Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annual installment
Annual payment
Annual repayment
Annuity
Equal and consecutive semi-annual instalments
Half yearly instalment
Half-yearly coupon
Half-yearly instalment
Semi annual instalment
Semi-annual coupon
Semi-annual installment
Semi-annual instalment
Semi-annual publication
Semi-annual review
Semi-industrial installation
Semiannual instalment
Yearly installment

Translation of "semi annual instalment " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
semi-annual instalment [ semi-annual installment | semiannual instalment | semi annual instalment | half-yearly instalment | half yearly instalment ]

versement semestriel [ semestrialité ]




equal and consecutive semi-annual instalments

versements semestriels consécutifs et égaux [ semestrialités consécutives et égales ]


semi-industrial installation

installation semi-industrielle


annual repayment | annual payment | annual installment

annuité de remboursement | annuité | versement annuel | paiement annuel




half-yearly coupon | semi-annual coupon

coupon semestriel


annuity | annual installment | yearly installment

annuité


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The principal sum of an export credit may be repaid in unequal instalments, and principal and interest may be paid in less frequent than semi-annual instalments, as long as the following conditions are met:

Le principal d'un crédit à l'exportation peut être remboursé en versements inégaux, et le principal et les intérêts peuvent être remboursés à intervalles supérieurs à six mois, pour autant que les conditions ci-après soient réunies:


The HOR convention used in the calculation of an MPR is one-half of the disbursement period plus the entire repayment period and assumes a regular export credit repayment profile, i.e. repayment in equal semi-annual instalments of principal plus accrued interest beginning six months after the starting point of credit.

La convention applicable à HOR utilisée dans le calcul d'un TPM est la moitié de la période de tirage plus la totalité de la période de remboursement et suppose un calendrier de remboursements réguliers du crédit à l'exportation, c'est-à-dire un remboursement par versements semestriels égaux du principal majoré des intérêts échus commençant à compter de six mois après le point de départ du crédit.


For export credits with non-standard repayment profiles, the equivalent repayment period (expressed in terms of equal, semi-annual instalments) is calculated using the following formula: equivalent repayment period = (average weighted life of the repayment period – 0,25)/0,5.

Pour les crédits à l'exportation assortis d'un calendrier de remboursement non standard, la période de remboursement équivalente (exprimée en termes de versements semestriels égaux) se calcule selon la formule suivante: période de remboursement équivalente = (durée pondérée moyenne de la période de remboursement – 0,25)/0,5.


3. Notwithstanding subsection 37(2) of the Enterprise Development Regulations, the insurance fee payable by a private lender in respect of loans not exceeding twelve million dollars in the aggregate to Canada Cycle and Motor Company Limited shall be paid in advance to the Board in semi-annual instalments except that insurance fees payable during the period from March 31, 1978 to September 30, 1979 shall be paid in six semi-annual instalments commencing March 15, 1980.

3. Nonobstant le paragraphe 37(2) du Règlement sur l’expansion des entreprises, les primes d’assurance payables par un prêteur privé pour des prêts consentis à la Canada Cycle and Motor Company Limited et ne dépassant pas au total douze millions de dollars, doivent être payées d’avance à la Commission par versements semestriels; cependant la prime payable du 31 mars 1978 au 30 septembre 1979 peut être payée en six versements semestriels à partir du 15 mars 1980.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Where the Minister gives a direction in accordance with subsection (1), if the annual allowance payable to the successor is payable in equal, monthly, quarterly or semi-annual instalments or in an annual amount, the allowance shall be reduced either for a term requested by the successor in the application made under subsection (1), or during the entire period for which the allowance is payable if the successor fails to make a request in the application under subsection (1) that the allowance be reduced for a term,

(2) Lorsque le ministre émet un ordre en conformité du paragraphe (1), si l’allocation annuelle est payable au successeur par versements mensuels, trimestriels ou semestriels ou en un montant annuel, l’allocation doit être réduite soit pour un terme, ainsi que l’a sollicité le successeur dans sa demande sous l’autorité du paragraphe (1), soit durant toute la période à l’égard de laquelle l’allocation est payable, si le successeur omet de solliciter dans sa demande selon le paragraphe (1) que l’allocation soit réduite pour un terme,


(4) Where the Minister makes a direction in accordance with subsection (3), if the pension payable to the successor is payable in monthly, quarterly or semi-annual instalments, or in an annual amount, the pension shall be reduced either for a term requested by the successor in the application made under subsection (3), or during the entire period for which the pension is payable, if the successor fails to make a request in the application under subsection (3) that the pension be reduced for a term,

(4) Lorsque le ministre rend une décision conformément au paragraphe (3), si la pension accordée au successeur est payable par versements mensuels, trimestriels ou semestriels ou par un montant annuel, la pension doit être réduite, soit pour une certaine période, précisée par le successeur dans la demande faite en conformité du paragraphe (3), soit pour la période entière durant laquelle la pension est payable, si le successeur ne précise pas dans la demande prévue par le paragraphe (3) que la pension doit être réduite pour une certaine période,


(c) where the pension is payable in semi-annual instalments, by one-half of an amount, and

c) d'un demi d'un montant, lorsque la pension est payable par versements semestriels, et


The remaining loan bears interest at the rate of 4.125 per cent per annum and is repayable in semi-annual installments over thirty-nine years, with the final installment on March 20, 2004.

Le prêt en circulation porte intérêt au taux de 4,125 pour cent par année, et est remboursable en versements semestriels sur une période de 39 ans, avec le versement final le 20 mars 2004.


Government issued bonds to commercial banks repayable in 20 semi-annual instalments with interest rate of 5%.

Le gouvernement a émis des obligations en faveur des banques commerciales, remboursables en 20 versements semestriels, à un taux d'intérêt de 5 %.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'semi annual instalment' ->

Date index: 2022-09-27
w