Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regret that because the tail wind » (Anglais → Français) :

I very much regret that, because the tail wind of a budget review would have provided good reasons for continuing with structural policy.

Je le regrette profondément, puisque l’impulsion donnée par un tel réexamen aurait vraisemblablement offert de bons arguments en faveur de la poursuite de la politique structurelle.


Quebec was relieved to not be held back any more by a set of standards that some regretted, but that others regretted less, because they prevented what happened under the Canada assistance plan.

Le Québec était soulagé de ne plus être tenu par un ensemble de normes, que certains ont regretté, mais que d'autres ont moins regretté parce qu'en particulier, cet ensemble de normes et de standards a empêché ce qu'il y avait dans le Régime d'assistance publique du Canada.


The competition commissioner must have the power to force oil companies to disclose information, provide evidence and prove that a situation really is serious and that prices are not going up 10¢ just because of high winds in eastern Canada or the possibility of conflict elsewhere in the world.

Il serait aussi important que le commissaire à la concurrence puisse obliger les pétrolières à divulguer l'information, à fournir des preuves et à démontrer qu'une situation est menaçante afin que le prix n'augmente pas de 10 ¢ à cause d'un coup de vent dans l'Est du pays ou d'une possibilité de conflit ailleurs dans le monde.


I am committed to that proposition above all, I think, that we are in politics to accord full respect to all Canadians regardless of sexual orientation, and that to deny that puts us in a situation where we begin to play politics with rights in a manner that we will come to regret, simply because it brings the process and processes of politics which we practise in this House into disrespect.

Je crois que nous sommes en politique pour accorder le respect à tous les Canadiens, peu importe leur orientation sexuelle, et nier cela équivaut à faire de la basse politique au détriment des droits, ce que nous en viendrons à regretter, tout simplement parce que cela entache d'un manque de respect les processus politiques de la Chambre.


Not more than 50% of the head-wind component or not less than 150% of the tail-wind component;

pas plus de 50% de la composante de vent de face, ni moins de 150% de la composante de vent arrière;


The reversal of the unemployment trend and an upturn on the Nasdaq contrast, in fact, with the sharp rise in oil prices, perhaps because of the winds of war blowing through the oil-producing countries.

L'inversion de la tendance du chômage et l'évolution positive du Nasdaq se confrontent, en effet, à la forte augmentation des prix pétroliers, sans doute à cause des menaces de guerre qui planent dans les pays producteurs.


I very much regret this because avoiding a conciliation procedure would have speeded up the entry into force of the regulations.

J'estime que c'est très regrettable, car si la procédure de conciliation avait été évitée, l'entrée en vigueur des dispositions aurait été accélérée.


I have the feeling that a real political tail wind is blowing and that we are in full agreement on the objectives.

J’ai eu le sentiment qu’un véritable vent de poupe politique voyait le jour et que nous nous accordions parfaitement dans nos objectifs.


I have listened to each of the previous speakers with considerable attention and a growing awareness that we are as unlikely to come to an agreement on the resolution to amend Term 17 as the witnesses we heard in St. John's. I regret this because I am personally convinced that, for the sake of the children who are the future of Newfoundland and Labrador, the Senate should no longer delay the passage of this resolution.

En écoutant très attentivement les sénateurs qui ont pris la parole à cet égard, j'ai eu l'impression croissante que nous ne réussirons pas mieux à nous entendre sur la modification proposée à la clause 17 que les témoins que nous avons entendus à St. John's. Je le regrette parce que j'ai la conviction personnelle que, pour le bien des enfants qui sont l'avenir de Terre-Neuve et du Labrador, le Sénat ne devrait pas retarder davantage l'adoption de cette mesure.


The the present Prime Minister replied by saying that while the Conservative government may indeed have recognized that there was a problem, because things were winding down in the shipbuilding industry, that it had done absolutely nothing to foster the development of a Canadian merchant marine.

L'actuel premier ministre lui a répondu en disant que, bien que le gouvernement conservateur ait pu effectivement reconnaître qu'il existait un problème dans ce domaine car l'activité diminuait dans l'industrie de la construction navale, il n'avait absolument rien fait pour encourager le développement d'une marine marchande canadienne.




D'autres ont cherché : very much regret     regret that because     because the tail     tail wind     some regretted     regretted less because     ¢ just because     high winds     come to regret     simply because     practise in     play politics     perhaps because     winds     regret this because     much regret     real political tail     political tail wind     john's i regret     regret     previous speakers     because things     because     things were winding     regret that because the tail wind     


datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'regret that because the tail wind' ->

Date index: 2022-04-22
w