Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fixed hours
Fixed hours schedule
Fixed schedule
Fixed work schedule
Fixed work-hour schedule
Fixed working hours
HS
Hourly capacity
Output per hour
Output rate per hour
Per-hour output
Production per hour
Production rate
Production rate per hour
Rate of output
Rate of production
Schedule hours broadcast
Scheduled hours
Scheduling of working hours
Service available during hours of scheduled operations
Split hours
Split schedule
Split work schedule
Staggered hours
Staggered hours schedule
Staggered working hours
Work schedule
Working hours

Traduction de «scheduled hours » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


schedule hours broadcast

heures de la grille d'émissions


fixed hours [ fixed schedule | fixed hours schedule | fixed work-hour schedule | fixed work schedule | fixed working hours ]

horaire fixe [ horaire uniforme ]


staggered working hours | staggered hours | staggered hours schedule

horaire déca


fixed work schedule | fixed schedule | fixed working hours

horaire fixe


split work schedule | split schedule | split hours

horaire fractionné | horaire brisé




service available during hours of scheduled operations | HS [Abbr.]

service disponible aux heures des vols réguliers(HS)


work schedule [ working hours ]

horaire de travail [ heure de travail ]


hourly capacity | output per hour | output rate per hour | per-hour output | production per hour | production rate | production rate per hour | rate of output | rate of production

cadence de fabrication | cadence de production | cadence horaire | débit horaire | production horaire | rendement horaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(i) where the employee works according to a regular work cycle with scheduled hours of work, the total number of the scheduled hours of work during a work cycle divided by the number of weeks in the cycle, and

(i) s’il travaille selon un cycle de travail comportant des heures de travail prédéterminées, le nombre total de ces heures durant ce cycle, divisé par le nombre de semaines comprises dans celui-ci,


(ii) in the case of an application by a non-Canadian air carrier, furnish the same information as required by these Regulations from Canadian air carriers but the proposed itinerary shall include a first stop, in the territory of the applicant’s country, of such a duration that ongoing transportation or return transportation from that territory shall not be commenced prior to the fourth day after the scheduled day of departure from the point of origin of the tour, except that the duration of such a first stop need not be longer than 72 hours from the scheduled ...[+++]

(ii) s’il est un transporteur aérien non canadien, fournir les mêmes renseignements que ceux exigés des transporteurs aériens canadiens par le présent règlement, l’itinéraire projeté devant toutefois comporter une première escale dans le territoire du pays du demandeur, d’une durée telle que la continuation du voyage ou le vol de retour à partir de ce pays ne soit pas entrepris avant le quatrième jour suivant la date prévue pour le départ du point d’origine du voyage, sauf qu’il n’est pas obligatoire que cette première escale dure plus de 72 heures à partir de la date et de l’heure prévues pour le départ du VAFO lorsque ce pays fait part ...[+++]


(j) in the case of a tour to be performed by a non-Canadian carrier, the tour operator agrees to ensure that the first stop on the itinerary is in the territory of the carrier’s country and is of such a duration that ongoing transportation or return transportation from that territory shall not be commenced prior to the fourth day after the scheduled day of departure from the point of origin of the tour, except that the duration of such a first stop need not be longer than 72 hours from the scheduled hour and day of departure of the IT ...[+++]

j) le voyagiste s’engage à s’assurer que, dans le cas des voyages à forfait effectués par un transporteur aérien non canadien, la première escale de l’itinéraire a lieu dans le territoire du pays du transporteur aérien et qu’elle est d’une durée telle que la continuation du voyage ou le vol de retour à partir de ce territoire n’est pas entrepris avant le quatrième jour suivant la date prévue pour le départ du point d’origine du voyage, sauf qu’il n’est pas obligatoire que cette première escale dure plus de 72 heures à partir de la date et de l’heure prévues pour le départ du VAFO lorsque le pays du transporteur aérien fait partie de la z ...[+++]


(a) an insured person who is a member of the Canadian Forces on full-time service or of a police force and is required to be available on standby outside of their regularly scheduled hours of work is deemed to be employed in insurable employment for 35 hours per week; and

a) l’assuré qui est membre à temps plein des Forces canadiennes ou d’une force policière et qui est tenu d’être en disponibilité en dehors de ses heures régulières de travail est réputé exercer un emploi assurable pendant 35 heures par semaine;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) have regularly scheduled hours but the number of hours differs from time to time,

b) ont un horaire régulier mais que le nombre d'heures prévu à cet horaire varie de temps à autres,


11. Draws attention to the increasing prevalence of flexible working hours: weekend work, irregular and unpredictable working hours and the extension of the working day, and to the fact that, given that the demand for flexibility is greatest amongst part-time workers, who are mostly women, this means that more women than men have their working hours changed from week to week, making it even harder for women to strike a balance between work and family life, especially single mothers and those caring for dependent family members; stresses that work contracts should be stable and working hours scheduled ...[+++]

11. attire l'attention sur la généralisation du concept des horaires flexibles: travail pendant le week-end, irrégularité et imprévisibilité des horaires de travail ainsi que prolongation de la durée de travail journalière, et sur le fait que, puisque la flexibilité concerne dans une plus grande mesure les travailleurs à temps partiel, qui sont majoritairement des femmes, cela suppose qu'un nombre plus élevé de femmes que d'hommes subissent des variations de leurs horaires d'une semaine à l'autre, ce qui rend la conciliation de la vie familiale et de la vie professionnelle encore plus difficile pour les femmes, particulièrement pour les ...[+++]


they are informed of the cancellation less than seven days before the scheduled time of departure and are offered re-routing, allowing them to depart no more than one hour before the scheduled time of departure and to reach their final destination less than two hours after the scheduled time of arrival.

moins de sept jours avant l'heure de départ prévue si on leur offre un réacheminement leur permettant de partir au plus tôt une heure avant l'heure de départ prévue et d'atteindre leur destination finale moins de deux heures après l'heure prévue d'arrivée.


they are informed of the cancellation between two weeks and seven days before the scheduled time of departure and are offered re-routing, allowing them to depart no more than two hours before the scheduled time of departure and to reach their final destination less than four hours after the scheduled time of arrival; or

de deux semaines à sept jours avant l'heure de départ prévue si on leur offre un réacheminement leur permettant de partir au plus tôt deux heures avant l'heure de départ prévue et d'atteindre leur destination finale moins de quatre heures après l'heure d'arrivée prévue; ou


(ii) they are informed of the cancellation between two weeks and seven days before the scheduled time of departure and are offered re-routing, allowing them to depart no more than two hours before the scheduled time of departure and to reach their final destination less than four hours after the scheduled time of arrival; or

(ii) de deux semaines à sept jours avant l'heure de départ prévue si on leur offre un réacheminement leur permettant de partir au plus tôt deux heures avant l'heure de départ prévue et d'atteindre leur destination finale moins de quatre heures après l'heure d'arrivée prévue; ou


(iii) they are informed of the cancellation less than seven days before the scheduled time of departure and are offered re-routing, allowing them to depart no more than one hour before the scheduled time of departure and to reach their final destination less than two hours after the scheduled time of arrival.

(iii) moins de sept jours avant l'heure de départ prévue si on leur offre un réacheminement leur permettant de partir au plus tôt une heure avant l'heure de départ prévue et d'atteindre leur destination finale moins de deux heures après l'heure prévue d'arrivée.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'scheduled hours' ->

Date index: 2021-07-24
w