Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GST RAA
GST Refundable Advance Account
Refundable Advance Account

Traduction de «gst refundable advance account » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
GST Refundable Advance Account [ GST RAA | Refundable Advance Account ]

Compte des avances remboursables de la TPS [ CAR de la TPS | Compte des avances remboursables | compte d'avance remboursable ]


GST/HST refundable advance account

compte des avances remboursables de la TPS/TVH
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We are easily able to provide students who do not earn $30,000 a year a GST refundable tax credit, which goes into their account whether they pay any tax or not, providing they file.

Il est facile d'accorder aux étudiants qui ne gagnent pas 30 000 $ par an un crédit de TPS remboursable, qui est versé dans leur compte, qu'ils paient ou non de l'impôt, pourvu qu'ils remplissent une déclaration.


Wrapping up, my final priority that I want to advance as we head into this budgetary process is direct tax relief measures to the neediest through refundable tax credits such as the GST and exempting essentials from the federal sales tax rather than enriching subsidies for those earning over $75,000 a year.

Enfin, la dernière priorité que je propose au moment où nous entrons dans ce processus budgétaire, c'est d'orienter les mesures d'allégement fiscal vers les plus démunis au moyen de crédits d'impôt remboursables comme pour la TPS et de soustraire les produits de première nécessité à la taxe de vente fédérale au lieu d'enrichir les subventions pour ceux qui gagnent plus de 75 000 $ par année.


About $8 billion were related to return on investment, including dividends from crown corporations, assets disposals, accountable advances, refunds, and other financial adjustments.

Environ 8 milliards de dollars avaient trait au rendement sur les investissements, à la cession d'éléments d'actif, aux avances comptables, aux remboursements et à d'autres ajustements financiers.


Our strong record speaks for itself: the creation of 820,000 net new jobs since July 2009; a 3.9% increase in year-over-year growth in manufacturing output; a reduction of personal income taxes and cuts to the GST; income splitting for seniors' pensions; the creation of a landmark tax-free savings account; and lower taxes on Canadian businesses, with Canada having the lowest tax rate on new business investment among major advanced economies.

Notre excellent bilan se passe d'explication: la création, nette, de 820 000 emplois depuis juillet 2009; l'augmentation de 3,9 % de la production manufacturière par rapport à l'exercice précédent; la réduction de l'impôt personnel et les diminutions de la TPS; le fractionnement du revenu de pension pour les aînés; la création du nouveau compte d'épargne libre d'impôt; et la réduction de l'impôt des entreprises canadiennes et du taux d'imposition sur les nouveaux investissements commerciaux, qui est le plus bas de toutes les économies avancées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Member States shall ensure that, under normal business conditions and over a reasonable period which shall not exceed five years, the profit and loss account of an infrastructure manager shall at least balance income from infrastructure charges, surpluses from other commercial activities, non refundable incomes from private sources and State funding on the one hand, including advance payments from the State, where appropriate, and ...[+++]

4. Les États membres veillent à ce que les comptes de profits et pertes du gestionnaire de l'infrastructure, dans des conditions normales d'activité et par rapport à une période raisonnable qui ne dépasse pas une période de cinq ans, présentent au moins un équilibre entre, d'une part, les recettes tirées des redevances d'utilisation de l'infrastructure, les excédents dégagés d'autres activités commerciales, les revenus non remboursables de sources privées et le financement par l'État, y compris, le cas échéant, les avances de l'État, et, d'au ...[+++]


4. Member States shall ensure that, under normal business conditions and over a period of no more than three years, the accounts of an the infrastructure manager shall over a period of no more than two years at least balance income from infrastructure charges, surpluses from other commercial activities, non refundable grants from private sources and State funding, including advance payments from the State where appropriate, on the ...[+++]

4. Les États membres veillent à ce que les comptes du gestionnaire de l'infrastructure, dans des conditions normales d'activité et par rapport à une période de trois ans maximum , présentent, sur une période de deux ans maximum, au moins un équilibre entre, d'une part, les recettes tirées des redevances d'utilisation de l'infrastructure, les excédents dégagés d'autres activités commerciales, les subventions non remboursables provenant de sources privées et le financement par l'État, y compris, le cas échéant, les avances de l'État et, d'aut ...[+++]


4. Member States shall ensure that, under normal business conditions, the accounts of the infrastructure manager shall over a period of no more than two years at least balance income from infrastructure charges, surpluses from other commercial activities, non refundable grants from private sources and State funding, including advance payments from the State where appropriate, on the one hand, and infrastructure expenditure on the o ...[+++]

4. Les États membres veillent à ce que les comptes du gestionnaire de l'infrastructure, dans des conditions normales d'activité, présentent, sur une période de deux ans maximum, au moins un équilibre entre, d'une part, les recettes tirées des redevances d'utilisation de l'infrastructure, les excédents dégagés d'autres activités commerciales, les subventions non remboursables provenant de sources privées et le financement par l'État, y compris, le cas échéant, les avances de l'État et, d'autre part, les dépenses d'infrastructure, y com ...[+++]


In comparing the rate of the refund fixed in advance with that of the refund valid on the last day of validity of the licence, account shall be taken, where applicable, of other amounts provided for under Community rules.

Pour la comparaison entre le taux de la restitution préfixée et le taux de la restitution valable le dernier jour de validité du certificat, il est tenu compte, le cas échéant, des autres montants prévus par la réglementation communautaire.


I would like to highlight a few elements of this follow-up aspect, such as the eagerness to implement fully the internal control standards, to complete an audit of the Commission’s treasury system, to introduce the payment of interest accrued in the case of Community advance payments, to address the question of recovery payments and also subjects which were already common currency in the Committee on Budgetary Control: the reform of the accounting system, for example, or the common agricultural policy – which is mentioned specifically ...[+++]

Je voudrais souligner quelques éléments de cet aspect de suivi comme, par exemple, l’empressement à mettre pleinement en application les normes de contrôle interne, à achever un audit du système de trésorerie de la Commission, à introduire le paiement d’intérêts échus sur les avances communautaires, à régler la question des recouvrements de fonds communautaires. Le rapport aborde aussi d’autres thèmes récurrents à la commission de contrôle budgétaire et qui sont, notamment, la réforme du système comptable, la politique agricole commune - spécifiquement mentionnée par le rapporteur - et surtout, les restitutions à l’exportation et la lutt ...[+++]


They will only take into account revenues and advantages obtained by Quebec because it implemented harmonization voluntarily but they will refund New Brunswick since that province was somehow forced into harmonization because the Liberal government wanted to show it had changed its GST.

On calcule seulement les revenus et les avantages que cela a procuré au Québec, parce qu'il l'a fait volontairement, et on compense le Nouveau-Brunswick, eux, parce qu'ils ont été un peu plus forcés de le faire, parce que le gouvernement libéral voulait montrer qu'il avait changé sa TPS.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'gst refundable advance account' ->

Date index: 2021-08-28
w