Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Act as both the carrot and the stick
Carrot approach
Carrot-and-stick approach
Stick and carrot approach
Stick-and-carrot technique
Target approach

Traduction de «stick and carrot approach » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stick and carrot approach

agiter à la fois le bâton et la carotte


carrot-and-stick approach [ stick-and-carrot technique ]

politique de la carotte et du bâton [ approche de la carotte et du bâton ]


carrot approach | target approach

quantification optimale


target approach | carrot approach

quantification optimale | méthode optimale


target approach [ carrot approach ]

quantification optimale


act as both the carrot and the stick

pratiquer la politique de la carotte et du bâton
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It seems to me that whenever we propose legislation, there's always the stick-and-carrot approach.

J'ai l'impression qu'à chaque fois qu'on propose un projet de loi, on utilise toujours la stratégie de la carotte et du bâton.


Before the end of 2012, the Commission will also set out a "stick and carrots" approach to dealing with tax havens, and measures to deal with aggressive tax planners.

Avant la fin de 2012, la Commission présentera également une approche du «bâton et de la carotte» envers les paradis fiscaux, ainsi que des mesures destinées à contrer ceux qui se livrent à la planification fiscale agressive.


We need also to observe, with respect, the difference between the carrot approach and the stick approach.

Nous devons aussi tenir compte de la différence qui existe entre l'approche de la carotte et celle du bâton.


So, after years of the EU isolating Belarus, I now agree that a pragmatic stick and carrot approach is the correct one.

Ainsi, après que l’UE a cherché à isoler le Belarus pendant des années, je reconnais désormais le bien-fondé d’une approche pragmatique du type du bâton et de la carotte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
So, after years of the EU isolating Belarus, I now agree that a pragmatic stick and carrot approach is the correct one.

Ainsi, après que l’UE a cherché à isoler le Belarus pendant des années, je reconnais désormais le bien-fondé d’une approche pragmatique du type du bâton et de la carotte.


In other words, the stick and carrot approach is not enough to guide the Member States.

Autrement dit, l’approche du bâton et de la carotte n’est pas suffisante pour guider les États membres.


Should we use a stick and carrot approach?

Doit-on manier la politique de la carotte et du bâton?


Indeed, the Turkish media and Turkish journalists urge us to use the stick and carrot approach and keep up the pressure.

Les médias et les journalistes turcs nous appellent en effet à recourir à la politique du bâton et de la carotte et à maintenir la pression.


However, if you have somebody in the community with a condition to go for treatment, to live in a certain place, to never use drugs and alcohol and it's more likely that another act of pedophilia is going to occur if they are abusing substances, including alcohol and if there's a sanction if they breach those conditions, it's a stick and carrot approach that works.

Cependant, si vous mettez une personne dans la collectivité avec la condition de suivre un traitement, de demeurer à un certain endroit, de ne jamais toucher aux drogues ou à l'alcool car il est plus que probable que s'il y a abus de substances, y compris d'alcool, un autre acte de pédophilie se produira et s'il y a sanction en cas d'infraction, c'est la philosophie de la carotte et du bâton qui fonctionne.


In fact, our member for Fundy Royal put together a white paper, a discussion paper with respect to that, and he called it Carrots Instead of Sticks”, the carrot being the compensatory package as opposed to the stick of government that will whack everybody over the nose.

En réalité, le député de Fundy—Royal a établi un livre blanc, un document de discussion qu'il a intitulé «La carotte au lieu du bâton», la carotte étant le régime d'indemnisation, par rapport au bâton, soit le gouvernement désireux de mâter tout le monde.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'stick and carrot approach' ->

Date index: 2023-08-02
w