Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annular blowout preventer
Annular preventer
Bag preventer
Court proceedings
Discontinuance of judicial proceedings
End of judicial proceedings
Extra-judicial settlement
Extra-judicial settlement of conflicts
Judicial
Judicial and quasi-judicial
Judicial claim
Judicial control
Judicial or quasi-judicial
Judicial procedure
Judicial proceedings
Judicial redress
Judicial remedy
Judicial review
Judicial revision
Judicially notice
Judicially separated
Jurisdictional
Legal procedure
Legal proceedings
Legally separated
Non-judicial means of dispute settlement
Procedure
Recourse to judicial review
Remedy before a court or tribunal
Separated from bed and board
Separated judicially
Separated legally
Sleeve blowout preventer
Take judicial notice
Take judicial notice of
Withdrawal of judicial proceedings

Translation of "judicial and preventive " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
judicial or administrative preventive supervision of the legality

contrôle préventif judiciaire ou administratif de légalité


jurisdictional | judicial and quasi-judicial | judicial or quasi-judicial | judicial

juridictionnel


Working Group on Judicial Procedures in relation to Crime Prevention

Groupe de travail des procédures judiciaires en ce qui concerne la prévention du crime


judicial proceedings [ court proceedings | discontinuance of judicial proceedings | end of judicial proceedings | judicial procedure | legal procedure | legal proceedings | withdrawal of judicial proceedings | Judicial procedure(ECLAS) | procedure (law)(UNBIS) ]

procédure judiciaire [ abandon de la procédure | fin de la procédure | procédure générale ]


judicial claim | judicial redress | judicial remedy | recourse to judicial review | remedy before a court or tribunal

recours judiciaire | recours juridictionnel | voie de recours juridictionnelle


judicially notice [ take judicial notice of | take judicial notice ]

connaître d'office [ prendre connaissance d'office de | admettre sans preuve | admettre d'office | judiciairement reconnaître | prendre connaissance judiciaire de | prendre judiciairement connaissance de | reconnaître d'office ]


judicial review [ judicial revision | judicial control ]

révision judiciaire [ contrôle judiciaire | examen judiciaire | contrôle juridictionnel ]


extra-judicial settlement | extra-judicial settlement of conflicts | non-judicial means of dispute settlement

règlement extrajudiciaire


separated from bed and board | legally separated | separated legally | judicially separated | separated judicially

séparé de corps | séparé légalement | séparé judiciairement | séparé


annular preventer | annular blowout preventer | bag preventer | sleeve blowout preventer

obturateur annulaire | obturateur anti-éruption annulaire | obturateur à manchon
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. An insufficient level of achievement was evident in the following areas: Visa Policy, Sharing of Information among Law Enforcement and Judicial Authorities, Prevention of and the Fight against Organised Crime, Management of Crises within the European Union, Police and Customs Cooperation and Judicial Cooperation in Criminal Matters.

8. Un degré de réalisation insuffisant a été constaté dans les domaines suivants: politique des visas, partage de l’information entre services répressifs et autorités judiciaires, prévention de la criminalité organisée et lutte contre celle-ci, gestion des crises au sein de l’Union européenne, coopération policière et douanière, et coopération judiciaire en matière pénale.


These five different types of wiretaps form a spectrum of police interception powers that range from a high level of judicial oversight for the purpose of obtaining evidence of a crime, which could be described as investigative wiretaps, to no judicial oversight when the purpose is to prevent an imminent harm, or what could be described as preventive wiretaps.

Ces cinq différents types d'interception s'inscrivent dans un ensemble de pouvoirs accordés à la police. On parle de méthode d'enquête lorsque ces pouvoirs sont fortement encadrés par le système judiciaire en vue d'obtenir des preuves liées à un acte criminel, et de méthode préventive lorsque l'interception ne fait l'objet d'aucun encadrement par le système judiciaire et vise à prévenir un danger imminent.


That section allows peace officers to intercept certain private communications, without prior judicial authorization, if they believe on reasonable grounds that the interception is immediately necessary to prevent an unlawful act that would cause serious harm, provided that judicial authorization cannot be obtained with reasonable diligence.

Cet article permet à un agent de la paix d'intercepter certaines communications privées, sans autorisation judiciaire préalable, s'il a des motifs raisonnables de croire qu'une interception immédiate est nécessaire pour empêcher un acte illicite qui causerait des dommages sérieux, pourvu qu'une autorisation judiciaire ne puisse être obtenue avec toute la diligence raisonnable.


In other words, section 184.4 of the Criminal Code allows a peace officer to intercept certain private communications without prior judicial authorization if the officer believes on reasonable grounds that the interception is immediately necessary to prevent an unlawful act that would cause serious harm, and provided that judicial authorization could not be obtained with reasonable diligence.

En d'autres mots, dans l'article 184.4 du Code criminel, on permet à un agent de la paix d'intercepter certaines communications privées sans autorisation judiciaire préalable s'il a les motifs raisonnables de croire qu'il y a là un danger sérieux et qu'il y a possibilité d'empêcher un acte illicite qui pourrait causer des dommages sérieux, et aussi si la permission juridique ne peut pas être obtenue dans les délais qu'il juge nécessaires pour empêcher cet acte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Supreme Court dismissed the appeal. Section 184. 4 permits a peace officer to intercept certain private communications without prior judicial authorization if the officer believes, on reasonable grounds, that the interception is immediately necessary to prevent an unlawful act that would cause serious harm, provided judicial authorization could not be obtained with reasonable diligence.

L’article 184.4 permet à un agent de la paix d’intercepter certaines communications privées sans autorisation judiciaire préalable, s’il a des motifs raisonnables de croire qu’une interception immédiate est nécessaire pour empêcher un acte illicite qui causerait des dommages sérieux, pourvu qu’une autorisation judiciaire ne puisse être obtenue avec toute la diligence raisonnable.


other judicial and administrative proceedings directly related to the prevention, investigation, detection or prosecution of criminal offences or the execution of criminal penalties.

pour d’autres procédures judiciaires et administratives directement liées à la prévention et la détection des infractions pénales, aux enquêtes et poursuites en la matière, ou à l’exécution de sanctions pénales.


The legitimate activities of the police, customs, judicial and other competent authorities may require that data are sent to authorities in third States or international bodies that have obligations for the prevention, investigation, detection or prosecution of criminal offences or the execution of criminal penalties.

Les activités légitimes de la police, des douanes, des autorités judiciaires et autres autorités compétentes peuvent nécessiter la transmission de données à des autorités d’États tiers ou à des instances internationales qui ont des obligations en matière de prévention et de détection des infractions pénales, d’enquêtes et de poursuites en la matière, ou d’exécution de sanctions pénales.


2. This Directive is without prejudice to national legislation making the use of mediation compulsory or subject to incentives or sanctions, whether before or after judicial proceedings have started, provided that such legislation does not prevent the parties from exercising their right of access to the judicial system.

2. La présente directive s’applique sans préjudice de toute législation nationale rendant le recours à la médiation obligatoire ou le soumettant à des incitations ou des sanctions, que ce soit avant ou après le début de la procédure judiciaire, pour autant qu’une telle législation n’empêche pas les parties d’exercer leur droit d’accès au système judiciaire.


The projects must cover specific areas such as judicial cooperation in general and criminal matters, cooperation between law enforcement authorities and other organisations involved in preventing and fighting crime, and assistance to victims of crime.

Les projets doivent relever de certains domaines spécifiques tels que la coopération judiciaire générale et pénale, la coopération entre les services répressifs et d'autres organismes impliqués dans la prévention et la lutte contre la criminalité, l'assistance aux victimes d'activités criminelle.


The addition of a specific authority for judges to serve abroad only to perform judicial or quasi-judicial functions could be interpreted as preventing participation in other kinds of functions in the international arena, even though they are now allowed to do so by the act.

L'ajout d'une disposition permettant expressément aux juges d'exercer des fonctions judiciaires ou quasi judiciaires pour une organisation internationale pourrait être interprété comme une interdiction d'exercer d'autres types de fonctions sur la scène internationale, même si cela est maintenant permis par la loi.


w