Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aid students with library operations
Analyse library user's queries
Analyse library users' queries
Assist students with library operations
Assists students with library operations
Bibliographic instruction
Client
Examine library users' queries
Help students with library operations
Instruct library users
Instructing library users
Library
Library book user
Library instruction
Library service
Library user
Library user education
Monitor library users' queries
Patron
Reader
Teach library users
Train library users
User
User library
User profile library
User-specific profile library

Translation of "library user " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
examine library users' queries | monitor library users' queries | analyse library users' queries | analyse library user's queries

analyser des demandes d'utilisateurs d'une bibliothèque


user [ library user | library book user | client | patron ]

usager [ lecteur ]


instructing library users | teach library users | instruct library users | train library users

former les utilisateurs d'une bibliothèque


user profile library | user-specific profile library

bibliothèque de profils de l'utilisateur


bibliographic instruction [ library instruction | library user education ]

instruction bibliographique [ enseignement bibliographique ]




user | patron | library user | reader

usager | usagère | utilisateur | utilisatrice | utilisateur de la bibliothèque | utilisatrice de la bibliothèque


aid students with library operations | help students with library operations | assist students with library operations | assists students with library operations

aider des étudiants à utiliser la bibliothèque




Consultative Committee of Library Users of Copyright Materials

Comité consultatif de l'utilisation en bibliothèque des œuvres protégées par le droit d'auteur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Bundesgerichtshof is required to rule on a dispute between the Technical University of Darmstadt (Technische Universität Darmstadt) and a German publishing house, Eugen Ulmer KG The publishing house is seeking to prevent (i) the university from digitising a book it holds in its library collection published by Eugen Ulmer and (ii) users of the library from being able, via electronic reading points provided therein, to print the book or save it on a USB stick and/or take those reproductions out of the library.

Le Bundesgerichtshof doit trancher un litige opposant l’université technique de Darmstadt (Technische Universität Darmstadt) à une maison d’édition allemande, Eugen Ulmer KG . La maison d’édition cherche à empêcher (i) que l’université numérise un livre qu’elle détient dans son fonds bibliothécaire et qui est édité par Eugen Ulmer et (ii) que des usagers de la bibliothèque puissent, à partir de postes de lecture électronique aménagés dans celle-ci, imprimer le livre ou le stocker sur une clé USB et/ou emporter ces reproductions hors de la bibliothèque.


In addition, the exception in question does not cover an act by which the library makes a digital copy accessible to the user so that the user may later make a copy and keep it on a USB stick.

En outre, l’exception en cause ne saurait couvrir l’acte par lequel la bibliothèque rend une copie numérique accessible à l’utilisateur afin que ce dernier puisse créer ultérieurement une reproduction et la conserver sur une clé USB.


...sts be downloaded to the library user, (iii) how will library users return physical items, (iv) who will pay for the return of items mentioned in sub-question (iii), (v) what is the expected individual cost per each physical item borrowed by people located in N.L., (vi) how is the individual cost calculated; (j) what is the plan to digitize items in cases of copyright conflict, and how much does the government expect this plan to cost; (k) what is the anticipated cost, both (i) broken down by individual expense, (ii) in total, to maintain the online portal “WAVES” system annually; (l) how many items are included in DFO’s collection ...[+++]

...er que toutes les ressources physiques et numériques demeurent accessibles aux Terre-Neuviens et aux Labradoriens, (i) combien le gouvernement s’attend-il à ce que ce processus coûte, (ii) ces coûts seront-ils transférés aux usagers de la bibliothèque, (iii) comment ces usagers remettront-ils les documents physiques, (iv) qui paiera pour le retour des documents mentionnés à la sous-question (iii), (v) quel est le coût prévu de chaque document physique emprunté par des habitants de T.-N.-L., (vi) de quelle façon est calculé ce coût; j) comment prévoit-on numériser les documents dans les cas de conflit de droit d’auteur, et combien le ...[+++]


With the help of Canada Post's library book rate, libraries are able to dramatically increase rural and remote library users' access to a consolidated Canadian collection of around 465 million items.

Grâce au tarif des livres de bibliothèque de Postes Canada, les bibliothèques sont en mesure d'offrir à leurs utilisateurs des régions rurales et éloignées une collection canadienne d'environ 465 millions d'articles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Approximately 65% of volumes mailed under the library book rate are destined for libraries and library users in small towns, rural locations and remote communities, thereby allowing these users to access collections held in libraries across the country.

Environ 65 p. 100 des ouvrages expédiés à ce tarif sont destinés à des bibliothèques et à des lecteurs de petites villes, de localités rurales et de communautés reculées, qui ont ainsi accès aux collections des bibliothèques de tout le pays.


As regards the libraries and other similar establishments, two core issues have arisen: the production of digital copies of materials held in the libraries' collections and the electronic delivery of these copies to users.

En ce qui concerne les bibliothèques et établissements similaires, deux problèmes fondamentaux se posent aujourd'hui: la production de copies numériques de matériels conservés dans les collections des bibliothèques et la fourniture de ces copies numériques aux utilisateurs.


An approach that limits access to digitised material to users within a specific national territory runs counter to the basic idea of a European Digital Library.

En effet, toute approche limitant l'accès au matériel numérisé aux seuls utilisateurs établis sur un territoire national donné serait contraire au principe même de la bibliothèque numérique européenne.


Users can access Europeana to explore and combine digitised material from museums, archives, libraries and audiovisual archives all over Europe, without having to know about or go to multiple sites.

Les utilisateurs peuvent accéder à Europeana pour consulter et combiner du matériel numérisé provenant de musées, d'archives, de bibliothèques et d'archives audiovisuelles de l'Europe entière sans avoir à rechercher ou à visiter une multitude de sites.


In 2001 European libraries employed 336,673 full time equivalent staff with more than 138 million registered users.[2] Their impact on the economy at large is substantial.

En 2001, les bibliothèques européennes employaient l’équivalent de 336.673 personnes à temps plein et disposaient de plus de 138 millions d’utilisateurs enregistrés[2].


At the same time, in their present status of implementation, DRMs do not present a policy solution for ensuring the appropriate balance between the interests involved, be they the interests of the authors and other rightholders or those of legitimate users, consumers and other third parties involved (libraries, service providers, content creators...) as DRM systems are not in themselves an alternative to copyright policy in setting the parameters either in respect of copyright protection or the exceptions and limitations that are trad ...[+++]

En même temps, vu leur état présent de mise en application, les DRMs ne présentent pas une solution politique assurant l'équilibre approprié entre les intérêts en présence, que ce soit ceux des auteurs et autres ayants droit et ceux des utilisateurs légitimes, des consommateurs ou des tiers intéressés (bibliothèques, fournisseurs de services, créateurs de contenus...). Les DRMs ne sont pas en eux-mêmes une alternative à la politique du droit d'auteur, qui met en place les paramètres destinés à assurer la protection du droit d'auteur, de ses exceptions et limitations, telles qu'appliquées traditionnellement par les législateurs.


w