Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatic magazine loader
Billy-goat
Caprine species
DINK
Dinks
Dual income with no kids
Features editor
Glacé kid
Gloving kid
Goat
Kid
Kid's wear
Kids toys and games shop manager
Kids toys and games store manager
Magazine
Magazine editor
Magazine features editor
Magazine feed
Magazine feed attachment
Magazine feeding attachment
Magazine loader
Magazine supplements editor
Manufacturing of children clothing
Manufacturing of children's clothes
Manufacturing of kid's wear
Our Kids
Our Kids Building a Future in Ottawa-Carleton Inc.
Our Kids Foundation
Our Kids Magazine
Toy store manager
Toys and games shop manager

Translation of "our kids magazine " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Our Kids Magazine [ Alexander Graham Bell Association for the Deaf - Our Kids Magazine ]

Our Kids Magazine [ Alexander Graham Bell Association for the Deaf - Our Kids Magazine ]


Our Kids Building a Future in Ottawa-Carleton Inc. [ Our Kids | Our Kids Foundation ]

Our Kids Building a Future in Ottawa-Carleton Inc. [ Our Kids | Our Kids Foundation ]


Helping Our Kids Breathe Easy: A Community Resource to Reduce Exposure to Environmental Tobacco Smoke

Aidons nos enfants à mieux respirer : Une ressource communautaire pour réduire l'exposition à la fumée de tabac ambiante


double income, no kids | dual income with no kids | dual income, no kids family | DINK [Abbr.] | Dinks [Abbr.]

double salaire, pas d'enfant | ménage bi-actif sans enfants | DINK [Abbr.] | Dinks [Abbr.]


automatic magazine loader | magazine | magazine feed | magazine feed attachment | magazine feeding attachment | magazine loader

magasin automatique


glacé kid | gloving kid

chevreau ganterie | chevreau glacé


kid's wear | manufacturing of children's clothes | manufacturing of children clothing | manufacturing of kid's wear

confection de vêtements pour enfants


kids toys and games store manager | toy store manager | kids toys and games shop manager | toys and games shop manager

gérant de magasin de jouets | gérante de magasin de jouets | gérant de magasin de jouets/gérante de magasin de jouets | responsable de magasin de jouets


magazine features editor | magazine supplements editor | features editor | magazine editor

dactrice en chef de magazine | rédacteur en chef de magazine | rédacteur en chef de magazine/rédactrice en chef de magazine


goat [ billy-goat | caprine species | kid | [http ...]

caprin [ bouc | cabri | chèvre | chevreau ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We need to understand the tragedies and successes in other parts of the country, and when the barrier is language, the role of government, in our view, is to make investments into magazines, into media, into projects like this for kids so that we can break down those barriers, so that we can have these shared experiences and bind ourselves together as a country.

Nous devons comprendre les tragédies et les succès qui ont lieu dans d'autres régions du pays, et lorsque la barrière est la langue, à notre avis, le rôle du gouvernement est d'investir dans des revues, dans les médias, dans des projets comme celui-ci pour les jeunes, de façon à surmonter ces obstacles afin que nous puissions partager tous ensemble ces expériences qui nous rapprochent les uns des autres au pays.


The headline on the cover of this week's Maclean's magazine asks the question: ``Are we cheating our kids?'' While the story deals with education, the same question applies to this generation's overspending and the terrible debt load we are leaving on their young shoulders.

Cette semaine, la question est posée sur la couverture de l'hebdomadaire Maclean's: «Are we cheating our kids?» (Volons-nous nos enfants?). L'article porte sur l'enseignement, mais la question vaut aussi pour les dépenses excessives de notre génération et la terrible charge financière que nous allons placer sur leurs jeunes épaules.


If we look together at the other models we've used over the last 25 years, I think we can create a climate for choice so our kids can have the same choice in feature film as they currently have in television, books, magazines, and sound recording.

Voyez les autres modèles que nous avons mis en oeuvre au cours des 25 dernières années. Je pense que nous pouvons créer un climat propice permettant à nos enfants d'avoir les mêmes choix pour le long métrage qu'ils ont aujourd'hui pour la télévision, le livre, le magazine et l'enregistrement sonore.


There was an article in a magazine a while back saying that the three most stressful jobs in our country were family physician, pastor of a church of 300 or more, and a stay-at-home mom of two or more kids.

Selon un article publié dans une revue dernièrement, les trois emplois les plus stressants au Canada étaient médecin de famille, pasteur d'une Église de 300 membres ou plus, et mère au foyer de deux enfants ou plus.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'our kids magazine' ->

Date index: 2021-10-31
w