Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Design hour volume
Design hourly volume
Hourly traffic flow
Hourly traffic flow for design
Low-load hours
Low-traffic hours
Low-yield traffic
Off-peak period
Peak hour
Peak hour traffic
Peak period
Peak traffic period
Peak-hour traffic
Road carrying low traffic volumes
Rush hour
Rush-hour traffic

Traduction de «low-traffic hours » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


low-load hours | off-peak period

heures creuses | HC [Abbr.]


road carrying low traffic volumes

route à faible densité de circulation


peak hour traffic [ rush-hour traffic | peak-hour traffic ]

trafic d'heure de pointe [ trafic de l'heure de pointe ]


design hour volume [ design hourly volume | hourly traffic flow for design ]

débit horaire de base [ charge horaire fondamentale ]


rush hour | peak period | peak hour | peak traffic period

heure de pointe | heure d'affluence | période de pointe | pointe




hourly traffic flow for design

trafic de la 30e heure | trafic horaire déterminant




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
However, the Commission considers it unacceptable for some Member States, in particular when the old infrastructure is still present at crossing-points, to maintain speed limits (together with removable obstacles such as plastic cones or barriers), in some cases even as low as 10 km per hour, or to keep certain lanes closed for ‘traffic security’ reasons.

La Commission estime cependant inacceptable que certains États membres, notamment lorsque les anciennes infrastructures sont conservées aux points de passage, continuent d'appliquer des limitations de vitesse (accompagnées d'obstacles mobiles tels que des cônes en plastique ou des barrières), dans certains cas à 10 km/h seulement, ou de garder des voies fermées pour des raisons de «sécurité routière».


They're less expensive, but for airports like that, with very low traffic volumes you're talking about one, two, or three movements an hour the exact same level of service can be provided from a remote site.

C'est moins coûteux, mais dans le cas d'aéroports de ce genre, où le volume de circulation est très faible — on parle d'un mouvement, sinon de deux ou trois l'heure — un service télécommandé permet d'en arriver au même niveau de service.


Generally these proposals involve reducing the hours of operation of two airport control towers and five flight service stations; closing eight flight service stations, to be replaced with remote aerodrome advisory services, which is a similar service provided by another flight service station remotely—two of these flight service stations are collocated with towers, and the towers would remain operational; and finally, removing remote aerodrome advisory service from 11 very low-traffic airports.

De façon générale, ces propositions sont les suivantes: la réduction des heures d'exploitation à deux tours de contrôle et à cinq stations d'information de vol; la fermeture de huit stations d'information de vol, qui seront remplacées par un service consultatif télécommandé d'aérodrome — un service semblable dont la prestation est assurée à distance par une autre station d'information de vol. Deux de ces stations d'information de vol sont attenantes à des tours, et ces tours demeureraient en exploitation; et, enfin, l'élimination du service consultatif télécommandé d'aérodrome à 11 aéroports accusant de très faibles volumes de circulat ...[+++]


This revision will henceforth allow traffic to be managed better through increased charges in peak periods (not exceeding 175% over five hours), but also provides for a proportionate decrease in low peak charges to avoid penalising road haulage companies financially.

Cette révision permet désormais de mieux gérer le trafic grâce à l’augmentation des redevances en période de pointe (maximum 175 % sur 5 h) mais prévoit également de les diminuer d’autant en période creuse afin de ne pas pénaliser financièrement les entreprises de transport routier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, the Commission considers it unacceptable for some Member States, in particular when the old infrastructure is still present at crossing-points, to maintain speed limits (together with removable obstacles such as plastic cones or barriers), in some cases even as low as 10 km per hour, or to keep certain lanes closed for ‘traffic security’ reasons.

La Commission estime cependant inacceptable que certains États membres, notamment lorsque les anciennes infrastructures sont conservées aux points de passage, continuent d'appliquer des limitations de vitesse (accompagnées d'obstacles mobiles tels que des cônes en plastique ou des barrières), dans certains cas à 10 km/h seulement, ou de garder des voies fermées pour des raisons de «sécurité routière».


Q-240 — Mr. Jaffer (Edmonton—Strathcona) — With regard to ports of entry into Canada: (a) what are the standards used by all customs officers across Canada to determine a high-risk traveller or shipment, and what is the standard procedure as to what to do with such a traveller or shipment once it is determined to be high-risk; (b) under what standard procedure are customs officers expected to refer travellers to immigration officers, and is there any standard for immigration officers to notify customs officers as to the results of such referrals; if it is determined that a traveller should be referred to an Immigration officer and ther ...[+++]

Q-240 — M. Jaffer (Edmonton—Strathcona) — En ce qui concerne les points d’entrée au Canada : a) quelles sont les normes utilisées par tous les agents des douanes du Canada pour déterminer ce qu’est un voyageur ou une cargaison à haut risque, et quelle est la procédure normale à l’égard d’un tel voyageur ou d’une telle cargaison une fois que l’on a déterminé qu’il s’agit d’un cas à haut risque; b) quelle procédure les agents des douanes doivent-ils normalement utiliser pour renvoyer des voyageurs vers les agents d’immigration, et y a-t-il une marche à suivre par les agents d’immigration pour informer les agents des douanes du résultat de ...[+++]


(Return tabled) Question No. 240 Mr. Rahim Jaffer: With regard to ports of entry into Canada: (a) what are the standards used by all customs officers across Canada to determine a high-risk traveller or shipment, and what is the standard procedure as to what to do with such a traveller or shipment once it is determined to be high-risk; (b) under what standard procedure are customs officers expected to refer travellers to immigration officers, and is there any standard for immigration officers to notify customs officers as to the results of such referrals; if it is determined that a traveller should be referred to an Immigration officer ...[+++]

Question n 240 M. Rahim Jaffer: En ce qui concerne les points d’entrée au Canada: a) quelles sont les normes utilisées par tous les agents des douanes du Canada pour déterminer ce qu’est un voyageur ou une cargaison à haut risque, et quelle est la procédure normale à l’égard d’un tel voyageur ou d’une telle cargaison une fois que l’on a déterminé qu’il s’agit d’un cas à haut risque; b) quelle procédure les agents des douanes doivent-ils normalement utiliser pour renvoyer des voyageurs vers les agents d’immigration, et y a-t-il une marche à suivre par les agents d’immigration pour informer les agents des douanes du résultat de ces renvoi ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'low-traffic hours' ->

Date index: 2024-04-14
w