Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actual quota share
Administration of tariff quota
Agricultural quota
Allocation of tariff quota
Environmental management
Environmental policy
Farm quota
Five-year review of quotas
Fund quota
General Review of Quotas
IMF quota
Integrated Quota Management System
Membership quota
Milk quota
Opening of tariff quota
Quinquennial review of quotas
Quota
Quota Administration Committee
Quota Management Committee
Quota at a reduced level of duty
Quota in the Fund
Quota re-insurance
Quota reinsurance
Quota share
Quota share reinsurance
Quota-share reinsurance
SIGL
Share in actual quotas
Share in total quotas
Share reinsurance
Tariff quota
Zero-duty quota

Translation of "quota management " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Quota Management Committee

Comité de gestion des contingents


Management Committee on quantitative import or export quotas | Quota Administration Committee

Comité de gestion des contingents quantitatifs | Comité de gestion des contingents quantitatifs à l'importation ou à l'exportation


IMF quota | membership quota | quota in the Fund | Fund quota | quota

quote-part | quote-part au FMI


tariff quota [ administration of tariff quota | allocation of tariff quota | opening of tariff quota | quota at a reduced level of duty | zero-duty quota ]

contingent tarifaire [ contingent à droit nul | contingent à droit réduit | gestion de contingent tarifaire | ouverture de contingent tarifaire | répartition de contingent tarifaire ]


quota share | actual quota share | share in actual quotas | share in total quotas

part en pourcentage du total des quotes-parts | quote-part relative


quota-share reinsurance [ share reinsurance | quota share reinsurance | quota reinsurance | quota re-insurance ]

réassurance en quote-part [ quote-part de réassurance | réassurance en participation ]


Integrated Quota Management System | SIGL [Abbr.]

système ingré de gestion des licences | SIGL [Abbr.]


agricultural quota [ farm quota | milk quota ]

quota agricole [ quota laitier ]


General Review of Quotas | five-year review of quotas | quinquennial review of quotas

révision générale des quotes-parts | révision quinquennale des quotes-parts


environmental policy [ environmental management | Environmental management(ECLAS) | environmental management(GEMET) | Environmental management(STW) | environmental management(UNBIS) ]

politique de l'environnement [ gestion de l'environnement ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Rules for the management and distribution of textile quotas established for the year 2017 should be adopted before the quota year begins so that the continuity of trade flows is not unduly affected.

Il est souhaitable, afin de ne pas perturber indûment la continuité des flux d'échanges, d'adopter, avant le début de l'année contingentaire, les modalités de gestion et de répartition des contingents textiles établis pour l'année 2017.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32016R2148 - EN - Commission Implementing Regulation (EU) 2016/2148 of 7 December 2016 laying down rules for the management and distribution of textile quotas established for the year 2017 under Regulation (EU) 2015/936 of the European Parliament and of the Council // COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) 2016/2148

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32016R2148 - EN - Règlement d'exécution (UE) 2016/2148 de la Commission du 7 décembre 2016 fixant des règles de gestion et de répartition à l'égard des contingents textiles établis pour 2017 par le règlement (UE) 2015/936 du Parlement européen et du Conseil // RÈGLEMENT D'EXÉCUTION (UE) 2016/2148 DE LA COMMISSION


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007R0551 - EN - Commission Regulation (EC) No 551/2007 of 22 May 2007 amending and correcting Regulation (EC) No 952/2006 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 318/2006 as regards the management of the Community market in sugar and the quota system - COMMISSION REGULATION - (EC) No 551/2007 // amending and correcting Regulation (EC) No 952/2006 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 318/2006 as re ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007R0551 - EN - Règlement (CE) n o 551/2007 de la Commission du 22 mai 2007 modifiant et rectifiant le règlement (CE) n o 952/2006 portant modalités d'application du règlement (CE) n o 318/2006 du Conseil en ce qui concerne la gestion du marché intérieur du sucre et le régime des quotas - RÈGLEMENT - DE LA COMMISSION


Commission Implementing Regulation (EU) 2016/2148 of 7 December 2016 laying down rules for the management and distribution of textile quotas established for the year 2017 under Regulation (EU) 2015/936 of the European Parliament and of the Council

Règlement d'exécution (UE) 2016/2148 de la Commission du 7 décembre 2016 fixant des règles de gestion et de répartition à l'égard des contingents textiles établis pour 2017 par le règlement (UE) 2015/936 du Parlement européen et du Conseil


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For the sake of clarity and in the interests of better quota management it is therefore necessary to provide that, in order to benefit from those autonomous tariff quotas, the exact quantity of the products imported be entered in the declaration for release for free circulation using the measurement unit of the quota volume set out for those products in the Annex to this Regulation.

Dans un souci de clarté et aux fins d'une meilleure gestion des contingents, il est dès lors nécessaire de prévoir que, pour bénéficier desdits contingents tarifaires autonomes, la quantité exacte des produits importés soit inscrite dans la déclaration de mise en libre pratique au moyen de l'unité de mesure du volume contingentaire définie pour ces produits à l'annexe du présent règlement.


Therefore, in the interest of administrative simplification and in order to avoid any speculative behaviour, the tariff quota concerning the import of high-quality beef originating in third countries should be managed in accordance with Articles 308a and 308b and Article 308c(1) of Commission Regulation (EEC) No 2454/93 of 2 July 1993 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code (6), which lays down rules for the management of tariff quotas designed to be ...[+++]

Par conséquent, dans un souci de simplification administrative et afin d’éviter tout comportement spéculatif, il convient de gérer le contingent tarifaire relatif aux importations de viande bovine de haute qualité originaires de pays tiers conformément aux articles 308 bis et 308 ter, et à l'article 308 quater, paragraphe 1, du règlement (CEE) no 2454/93 de la Commission du 2 juillet 1993 fixant certaines dispositions d’application du règlement (CEE) no 2913/92 du Conseil établissant le code des douanes communautaire (6), qui fixe des ...[+++]


2. The tariff quota shall be managed as a parent tariff quota under order number 09.2201 with four quarterly sub-tariff quotas under order number 09.2202.

2. Le contingent tarifaire est géré comme un contingent tarifaire parent portant le numéro d’ordre 09.2201 avec quatre sous-contingents trimestriels portant le numéro d’ordre 09.2202.


To ensure publication of price levels in accordance with Article 4 of Regulation (EC) No 318/2006 while guaranteeing the confidentiality of data, it should be laid down that the Commission must inform the Management Committee for Sugar twice a year of the average prices of white sugar sold on the Community market in the previous half-year, broken down into quota sugar and non-quota sugar.

Afin d'assurer la publication des niveaux de prix conformément à l'article 4 du règlement (CE) no 318/2006, tout en garantissant la confidentialité des données, il convient d'établir que la Commission informe le comité de gestion du sucre deux fois par an sur les prix moyens du sucre blanc commercialisé sur le marché communautaire au cours du semestre précédent, en distinguant entre le sucre quota et le sucre hors quota.


For the sake of clarity and in the interest of better quota management it is therefore necessary to provide that, in order to benefit from those autonomous tariff quotas, the exact quantity of the products imported be entered in the declaration for release for free circulation using the measurement unit of the quota volume set out for those products in the Annex to this Regulation.

Dans un souci de clarté et aux fins d'une meilleure gestion des contingents, il est dès lors nécessaire de prévoir que, pour bénéficier desdits contingents tarifaires autonomes, la quantité exacte des produits importés soit inscrite dans la déclaration de mise en libre pratique en utilisant l'unité de mesure du volume contingentaire définie pour ces produits à l'annexe du présent règlement.


However, it is appropriate to manage these import tariff quotas by attributing import rights as a first step and issuing import licences as a second, as provided for in Article 6(3) of Commission Regulation (EC) No 1301/2006 of 31 August 2006 laying down common rules for the administration of import tariff quotas for agricultural products managed by a system of import licences (2).

Il y a toutefois lieu d’appliquer, pour les contingents tarifaires d’importation considérés, un système de gestion consistant à attribuer tout d’abord des droits d’importation et, ensuite, à délivrer les certificats d’importation, comme le prévoit l’article 6, paragraphe 3, du règlement (CE) no 1301/2006 de la Commission du 31 août 2006 établissant des règles communes pour l'administration des contingents tarifaires d'importation pour les produits agricoles gérés par un système de certificats d'importation (2).


w