Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AVPO
AVPO process
Axial vapor-phase oxidation process
Axial vapour phase oxidation process
Bank deposit
Demand deposit
Deposit account
Deposit at notice
Fixed deposit
Non-chequable notice deposit
Non-personal term and notice deposit
Notice deposit
Notice deposit liabilities
Notice of savings deposit
Reservable notice deposit
Savings deposit note
Sight deposit
Time deposit
VAD
VAD process
VAD technique
Vapor axial deposition
Vapor phase axial deposition
Vapor phase axial deposition process
Vapor phase axial deposition technique
Vapor-phase axial deposition
Vapour axial deposition
Vapour phase axial deposition
Vapour phase axial deposition process
Vapour phase axial deposition technique
Vertical axial deposition

Translation of "notice deposit " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
notice deposit [ deposit at notice ]

dépôt à préavis




non-chequable notice deposit

dépôt bancaire à préavis sans droit de tirage par chèque


reservable notice deposit

dépôt à préavis soumis aux réserves


non-personal term and notice deposit

dépôt à terme et à préavis des personnes morales


notice of savings deposit | savings deposit note

bulletin de versement d'épargne




deposits repayable on demand and with agreed maturity dates or periods of notice

dépôts à vue et à terme ou à préavis


bank deposit [ demand deposit | deposit account | fixed deposit | sight deposit | time deposit ]

dépôt bancaire [ avoirs bancaires | compte bancaire | dépôt à terme | dépôt à vue ]


vapor phase axial deposition process | vapour phase axial deposition process | VAD process | vapor phase axial deposition technique | vapour phase axial deposition technique | VAD technique | axial vapor-phase oxidation process | AVPO process | axial vapour phase oxidation process | vapor phase axial deposition | vapor-phase axial deposition | vapour phase axial deposition | vertical axial deposition | VAD | vapor axial deposition | vapour axial deposition | AVPO

méthode de dépôt axial en phase vapeur | procédé axial | procédé Verneuil | méthode par dépôt axial en phase vapeur | dépôt en phase vapeur dans le sens axial | dépôt axial en phase vapeur | DAV | méthode VAD | procédé A. D. | VAD
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(a) a notice in writing that deposits to the deposit account, or that the deposit that relates to the prescribed product, as the case may be, will not be insured by the Canada Deposit Insurance Corporation or, if the request is made by telephone, a verbal notice to that effect; and

a) aviser par écrit la personne qui en fait la demande du fait que ses dépôts dans le compte ou le dépôt relatif au produit réglementaire ne seront pas assurés par la Société d’assurance-dépôts du Canada ou, dans le cas où la demande est faite par téléphone, l’en aviser oralement;


(a) a notice in writing that the deposits to the deposit account, or that the deposit that relates to the prescribed product, as the case may be, will not be insured by the Canada Deposit Insurance Corporation or, if the request is made by telephone, a verbal notice to that effect; and

a) aviser par écrit la personne qui en fait la demande du fait que ses dépôts dans le compte ou le dépôt relatif au produit réglementaire ne seront pas assurés par la Société d’assurance-dépôts du Canada ou, dans le cas où la demande est faite par téléphone, l’en aviser oralement;


108 (1) Where a permittee fails to make a deposit required by section 40, the Chief shall, unless he is required to give notice to the permittee by subsection 38(3), give written notice to the permittee informing him that if he does not make the deposit required by section 40 within 90 days of the date of the notice his permit will be deemed to be cancelled without further notice.

108 (1) Lorsqu’un titulaire de permis omet de verser le dépôt exigé à l’article 40, le chef doit, sauf dans le cas où il est tenu d’aviser le titulaire de permis en vertu du paragraphe 38(3), aviser par écrit le titulaire que s’il ne verse pas le dépôt exigé à l’article 40 dans un délai de 90 jours à compter de la date de l’avis, le permis sera censé être annulé, sans autre avis.


4. In exceptional cases where the competent authority deems it necessary to take urgent action under this Article in order to prevent detriment arising from the financial instruments, structured deposits, practices or activities referred to in paragraph 1, the competent authority may take action on a provisional basis with no less than 24 hours' written notice, before the measure is intended to take effect, to all other competent authorities and ESMA or, for structured deposits, EBA, provided that all the criteria in this Article are ...[+++]

4. Dans des cas exceptionnels, lorsqu'elle estime qu'il est nécessaire d'intervenir d'urgence en vertu du présent article afin d'éviter que les instruments financiers, les dépôts structurés et les pratiques ou activités visés au paragraphe 1 n'aient des effets négatifs, l'autorité compétente peut intervenir à titre provisoire si elle a informé par écrit, au moins 24 heures avant la date escomptée d'entrée en vigueur de la mesure, toutes les autres autorités compétentes et l'AEMF, ou, pour les dépôts structurés, l'ABE, à condition que tous les critères prévus au présent article soient remplis et, en outre, qu'il soit clairement établi qu' ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. As soon as possible following the deposit of the Union's instrument of acceptance of the Nagoya Protocol, the Commission shall publish a notice in the Official Journal of the European Union specifying the date on which the Nagoya Protocol will enter into force for the Union.

2. Dès que possible après le dépôt, par l'Union, de son instrument d'acceptation du protocole de Nagoya, la Commission publie au Journal officiel de l'Union européenne un avis précisant la date à laquelle le protocole de Nagoya entrera en vigueur pour l'Union.


Deposits made before the expiry of the notice period shall continue to be fully covered by the scheme.

Les dépôts effectués avant l'expiration du délai de préavis continuent à être couverts intégralement par le système.


Credit institutions that wish to voluntarily transfer from one Deposit Guarantee Scheme to another, in accordance with the provisions of this Directive, must give at least six months' notice of this intention.

Les établissements de crédit qui souhaitent quitter un système de garantie des dépôts pour un autre, conformément aux dispositions de la présente directive, doivent faire connaître leur intention au moins six mois à l'avance.


Under Article 19 of consolidated Directive 85/611/EC, the investment policy of UCITS is restricted to certain types of securities, money market instruments, sight deposits, deposits redeemable at notice and derivatives.

En vertu de l'article 19 de la directive consolidée 85/611/CE, les placements des OPCVM doivent se limiter à certains types de valeurs mobilières, instruments du marché monétaire, dépôts à vue, dépôts à préavis et "instruments financiers" dérivés (produits dérivés).


The committee considered SOR/99-279 Notices of Deposit Restrictions (Authorized Foreign Banks) Regulations and SOR/99-388 Notices of Uninsured Deposits Regulations.

Le comité examine le DORS/99-279 Règlement sur les avis relatifs aux restrictions concernant les dépôts (banques étrangères autorisées) et le DORS/99-388 Règlement sur les avis relatifs aux dépôts non assurés.


[Translation] SOR/99-279 NOTICES OF DEPOSIT RESTRICTIONS (AUTHORIZED FOREIGN BANKS) REGULATIONS SOR/99-388 NOTICES OF UNINSURED DEPOSITS REGULATIONS (For text of documents see Appendix, p. 4F:1) The Joint Chairman (Senator Hervieux-Payette): The next items are SOR/99-279 and 99-388.

[Français] DORS/99-279 RÈGLEMENT SUR LES AVIS RELATIFS AUXRESTRICTIONS CONCERNANT LES DÉPÔT (BANQUES ÉTRANGÈRES AUTORISÉES) DORS/99-388 RÈGLEMENT SUR LES AVIS RELATIFS AUX DÉPÔTS NON ASSURÉS (Le texte des documents figure à l'annexe, p. 4F:5) La coprésidente (le sénateur Hervieux-Payette: Nous passons aux DORS/ 99- 279 et 99-388.


w