Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automated enforcement of traffic rules
Automated enforcement system
Draft mediation service rules
Draft the rules of the mediation service
Effect of ruling
Enforce
Enforce park rules
Enforce the rules of the mediation service
Enforcement of ruling
Enforcing park regulations
Enforcing park rules
Establish the rules of the mediation service
Force of res judicata
Legally enforceable ruling
Mode of enforcement
Park regulations enforcing
Parking controls
Parking enforcement controls
Parking regulations
Parking rules
Privilege enforcement rule
Ruling that has taken full legal effect

Traduction de «privilege enforcement rule » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
privilege enforcement rule

règle d'application de privilège


ruling that has taken full legal effect | legally enforceable ruling

décision entrée en force


legally enforceable ruling

décision de clôture entrée en force


Committee on Privileges, Standing Rules and Orders

Comité des privilèges, du règlement et de la procédure


enforcing park regulations | park regulations enforcing | enforce park rules | enforcing park rules

faire appliquer le règlement dans un parc


enforcement of ruling [ effect of ruling | force of res judicata | mode of enforcement ]

voie d'exécution [ autorité de la chose jugée | effet du jugement | exécution d'un arrêt | exécution du jugement | mesure d'exécution forcée ]


draft mediation service rules | establish the rules of the mediation service | draft the rules of the mediation service | enforce the rules of the mediation service

élaborer le règlement d'un service de médiation


automated enforcement of traffic rules [ automated enforcement system ]

système de contrôle automatique des infractions [ système de contrôle automatique des infractions ]


parking enforcement controls | parking rules | parking controls | parking regulations

gles de stationnement


enforce (to - a rule)

faire exécuter/ respecter/ observer/ appliquer une règle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Underlines the democratic legitimacy of referendums and the need to respect their outcome while at the same time adhering to the rule of law; is concerned by the implications resulting from the outcome of the popular initiative of 9 February 2014, which may undermine the bilateral agreements between the EU and Switzerland; calls on Switzerland, however, to respect its obligations vis-à-vis the EU; calls strongly, therefore, for the European Union to remain firm on the fundamental principle of free movement of persons so that Switzerland continues to grant privileged access to ...[+++]

4. souligne la légitimité démocratique des référendums et la nécessité d'en respecter les résultats, dans le respect de l'État de droit; fait part de sa préoccupation quand aux implications de l'initiative populaire du 9 février 2014 qui risque de compromettre les accords bilatéraux entre l'Union européenne et la Suisse; demande cependant à la Suisse de respecter ses obligations envers l'Union européenne; par conséquent, invite instamment l'Union européenne à rester ferme sur le respect du principe fondamental de la libre circulation des personnes afin que la Suisse continue d'accorder des conditions d'accueil privilégiées aux travailleurs et ...[+++]


I submit that if the rules are amended to provide for an oath or some form of expression of commitment to Canada and its Constitution, such a provision would be protected from court challenge by virtue of the privilege of the house to control its proceedings, to establish rules of procedure and to enforce those rules.

Selon moi, si le Règlement était modifié pour prévoir la prestation d'un serment ou une autre forme d'expression d'engagement envers le Canada et sa Constitution, la disposition serait à l'abri d'une contestation judiciaire en vertu du privilège qu'a le Sénat de contrôler ses délibérations et d'établir et de faire respecter ses règles de procédure.


The Speaker rules on them and may also act on his or her own initiative to preserve order and decorum and to enforce the Rules of the Senate (For additional information, please refer to Procedural Note # 10 on Decorum, Procedural Note # 11 on Points of Order, and Procedural Note # 12 on Parliamentary Privilege).

Le Président rend une décision sur ces rappels et questions et peut agir de son propre chef pour maintenir l’ordre et le décorum ou faire appliquer le Règlement du Sénat (Pour de plus amples renseignements, veuillez consulter la Note de procédure n 10 qui porte sur le décorum, la Note de procédure n 11 qui porte sur les rappels au Règlement, et la Note de procédure n 12 qui porte sur le privilège parlementaire).


52 As it has not been asserted that the risks of interference with the exercise by Mr Mote of his parliamentary functions were constituted by restrictions of a kind other than those stemming from the proceedings brought by the law enforcement authorities of his Member State of origin, it must be concluded that the Parliament did not err in law when it decided to waive Mr Mote’s immunity without ruling on the privilege which was granted to him in his capacity as a Member or deciding that Article 8 of the Protocol had been infringed in ...[+++]

52 N’étant pas soutenu que les risques d’atteinte à l’exercice par M. Mote de ses fonctions de parlementaire étaient constitués par des restrictions d’une autre nature que celles résultant des poursuites engagées par les autorités judiciaires de son État d’origine, il convient de constater que le Parlement n’a commis aucune erreur de droit en décidant de lever l’immunité de M. Mote sans se prononcer sur le privilège qui lui était accordé en sa qualité de membre du Parlement, ni décider que l’article 8 avait été violé en l’espèce".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
52 As it has not been asserted that the risks of interference with the exercise by Mr Mote of his parliamentary functions were constituted by restrictions of a kind other than those stemming from the proceedings brought by the law enforcement authorities of his Member State of origin, it must be concluded that the Parliament did not err in law when it decided to waive Mr Mote’s immunity without ruling on the privilege which was granted to him in his capacity as a Member or deciding that Article 8 of the Protocol had been infringed in ...[+++]

52 N’étant pas soutenu que les risques d’atteinte à l’exercice par M. Mote de ses fonctions de parlementaire étaient constitués par des restrictions d’une autre nature que celles résultant des poursuites engagées par les autorités judiciaires de son État d’origine, il convient de constater que le Parlement n’a commis aucune erreur de droit en décidant de lever l’immunité de M. Mote sans se prononcer sur le privilège qui lui était accordé en sa qualité de membre du Parlement, ni décider que l’article 8 avait été violé en l’espèce".


Due to its importance and the balance between our parliamentary privileges and our need to enforce the Charter of Rights and Freedoms, I believe the Standing Committee on Rules, Procedures and the Rights of Parliament would be the appropriate place to look at this issue in-depth to examine the alternatives that might be possible or evaluate the changes that might be recommended.

Compte tenu de son importance et de l'équilibre entre nos privilèges parlementaires et la nécessité que nous appliquions la Charte des droits et libertés, j'estime que le Comité permanent du Règlement, de la procédure et des droits du Parlement serait le bon endroit où étudier en profondeur cette question afin d'examiner les solutions de rechange qui pourraient être possibles ou d'évaluer les changements qui pourraient être recommandés.


However, communications between undertakings and associations of undertakings and outside or in-house counsel containing or seeking legal advice should be privileged, provided that the legal counsel is properly qualified and is subject to adequate rules of professional ethics and discipline laid down and enforced in the general interest by the professional association to which the legal counsel belongs.

Toutefois, les communications entre des entreprises, des associations d'entreprises et des conseillers juridiques externes ou internes fournissant ou requérant un conseil juridique, à condition que le conseiller juridique soit dûment qualifié et soit soumis à des règles déontologiques appropriées, arrêtées et appliquées dans l'intérêt général par l'association professionnelle à laquelle il est affilié, doivent être protégées.


However, communications between undertakings and associations of undertakings and outside or in-house counsel containing or seeking legal advice shall be privileged, provided that the legal counsel is properly qualified and is subject to adequate rules of professional ethics and discipline which are laid down and enforced in the general interest by the professional association to which the legal counsel belongs.

Toutefois, sont privilégiées les communications entre des entreprises, des associations d'entreprises et des conseillers juridiques externes ou internes fournissant ou requérant un conseil juridique, à condition que le conseiller juridique soit dûment qualifié et soit soumis à des règles déontologiques appropriées, arrêtées et appliquées dans l'intérêt général par l'association professionnelle à laquelle il est affilié.


At that time Speaker John Fraser ruled that the privileges of the House had been breached but, not having the power to enforce his decision, the Speaker then asked that the House claim its privileges by sending that message to the Senate.

À ce moment-là, le Président John Fraser avait statué qu'il y avait eu violation de privilèges, mais, n'ayant pas les pouvoirs nécessaires pour faire appliquer cette décision, le Président a alors demandé à la Chambre de revendiquer ses privilèges en transmettant un message à cet effet au Sénat.


In fact, in Beauchesne's 6th edition, citation 33 says: " The most fundamental privilege of the House as a whole is to establish rules of procedure for itself and to enforce them.

En fait, il est dit au commentaire 33 de Beauchesne (6e édition) : « Parmi les privilèges de la Chambre, aucun n'est plus capital que celui de se fixer à elle-même des règles de procédure et de les appliquer.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'privilege enforcement rule' ->

Date index: 2021-11-05
w