Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bull floating-rate note
Excitation system rated voltage
Excitation-system rated voltage
INFLO
Inverse FRN
Inverse floater
Inverse floating security
Inverse floating-rate note
Maximum flow rate
Maximum interest rate
Maximum pay rate
Maximum rate
Maximum rate note
Maximum rate of flow
Maximum rate of pay
Maximum rated X-ray tube voltage
Maximum rated step voltage
Maximum rated voltage
Maximum salary rate
Maximum wage rate
Nominal voltage
Rated voltage
Reverse FRN
Reverse floater
Reverse floating-rate note
Voltage rating
Yield curve note

Traduction de «maximum rated voltage » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


maximum rate of pay [ maximum pay rate | maximum salary rate | maximum wage rate ]

taux de salaire maximal [ taux de traitement maximal | maximum de l'échelle de traitement | taux de rémunération maximum | taux de rémunération maximal | taux maximum de traitement ]


maximum rated step voltage

tension d'échelon assignée maximale


maximum rated X-ray tube voltage

potentiel d'accélération maximal d'un tube radiogène


nominal voltage | rated voltage | voltage rating

tension nominale


excitation-system rated voltage [ excitation system rated voltage ]

tension assignée de système d'excitation


maximum interest rate [ maximum rate ]

taux d'intérêt maximum [ taux maximum ]


maximum flow rate | maximum rate of flow

débit maximal admissible | débit maximal


inverse floating-rate note | bull floating-rate note | INFLO | inverse floater | inverse floating security | inverse FRN | maximum rate note | reverse floater | reverse floating-rate note | reverse FRN | yield curve note

obligation à taux variable inverse | OTV à taux inverse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(b) the line voltage must be regulated in such a manner that it does not vary by more than 6 per cent when the line is fully loaded at the maximum rated line current of the equipment.

b) la tension de secteur est stabilisée de façon qu’elle ne subisse pas de variation de plus de 6 % lorsque la ligne d’alimentation est chargée à l’intensité nominale maximale de l’appareil.


for dual voltage transformers, the maximum rated power at the lower voltage, according to Table I. 3;

pour les transformateurs à double tension, la puissance assignée maximale à la tension la plus basse conformément au tableau I. 3;


(e) the rated line voltage, the maximum line current and the line voltage regulation for the operation of the equipment at the maximum line current;

e) sa tension de secteur nominale, son courant de secteur maximal et la plage de régulation de sa tension de secteur permettant le fonctionnement au courant de secteur maximal;


(5) The ultrasonic power output shall remain constant within ±20 per cent of its initial value during one hour of continuous operation, at maximum output and at rated supply line voltage, in water at a temperature of 22°C ± 3°C.

(5) Pendant une heure de fonctionnement continu à puissance acoustique maximale et sous la tension d’alimentation nominale, dans de l’eau à 22 °C ± 3 °C, la puissance acoustique doit être constante à ± 20 pour cent par rapport à sa valeur initiale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Any variation in voltage shall be between 115 % and 95 % of the rated value in the case of electrical audible warning devices receiving direct current, or between 50 % and 100 % of the maximum alternator speed stated by the manufacturer of the alternator for continuous operation in the case of electrical audible warning devices receiving alternating current.

Toute variation de la tension d’alimentation doit être entre 115 % et 95 % de sa valeur nominale dans le cas des avertisseurs sonores électriques alimentés en courant continu ou entre 50 % et 100 % de la vitesse maximale de l’alternateur indiquée par le fabricant de l’alternateur pour un fonctionnement continu dans le cas des avertisseurs sonores électriques alimentés en courant alternatif.


Note: For products rated for > 1,5 kW maximum power, the voltage range is ± 4 %

Note: pour les appareils d’une puissance maximale > 1,5 kW, la gamme de tension est ± 4 %


Note: For products rated for > 1.5 kW maximum power, the voltage range is ±4 %

Remarque: Pour les appareils d'une puissance maximale > 1,5 kW, la gamme de tension est ±4 %


The voltage must be adjusted so as to supply 90 % of the maximum wattage specified in Annex IV. The applied wattage must in all cases comply with the corresponding value of a filament lamp of 12 V rated voltage, except if the applicant for approval specifies that the headlamp may be used at a different voltage.

La tension doit être réglée de manière à fournir 90 % de la puissance maximale spécifiée à l'annexe IV. La puissance appliquée doit, dans tous les cas, être conforme à la valeur correspondante d'une lampe à incandescence d'une tension nominale de 12 volts, à moins que le demandeur ne précise qu'elle peut être utilisée sous une tension différente.


The variation in voltage must be either between 115 and 95 % of the rated value for audible warning devices receiving direct current or between 50 and 100 % of the maximum alternator speed stated by the manufacturer of the alternator for continuous operation in the case of audible warning devices receiving alternating current.

La tension d'alimentation variant soit entre 115 et 95 % de sa tension nominale pour les avertisseurs acoustiques alimentés en courant continu, soit, pour les avertisseurs acoustiques alimentés en courant alternatif, entre 50 et 100 % de la vitesse maximale du générateur indiquée par le fabricant du générateur pour un fonctionnement continu.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'maximum rated voltage' ->

Date index: 2023-05-30
w