Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1951 Geneva Convention
1951 Geneva Refugee Convention
1951 Refugee Convention
African Refugee Convention
CSR
CTD
Convention relating to the Status of Refugees
Convention travel document
Geneva Agency Convention
Geneva Convention
Geneva Convention relating to the Status of Refugees
Geneva Securities Convention
International human rights law
International humanitarian law
Refugee under the terms of the Geneva Convention
Refugees travel document
Travel document for refugees

Translation of "geneva refugee convention " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Convention of 28 July 1951 relating to the Status of Refugees | 1951 Geneva Refugee Convention | 1951 Refugee Convention | 1951 Geneva Convention [ CSR ]

Convention du 28 juillet 1951 relative au statut des réfugiés | Convention de Genève de 1951 [ Conv. Réfugiés ]


1951 Refugee Convention | Convention relating to the Status of Refugees | Geneva Convention relating to the Status of Refugees

Convention de 1951 concernant le statut des réfugiés | Convention de Genève concernant le statut des réfugiés | convention de Genève relative au statut des réfugiés | Convention relative au statut des réfugiés


Convention on Substantive Rules for Intermediated Securities | Geneva Securities Convention

convention de Genève sur les titres | convention sur les règles de droit matériel applicables aux titres intermédiés


Geneva Agency Convention

Convention de Genève sur la représentation


African Refugee Convention

Convention sur les réfugiés en Afrique


refugee under the terms of the Geneva Convention

fugié au sens de la Convention de Genève


Recommendation 787 (1976) on Harmonisation of Eligibility Practice under the Geneva Convention relating to the Status of Refugees (1951 Convention) and the 1967 Protocol

Recommandation 787 (1976) sur l'harmonisation de la pratique en matière d'éligibilité, conformément à la Convention de Genève de 1951 relative au statut des réfugiés et au Protocole de 1967


international human rights law [ Geneva Convention | International humanitarian law(ECLAS) ]

droit humanitaire international [ Convention de Genève ]


travel document for refugees | refugees travel document | convention travel document [ CTD ]

titre de voyage pour réfugs


Office of the Ambassador-at-Large for the Geneva Conventions

Bureau de l'ambassadeur en mission spéciale pour les Conventions de Genève
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Canada is a signatory to the Geneva refugee convention of 1951.

Le Canada est signataire de la Convention de Genève de 1951 sur les réfugiés.


Member States, in turn, must ensure that their asylum systems meet the standards set by international and European law, notably through the 1951 Geneva Refugee Convention, the European Convention on Human Rights and the Charter of Fundamental Rights of the EU.

Quant aux États membres, ils doivent veiller à ce que leurs régimes d'asile répondent aux normes fixées dans le droit international et européen, notamment par la convention de Genève sur les réfugiés de 1951, la convention européenne des droits de l’homme et la charte des droits fondamentaux de l’UE.


As regards a common European asylum policy, I would like to emphasise that we will do our utmost in order to create a common policy and system which is based on the full application of the 1951 Geneva Refugee Convention relating to the status of refugees and other relevant international conventions, and is in accordance with the commitments undertaken in the Stockholm Programme by the European Council.

En ce qui concerne une politique d’asile commune européenne, je voudrais souligner que nous ferons tout notre possible pour créer une politique et un système communs basés sur la pleine application de la convention de Genève de 1951 concernant le statut des réfugiés et d’autres conventions internationales pertinentes, et dans le respect des engagements pris par le Conseil européen conformément au programme de Stockholm.


Pakistan is a state which has neither signed nor ratified the Geneva Refugee Convention or the Convention relating to the Status of Stateless Persons. This agreement could affect not only Pakistani nationals but also citizens of other countries fleeing war and disturbances, and here, I am thinking, in particular, of Afghans who could well find themselves, as a result of this agreement, being sent to a state that offers no guarantees whatsoever.

Il se trouve que le Pakistan est un État qui n’a signé, n’a ratifié ni la convention de Genève sur le statut des réfugiés, ni celle sur les apatrides, que cet accord pourrait concerner non seulement des nationaux du Pakistan, mais également des apatrides, y compris des citoyens d’autres pays qui fuient la guerre et les troubles, je pense en particuliers aux Afghans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Article 18 of the agreement explicitly clarifies that it is without prejudice to the rights, obligations and responsibilities of the Community, the Member States and the Russian Federation arising from international law, in particular from the 1951 Geneva Refugee Convention, the 1950 European Convention on Human Rights and the 1984 UN Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment.

L’article 18 de l’accord mentionne clairement que c’est sans préjudice des droits, obligations et responsabilités de la Communauté, des États membres et de la Fédération de Russie qui découlent des lois internationales, en particulier de la convention de Genève de 1951 relative au statut des réfugiés, de la convention européenne de sauvegarde des droits de l’homme de 1950 et de la convention des Nations unies contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants de 1984.


Article 18 of the agreement explicitly clarifies that it is without prejudice to the rights, obligations and responsibilities of the Community, the Member States and the Russian Federation arising from international law, in particular from the 1951 Geneva Refugee Convention, the 1950 European Convention on Human Rights and the 1984 UN Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment.

L’article 18 de l’accord mentionne clairement que c’est sans préjudice des droits, obligations et responsabilités de la Communauté, des États membres et de la Fédération de Russie qui découlent des lois internationales, en particulier de la convention de Genève de 1951 relative au statut des réfugiés, de la convention européenne de sauvegarde des droits de l’homme de 1950 et de la convention des Nations unies contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants de 1984.


E. deeply concerned about the fate of the hundreds of asylum seekers returned to Libya, since that country is not a signatory to the Geneva Refugee Convention, has no functioning asylum system, offers no effective guarantee of refugee rights and practises arbitrary arrest, detention and expulsion; and whereas the people expelled are usually handcuffed and do not know what their destination is,

E. vivement préoccupé par le sort de centaines de demandeurs d'asile retournés en Libye étant donné que ce pays n'est pas signataire de la Convention de Genève relative au statut des réfugiés, ne possède pas de régime d'asile, n'offre pas de véritable garantie des droits des réfugiés et pratique l'arrestation arbitraire, la détention et l'expulsion, et considérant que les personnes expulsées sont généralement menottées et ignorent leur lieu de destination;


- providing for temporary protection not to derogate from the Geneva Refugee Convention;

assurer que la protection temporaire ne déroge pas à la Convention de Genève relative au statut des réfugiés.


act in accordance with the Geneva Refugee Convention and other relevant instruments, and promote full compliance by the Mediterranean partners;

d'agir conformément à la convention de Genève sur les réfugiés et à d'autres instruments pertinents, et de s'attacher à promouvoir le plein respect de ces instruments par les partenaires méditerranéens;


The aim is an open and secure European Union, fully committed to the obligations of the Geneva Refugee Convention and other relevant human rights instruments, and able to respond to humanitarian needs on the basis of solidarity.

4. Notre objectif est une Union européenne ouverte et sûre, pleinement attachée au respect des obligations de la Convention de Genève sur les réfugiés et des autres instruments pertinents en matière de droits de l'homme, et capable de répondre aux besoins humanitaires sur la base de la solidarité.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'geneva refugee convention' ->

Date index: 2023-03-17
w