office for insurance Companies
Federated Life Insurance Company
Federation Insurance Company of Canada
Fnade
French Federation of Insurance Societies
French federation of insurance companies
French federation of waste specialist companies
IOA
Insurance Oversight Act

Translation of "french federation insurance companies " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Federal Insurance Company

Compagnie d'assurances Fédérale


Federation Insurance Company of Canada

La Fédération Compagnie d'Assurances du Canada


French federation of insurance companies | French Federation of Insurance Societies | FFSA [Abbr.]

Fédération française des sociétés d'assurance | FFSA [Abbr.]


French federation of waste specialist companies | Fnade [Abbr.]

Fédération nationale des activités du déchet et de l'environnement | Fnade [Abbr.]


Federated Life Insurance Company

La Compagnie d'Assurance-Vie Federated


Federal Supervisory Office for insurance Companies

organisme fédéral de contrôle des assurances


Federal Act of 17 December 2004 on the Oversight of Insurance Companies | Insurance Oversight Act [ IOA ]

Loi fédérale du 17 décembre 2004 sur la surveillance des entreprises d'assurance | Loi sur la surveillance des assurances [ LSA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Let us not forget that, under the federal Insurance Companies Act, a federally chartered insurance company or a foreign company cannot sell policies in Canada to an insurance company set up under provincial legislation.

Il faut se rappeler que la Loi fédérale sur les sociétés d'assurance interdit à un assureur à charte fédérale ou à une société étrangère réglementée par cette loi de vendre ses polices au Canada à une autre société d'assurance constituée sous le régime d'une loi provinciale.


Let us not forget that under the federal Insurance Companies Act a federally chartered insurance company or a foreign company cannot sell policies in Canada to an insurance company set up under provincial legislation.

Il faut se rappeler que la Loi fédérale sur les sociétés d'assurances interdit à un assureur à charte fédérale ou à une société étrangère réglementée par cette loi de vendre ses polices au Canada à une autre société d'assurances constituée en vertu du régime d'une loi provinciale.


The petitioner for this particular private bill is Industrial Alliance Pacific General Insurance Corporation, which is currently incorporated under the federal Insurance Companies Act.

Le pétitionnaire à l'origine de ce projet de loi privé particulier est l'Industrielle Alliance Pacifique, compagnie d'assurances générales, qui est à l'heure actuelle constituée en société aux termes de la Loi sur les sociétés d'assurances fédérale.


The petitioner for this particular private bill is Industrial Alliance Pacific Insurance and Financial Services Inc., which is currently incorporated under the federal Insurance Companies Act.

Le pétitionnaire à l'origine de ce projet de loi privé particulier est l'Industrielle Alliance Pacifique, Assurance et services financiers inc., qui est à l'heure actuelle constituée en société aux termes de la Loi sur les sociétés d'assurances fédérale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The measure is administered by Coface, which is one of the leading French credit insurance companies and operates on behalf of the French authorities.

La mesure est gérée par Coface, l'une des principales compagnies françaises d'assurance-crédit qui opère pour les autorités françaises.


According to a recent analysis by the French competition authority, the largest market shares in the individual supplementary health insurance market were held by Mutuelle Générale de l’Education Nationale — MGEN (7,7 % market share), the mutual insurance company Groupama (30) (6,7 % market share) and the insurance company Swiss ...[+++]

Selon une analyse récente faite par l’Autorité française de la concurrence, les plus grandes parts de marché sur le marché de l’assurance complémentaire santé individuelle seraient détenues par la Mutuelle générale de l’Éducation nationale — MGEN (7,7 % de part de marché), la mutuelle d’assurance Groupama (30) (6,7 % de part de marché), ou encore la société d’assurances Swiss Life (4 % de part de marché) (31).


All constructors must subscribe to a respective insurance with a French insurance company.

Tous les entrepreneurs doivent souscrire à une assurance dans ce domaine auprès d'une compagnie d'assurances française.


2.3. Owing to the damage it sustained, the sculpture had to be repaired in Paris at an estimated cost of 70 000 French francs, which worked out at 39 669 Polish złoty on 20 March 2001, that is to say on the day when the insurance company that insured the sculpture (Gerling Polska) paid out on the claim.

2.3. En raison des dommages qu'elle avait subis, la sculpture a du être réparée à Paris pour un coût estimé à 70 000 francs français, ce qui représentait un montant de 39 669 PLN le 20 mars 2001, c'est-à-dire le jour où la compagnie d'assurance qui avait assuré la sculpture (Gerling Polska) a remboursé les dommages.


Association for Environmental Management in Banks; Savings Banks and Insurance Companies (VfU) and German Federal Environment Ministry (1997): "Time to act - environmental management in financial institutions - A survey of recent developments including principles and guidelines for in-house eco-balances of financial service providers", Bonn, Internet: www.vfu.de.

Association for Environmental Management in Banks; Saving Banks and Insurance Companies (VfU) and German Federal Environment Ministry (1997): Time to act - environmental management in financial institutions - A survey of recent developments including principles and guidelines for in-house eco-balances of financial service providers, Bonn, Internet: www.vfu.de.


It will be clear that if a French and a Belgian driver, both from EU Member States, have an accident in Australia, for example, and a dispute arises between the insurance companies which cover these two drivers, it would be extremely awkward to allow direct action at the location where the accident, far removed from the European Union, took place under circumstances which are hard to verify.

(NL) Il apparaîtrait cependant évident, dans le cas où un chauffeur français et un chauffeur belge, deux conducteurs originaires d’États membres de l’Union européenne, auraient un accident entre eux dans un pays comme l’Australie, par exemple, et qu’un litige naîtrait entre leurs compagnies d'assurances respectives, qu’il serait extrêmement problématique d’accorder le droit d’exercer un recours direct là où l’accident s’est produit, loin de l’Union européenne et dans des circonstances difficiles à analyser.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'french federation insurance companies' ->

Date index: 2022-04-11
w