Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assess manufacture of aircraft
Examine aircraft manufacturing
Examine manufacture of aircraft
Examine production of vessels
Fisheries inspection vessel
GMP inspection
Good Manufacturing Practices Inspection
Inspect aircraft manufacturing
Inspect manufacturing of vessels
Inspect vessel manufacturing
Inspecting vessel emergency equipment
Inspection vessel
Maintain vessel emergency equipment
Maintain vessel safety and emergency equipment
Maritime inspection vessel
River inspection vessel
Supervise manufacture of vessels
Vessel safety and emergency equipment maintaining

Translation of "inspect vessel manufacturing " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
examine production of vessels | supervise manufacture of vessels | inspect manufacturing of vessels | inspect vessel manufacturing

contrôler la construction de navires


inspection vessel | maritime inspection vessel

navire d'inspection | navire d'inspection maritime


inspecting vessel emergency equipment | maintain vessel emergency equipment | maintain vessel safety and emergency equipment | vessel safety and emergency equipment maintaining

entretenir les équipements de sécurité et d’urgence à bord de navires


examine aircraft manufacturing | examine manufacture of aircraft | assess manufacture of aircraft | inspect aircraft manufacturing

inspecter la fabrication des avions


GMP inspection [ Good Manufacturing Practices Inspection ]

Inspection BPF [ Inspection relative aux bonnes pratiques de fabrication. ]


river inspection vessel

batiment de surveillance fluviale






Canadian Heat Exchange & Vessel Manufacturers Association

Canadian Heat Exchange & Vessel Manufacturers Association
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
an undertaking to carry out the examinations and tests in accordance with the inspection document and to have a hydrostatic test or, subject to the agreement of the Member State, a pneumatic test carried out on each vessel manufactured at a test pressure equal to 1,5 times the design pressure; those examinations and tests shall be carried out under the responsibility of qualified staff who are independent from production personnel, and shall be the subject of a report;

l'engagement d'accomplir les examens et essais conformément au dossier de contrôle et de réaliser un essai hydraulique ou, moyennant l'accord de l'État membre, un essai pneumatique, à une pression d'épreuve égale à 1,5 fois la pression de calcul sur chaque récipient fabriqué; ces examens et essais sont effectués sous la responsabilité d'un personnel qualifié qui est indépendant par rapport aux services chargés de la production, et font l'objet d'un rapport;


an undertaking to carry out the examinations and tests in accordance with the inspection document and to have a hydrostatic test or, subject to the agreement of the Member State, a pneumatic test carried out on each vessel manufactured at a test pressure equal to 1,5 times the design pressure; those examinations and tests shall be carried out under the responsibility of qualified staff who are independent from production personnel, and shall be the subject of a report;

l’engagement d’accomplir les examens et essais conformément au dossier de contrôle et de réaliser un essai hydraulique ou, moyennant l’accord de l’État membre, un essai pneumatique, à une pression d’épreuve égale à 1,5 fois la pression de calcul sur chaque récipient fabriqué; ces examens et essais sont effectués sous la responsabilité d’un personnel qualifié qui est indépendant par rapport aux services chargés de la production et font l’objet d’un rapport;


(2) A SART required to be on board a ship under the Ship Station (Radio) Regulations, 1999,the Life Saving Equipment Regulations, the Large Fishing Vessel Inspection Regulations or the Small Fishing Vessel Inspection Regulations shall be inspected and tested by the radio operator on installation and at least once every six months thereafter, in accordance with the manufacturer’s instructions.

(2) Tout répondeur SAR qui est exigé à bord d’un navire en application du Règlement de 1999 sur les stations de navires (radio), du Règlement sur l’équipement de sauvetage, du Règlement sur les grands bateaux de pêche ou du Règlement sur l’inspection des petits bateaux de pêche doit faire l’objet d’une inspection et d’une mise à l’essai par un opérateur radio au moment de l’installation et au moins une fois tous les six mois par la suite, conformément aux instructions du fabricant.


49 (1) An EPIRB required to be on board a ship, other than one stowed in an inflatable life raft, under the Ship Station (Radio) Regulations, 1999, the Life Saving Equipment Regulations, the Large Fishing Vessel Inspection Regulations or the Small Fishing Vessel Inspection Regulations shall be inspected and tested by a radio operator on installation and at least once every six months thereafter, in accordance with the manufacturer’s instructions. ...[+++]

49 (1) Toute RLS, autre qu’une RLS arrimée à un radeau de sauvetage gonflable, qui est exigée à bord d’un navire en application du Règlement de 1999 sur les stations de navires (radio), du Règlement sur l’équipement de sauvetage, du Règlement sur l’inspection des grands bateaux de pêche ou du Règlement sur l’inspection des petits bateaux de pêche doit faire l’objet d’une inspection et d’une mise à l’essai par un opérateur radio au moment de l’installation et au moins une fois tous les six mois par la suite, conformément aux instructio ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20 (1) Subject to subsection (2), a certificate of test of the material used in the making of an intermediate shaft or tailshaft for a fishing vessel, which has been issued by the manufacturer of such material or by an inspector, shall be submitted by the owner of the fishing vessel to the steamship inspection office for the area in which the fishing vessel is being constructed.

20 (1) Sous réserve du paragraphe (2), un certificat ou un brevet d’épreuve du matériau employé pour la fabrication d’un arbre intermédiaire ou d’un arbre porte-hélice destiné à un bateau de pêche et délivré par le fabricant de ce matériau ou par un inspecteur, devra être présenté par le propriétaire du bateau de pêche au bureau d’inspection des navires à vapeur de la région où se fait la construction.


26. The storage tank shall be permanently marked or labelled as required by the A.S.M.E. Code under which the tank was manufactured and the Pressure Vessel Inspection Branch of the provincial government concerned.

26. Le réservoir d’emmagasinage portera en permanence la marque ou l’étiquette exigée par le code de l’A.S.M.E. selon lequel il a été fabriqué et par le service d’inspection des récipients à pression du gouvernement provincial en cause.


(a) the manufacturer’s construction and testing facilities have, prior to the commencement of construction of the pressure vessel in accordance with these Regulations, been inspected by an inspector and the inspector has submitted a report thereon to the Board; and

a) les installations de construction et de mise à l’essai du fabricant ont été inspectées avant la construction, conformément au présent règlement, du récipient sous pression et l’inspecteur présente un rapport au Bureau;


the inspection slip for the materials used in the manufacture of parts and components contributing to the strength of the vessel;

le relevé de contrôle des matériaux utilisés pour la fabrication des parties et des composants contribuant à la résistance du récipient,


an undertaking to carry out the examinations and tests in accordance with the inspection document referred to in point (b) and to have a hydrostatic test or, subject to the agreement of the Member State, a pneumatic test carried out on each vessel manufactured at a test pressure equal to 1,5 times the design pressure;

l’engagement d’accomplir les examens et essais conformément au dossier de contrôle visé au point b) et de faire un essai hydraulique ou, moyennant l’accord de l’État membre, un essai pneumatique, à une pression d’épreuve égale à 1,5 fois la pression de calcul sur chaque récipient fabriqué;


(c)an undertaking to carry out the examinations and tests in accordance with the inspection document referred to above and to have a hydrostatic test or, subject to the agreement of the Member State, a pneumatic test carried out on each vessel manufactured at a test pressure equal to 1,5 times the design pressure.

c)l'engagement d'accomplir les examens et essais conformément au dossier de contrôle visé au point b) et de faire un essai hydraulique ou, moyennant l'accord de l'État membre, un essai pneumatique, à une pression d'épreuve égale à 1,5 fois la pression de calcul sur chaque récipient fabriqué.


w