Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ball shot into the water
Hide the ball under water
Hold the ball under water
PTBT
Partial Test Ban Treaty
Submerge the ball
Take the ball on the rise
Take the ball out
Take the ball under water

Translation of "take the ball under water " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
take the ball under water [ submerge the ball ]

enfoncer le ballon sous l'eau






take the ball on the rise

prendre la balle avant le sommet du rebond [ prendre la balle au sommet de son rebond ]


Partial Test Ban Treaty | Treaty Banning Nuclear Weapon Tests in the Atmosphere, in Outer Space and Under Water | PTBT [Abbr.]

Traité interdisant les essais d'armes nucléaires dans l'atmosphère, dans l'espace extra-atmosphérique et sous l'eau | Traité sur l'interdiction partielle des essais nucléaires


Treaty banning nuclear weapon tests in the atmosphere, in outer space and under water

Traité interdisant les essais d'armes nucléaires dans l'atmosphère, dans l'espace extra-atmosphérique et sous l'eau


Partial Test Ban Treaty | Treaty Banning Nuclear Weapon Tests in the Atmosphere, in Outer Space and under Water | PTBT [Abbr.]

Traité d'interdiction partielle des essais nucléaires | Traité interdisant les essais d'armes nucléaires dans l'atmosphère, dans l'espace extra-atmospherique et sous l'eau | Traité sur l'interdiction partielle des essais




Treaty Banning Nuclear Weapon Tests in the Atmosphere, in Outer Space and Under Water

Traité interdisant les essais d'armes nucléaires dans l'atmosphère, dans l'espace extra-atmosphérique et sous l'eau


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8 (1) Where Her Majesty in right of a government other than the Government of Canada or a co-belligerent of Her Majesty consents to the taking as prize under the authority of Her Majesty in right of Canada, of ships, aircraft or goods within the territory or territorial waters of Her Majesty in right of the said government, or of the said co-belligerent, or to the bringing within the said territory or territorial waters of ships, aircraft or goods so taken outside t ...[+++]

8 (1) Lorsque Sa Majesté, du chef d’un gouvernement autre que celui du Canada, ou un cobelligérant de Sa Majesté, consent à la saisie comme prises sous l’autorité de Sa Majesté du chef du Canada, de navires, aéronefs ou marchandises dans le territoire ou les eaux territoriales de Sa Majesté, du chef dudit gouvernement, ou de ce cobelligérant, ou à la conduite, dans les limites dudit territoire ou dans lesdites eaux territoriales, des navires, aéronefs ou marchandises ainsi capturés en dehors du territoire ou des eaux territoriales en question, la Cour possède et exerce une juridiction de prise en ce qui concerne lesdits navires, aéronefs ...[+++]


WHEREAS the Calgary Power Company, Limited, a company incorporated under the Companies Act of Canada, the head office of which was situated in Montreal, Quebec (referred to hereinafter as the “Original Licensee”), made application on January 12, 1910, with supplementary information dated December 20, 1910, for a licence to divert, take and use the waters of the Bow River at Kananaskis Falls for the purpose of ...[+++]

Attendu que la Calgary Power Company, Limited, personne morale constituée en vertu de la Loi sur les compagnies du Canada, dont le siège social était situé dans la ville de Montréal, dans la province de Québec (ci-après appelée « concessionnaire original »), a fait une demande le 12 janvier 1910, avec renseignements supplémentaires en date du 20 décembre 1910, de concession l’autorisant à détourner, à prendre et utiliser les eaux de la rivière Bow aux chutes Kananaskis en vue du développement de force hydraulique grâce à une hauteur totale de 72 pieds, soit 45 pieds dans la réserve indienne de Stoney et 27 pieds dans ...[+++]


WHEREAS the Calgary Power Company, Limited, a company incorporated under the Companies Act of Canada, the head office of which was situated in Montreal, Quebec (referred to hereinafter as the “Original Licensee”), made application on January 12, 1910, with supplementary information dated December 20, 1910, for a licence to divert, take and use the waters of the Bow River at Kananaskis Falls for the purpose of ...[+++]

Attendu que la Calgary Power Company, Limited, personne morale constituée en vertu de la Loi sur les compagnies du Canada, dont le siège social était situé dans la ville de Montréal, dans la province de Québec (ci-après appelée « concessionnaire original »), a fait une demande le 12 janvier 1910, avec renseignements supplémentaires en date du 20 décembre 1910, de concession l’autorisant à détourner, à prendre et utiliser les eaux de la rivière Bow aux chutes Kananaskis en vue du développement de force hydraulique grâce à une hauteur totale de 72 pieds, soit 45 pieds dans la réserve indienne de Stoney et 27 pieds dans ...[+++]


Clause 2: Existing text of section 13: 13 (1) Despite section 11, no person shall use or divert boundary waters by removing water from the boundary waters and taking it outside the water basin in which the boundary waters are located (2) For the purpose of subsection (1) and the application of the treaty, removing water from boundary w ...[+++]aters and taking it outside the water basin in which the boundary waters are located is deemed, given the cumulative effect of removals of boundary waters outside their water basins, to affect the natural level or flow of the boundary waters on the other side of the international boundary (3) Subsection (1) applies only in respect of the water basins described in the regulations (4) Subsection (1) does not apply in respect of the exceptions specified in the regulations.

Article 2 : Texte de l'article 13 : 13 (1) Malgré l'article 11, nul ne peut utiliser ou dériver des eaux limitrophes d'un bassin hydrographique en les captant et en les transférant à l'extérieur du bassin (2) Pour l'application du paragraphe (1) et du traité, le captage et le transfert d'eaux limitrophes à l'extérieur de leur bassin hydrographique sont réputés, étant donné l'effet cumulatif de ce type d'activité sur les eaux limitrophes, modifier le débit ou le niveau naturels de ces eaux de l'autre côté de la frontière internationale (3) Le paragraphe (1) ne s'applique qu'aux bassins hydrographiques décrits par règlement (4) Il ne s'app ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In that case, EBA may act in accordance with the powers conferred on it by that Article. Where it acts, EBA shall take any decision under Article 19(3) of Regulation (EU) No 1093/2010 within 24 hours.

Dans ce cas, l’ABE peut agir conformément aux pouvoirs qui lui sont conférés par ledit article. et arrêter une décision, conformément à son paragraphe 3, dans un délai de 24 heures.


- In case of persistent or particularly serious failure, the Council may address to the Member State a recommendation to take corrective action under Article 121 of the Treaty. This Recommendation could be made public (Article 6).

- en cas de manquement persistant ou particulièrement grave, le Conseil, en vertu de l'article 121 du traité, peut formuler une recommandation les invitant à prendre des mesures correctives; cette recommandation est rendue publique (article 6).


Otherwise, we are committing crimes against humanity and the earth and are in danger of ending up, in the autumn of our years, at the International Court of Justice in The Hague, eternally condemned by future generations. Always assuming, of course, that The Hague is not already under water by then.

Sinon, nous commettons des crimes contre l’humanité et la Terre et risquons de finir, à l’automne de nos vies, devant la Cour internationale de justice de La Haye, et d’être condamnés à jamais par les générations futures, en supposant bien entendu que La Haye ne soit pas sous eau d’ici là.


That is because dredging takes place completely under licence, and the authorities had at no stage been able to foresee that this poison would exist in the dredging waste.

Cela parce que le dragage est entièrement couvert par une licence, et les autorités n’auraient en aucun moment pu prévoir que ce poison se trouvait dans les déblais de dragage.


The first is the famous deeming clause that honourable senators will find under proposed section 13(2), where removing water from boundary waters and taking it outside the water basin is deemed to affect the natural level or flow of waters, whether or not it does.

Premièrement, il y a la fameuse disposition de présomption que les honorables sénateurs trouveront au paragraphe 13(2) proposé, où le captage et le transfert d'eaux limitrophes à l'extérieur de leur bassin hydrographique sont réputés modifier le débit ou le niveau naturels de ces eaux, que ce soit le cas ou non.


Furthermore, we intend to ensure that the Mediterranean area remains one of the priorities of our external agenda, to which end we will be taking various initiatives under the Barcelona process and we will be seeking to guarantee visible intervention by the Union in the Middle East peace process.

Nous entendons encore garantir que la zone méditerranéenne reste parmi les priorités de notre agenda extérieure, et nous mènerons différentes initiatives dans le cadre du processus de Barcelone et nous garantirons une visibilité de l'intervention de l'Union dans le processus de paix au Moyen-Orient.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'take the ball under water' ->

Date index: 2023-11-13
w