Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1905 Effects of Marriage Convention
Rights and duties between parents and children
Rights and duties between spouses

Translation of "rights and duties between spouses " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
rights and duties between spouses

droits et devoirs entre époux


rights and duties between parents and children

droits et devoirs entre parents et enfants


1905 Effects of Marriage Convention | Convention relating to conflicts of laws with regard to the effects of marriage on the rights and duties of the spouses in their personal relationship and and with regard to their estates

Convention concernant les conflits de lois relatifs aux effets du mariage sur les droits et les devoirs des époux dans leurs rapports personnels et sur les biens des époux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Increasing civic, cultural and political participation of third-country nationals in the host society and improving dialogue between different groups of third-country nationals, the government and civil society to promote their active citizenship Supporting advisory platforms at various levels for consultation of third-country nationals Encouraging dialogue and sharing experience and good practice between immigrant groups and generations Increasing third-country nationals’ participation in the democratic process, promoting a balanced gender representation, through awareness raising, information campaigns and capacity-building Minimising ...[+++]

Renforcer la participation civique, culturelle et politique des ressortissants de pays tiers dans la société d'accueil et améliorer le dialogue entre les différents groupes de ressortissants de pays tiers, le gouvernement et la société civile pour promouvoir la citoyenneté active Soutenir des plates-formes de conseil à différents niveaux pour la consultation des ressortissants de pays tiers Encourager le dialogue et le partage d'expériences et de bonnes pratiques entre groupes et généra ...[+++]


Such national corporate and similar law under which the securities are constituted govern the relationship between their issuer and holders or any third parties, and their respective rights and duties attached to the securities such as voting rights, dividends and corporate actions.

Ces dispositions nationales du droit des sociétés et des dispositions similaires en vertu desquelles les titres sont constitués régissent la relation entre leur émetteur et leurs détenteurs ou toute tierce partie, ainsi que leurs droits et devoirs respectifs liés aux titres, tels que les droits de vote, dividendes et opérations sur titres.


Experience gained, particularly in the application of Directive 90/427/EEC, and to a lesser extent Directives 89/361/EEC and 2009/157/EC, indicates that more precise rules are required to settle effectively disputes between breeders on the one hand and breed societies on the other hand, based on clearly established rules of procedure and described rights and duties of breeders.

L'expérience acquise avec l'application, notamment, de la directive 90/427/CEE et, dans une moindre mesure, des directives 89/361/CEE et 2009/157/CE montre que la résolution efficace des litiges entre éleveurs d'une part et organismes de sélection d'autre part nécessite des règles plus précises fondées sur des règlements intérieurs et des droits et des obligations des éleveurs clairement définis.


First, I will remind you that Parliament does not have general jurisdiction over family law; that is to say that filiation, estates and mutual rights and obligations between spouses are legislated by the provinces as part of their jurisdiction over property and civil rights.

Premièrement, je vous rappellerai que le Parlement fédéral n'a pas une compétence générale sur le droit de la famille; c'est-à-dire que l'affiliation, les successions et les droits et obligations mutuels entre époux relèvent du droit des provinces en vertu de la compétence provinciale sur la propriété et le droit civil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In terms of rights and duties among spouses, that's a provincial matter.

Pour ce qui est des droits et devoirs des époux, c'est une question provinciale.


by agreement between the spouses or partners referred to in point 2(b) of Article 2 or by court order, the spouse or partner who is not a national of a Member State has the right of access to a minor child, provided that the court has ruled that such access must be in the host Member State, and for as long as is required.

lorsque le conjoint ou le partenaire qui n'a pas la nationalité d'un État membre bénéficie, par accord entre les époux ou entre les partenaires, tels que visés à l'article 2, point 2 b), ou par décision de justice, d'un droit de visite à l'enfant mineur, à condition que le juge ait estimé que les visites devaient avoir lieu dans l'État membre et aussi longtemps qu'elles sont jugées nécessaires.


by agreement between the spouses or partners referred to in point 2(b) of Article 2 or by court order, the spouse or partner who is not a national of a Member State has the right of access to a minor child, provided that the court has ruled that such access must be in the host Member State, and for as long as is required.

lorsque le conjoint ou le partenaire qui n'a pas la nationalité d'un État membre bénéficie, par accord entre les époux ou entre les partenaires, tels que visés à l'article 2, point 2 b), ou par décision de justice, d'un droit de visite à l'enfant mineur, à condition que le juge ait estimé que les visites devaient avoir lieu dans l'État membre et aussi longtemps qu'elles sont jugées nécessaires.


There are four basic rights under family law: the right to possession of the matrimonial home; the right to a division of family property; three, the equality of treatment between spouses; and, four, the right to compensation for spousal interest.

Il existe quatre droits fondamentaux en droit de la famille : le droit à la possession du foyer conjugal; le droit au partage des biens familiaux; troisièmement, l'égalité de traitement entre conjoints; et, quatrièmement, le droit d'indemnisation pour les intérêts d'un conjoint.


This case involves a complex interaction between the rights and duties of committee members, the rights of the Senate to the presence of its members, and the freedom usually accorded to committees to conduct their business.

Dans le cas pr?sent, il y a une interaction complexe entre les droits et les devoirs des membres des comit?s, le droit du S?nat ? la pr?sence de ses membres et la libert? habituellement accord?e aux comit?s de mener leurs activit?s.


These rules have three underlying aims: 1. to update the principle of equal treatment while respecting the right of States to choose the means of implementing it, wherever different solutions could reasonably be considered; 2. to guarantee that the measures to be taken do not harm the persons concerned, either directly or indirectly, by excluding equality of treatment where it would be to their disadvantage and by arranging the necessary transitional period; 3. to promote individual entitlement as an alternative to the extension of derived rights, in so far as this ...[+++]

Ces règles s'inspirent du triple souci de : 1. assurer l'actualisation du principe de l'égalité de traitement dans le respect des choix nationaux quant aux moyens à mettre en oeuvre, chaque fois que différentes solutions peuvent légitimement être envisagées; 2. garantir que les mesures à prendre ne lèsent pas les personnes concernées, soit directement, soit indirectement, en excluant des solutions égalitaires qui se révèleraient dommageables pour celles-ci et en ménageant les transitions nécessaires; 3. promouvoir l'individualisation des droits comme alt ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'rights and duties between spouses' ->

Date index: 2022-10-11
w