Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ability to contract marriage
Ability to enter into a marriage contract
Ability to enter into marriage
Absolute bar to marriage
Adultery
Capacity to contract marriage
Capacity to enter into a marriage contract
Capacity to enter into marriage
Child marriage
Early marriage
Fake marriage
Forced marriage
Ground of annulment of marriage
Ground on which a marriage is void
Inability to contract marriage
Inability to enter into a marriage contract
Inability to enter into marriage
Incapacity to contract marriage
Incapacity to enter into a marriage contract
Incapacity to enter into marriage
Lawful age for marriage
Lawful age of marriage
Lawful age to marry
Lawful marriageable age
Legal age for marriage
Legal age of marriage
Legal age to marry
Legal marriageable age
Marriage
Marriage of convenience
Marriage to a foreigner
Matrimony
Mixed marriage
Nullifying impediment to marriage
Premature marriage
Sham marriage
Underage marriage
Wedlock

Traduction de «underage marriage » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
child marriage | early marriage | underage marriage

mariage d'enfants | mariage précoce


marriage [ adultery | matrimony | wedlock ]

mariage [ adultère | union conjugale | union matrimoniale ]


legal age to marry [ legal age for marriage | legal age of marriage | legal marriageable age | lawful age of marriage | lawful age to marry | lawful age for marriage | lawful marriageable age ]

âge légal de la nubilité


inability to contract marriage [ inability to enter into a marriage contract | inability to enter into marriage | incapacity to contract marriage | incapacity to enter into a marriage contract | incapacity to enter into marriage ]

incapacité de contracter mariage


ability to contract marriage [ ability to enter into a marriage contract | ability to enter into marriage | capacity to contract marriage | capacity to enter into a marriage contract | capacity to enter into marriage ]

capacité de contracter mariage


forced marriage [ child marriage | premature marriage ]

mariage forcé [ mariage d'enfants | mariage précoce ]


absolute bar to marriage | ground of annulment of marriage | ground on which a marriage is void | nullifying impediment to marriage

empêchement dirimant à mariage


mixed marriage [ marriage to a foreigner ]

mariage mixte [ mariage avec un étranger ]


Convention on Consent to Marriage, Minimum Age for Marriage and Registration of Marriages

Convention sur le consentement au mariage, l'âge minimum du mariage et l'enregistrement des mariages


sham marriage | fake marriage | marriage of convenience

mariage de complaisance | mariage fictif | mariage blanc
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
113. Regards underage marriages as fundamental human rights violations that affect all aspects of the lives of the girls involved, jeopardising their education and thus limiting their prospects, endangering their health and increasing the risks of them suffering violence and abuse;

113. estime que le mariage avant l'âge constitue une violation des droits fondamentaux en matière de droits de l'homme, qu'il influence tous les aspects de la vie des filles concernées, en ce sens qu'il compromet leur éducation, réduit en conséquence leurs possibilités, met en danger leur santé et augmente les risques d'être victime de violences et d'abus;


113. Regards underage marriages as fundamental human rights violations that affect all aspects of the lives of the girls involved, jeopardising their education and thus limiting their prospects, endangering their health and increasing the risks of them suffering violence and abuse;

113. estime que le mariage avant l'âge constitue une violation des droits fondamentaux en matière de droits de l'homme, qu'il influence tous les aspects de la vie des filles concernées, en ce sens qu'il compromet leur éducation, réduit en conséquence leurs possibilités, met en danger leur santé et augmente les risques d'être victime de violences et d'abus;


112. Regards underage marriages as fundamental human rights violations that affect all aspects of the lives of the girls involved, jeopardising their education and thus limiting their prospects, endangering their health and increasing the risks of them suffering violence and abuse;

112. estime que le mariage avant l'âge constitue une violation des droits fondamentaux en matière de droits de l'homme, qu'il influence tous les aspects de la vie des filles concernées, en ce sens qu'il compromet leur éducation, réduit en conséquence leurs possibilités, met en danger leur santé et augmente les risques d'être victime de violences et d'abus;


The main problems our Afghan women are facing are education, health, security, domestic violence, food, shelter, income generation, forced marriages, underage marriages, prostitution, rape, repression and other socio-economic and cultural issues.

Les grands problèmes auxquels font face nos femmes afghanes sont l'éducation, la santé, la sécurité, la violence conjugale, le manque de nourriture et de logement, le manque de revenu, les mariages forcés, les mariages avec des mineures, la prostitution, le viol, la répression et d'autres problèmes socioéconomiques et culturels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
When we did the alternative report to the optional protocol, the subject of forced or underage marriage was a common subject.

Lorsque nous avons rédigé le contre-rapport relatif au protocole facultatif, le sujet des mariages forcés ou des mariages avec des personnes mineures revenait fréquemment.


Ms. Wolff also mentioned the social approach to some questions is that underage marriage is legal.

Mme Wolff a également parlé du fait que selon l'approche sociale adoptée face à certaines questions, le mariage avec des personnes mineures est légal.


As president of the Council for Muslims Facing Tomorrow, and a lifelong activist for women's rights, I wish to focus on the South Asian community where many of these problems occur, and where I've had the most interaction with victims of polygamy, proxy marriages, and forced and underage marriages, all at a grassroots level.

À titre de présidente du Council for Muslims Facing Tomorrow et en tant que militante de longue date pour les droits des femmes, je voudrais mettre l’accent sur la communauté sud-asiatique, où bon nombre de ces problèmes se produisent et où j’ai interagi le plus avec les victimes de la polygamie, des mariages par procuration, des mariages forcés et des mariages précoces, qui ont tous lieu à l’échelle locale.


Concerning forced marriage, concluding observations made by the United Nations Committee on the Elimination of Discrimination against Women in 2012—the last time we were examined—expressed concerns about reports of forced and underage marriage in New Zealand.

Pour ce qui est des mariages forcés, le Comité des Nations Unies sur l’élimination de la discrimination à l’égard des femmes, dans les conclusions qu’il a tirées en 2012 — soit la dernière fois que nous avons fait l’objet d’un examen —, s’est dit inquiet des cas de mariages forcés et avec des mineurs en Nouvelle-Zélande.


107. Calls on Morocco to foster gender equality, to set up a gender equality and anti-discrimination authority, to ratify the United Nations Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination Against Women (CEDAW) and to revise the provisions of its Family Code on polygamy and marriages involving underage girls;

107. appelle de ses vœux la promotion de l'égalité entre les hommes et les femmes et la mise en place de l'Autorité pour la parité et la lutte contre les discriminations, de même que la ratification de la convention pour la lutte contre toutes les formes de discriminations à l'égard de la femme (CEDEF) et la révision des dispositions du Code de la famille relatives à la polygamie et au mariage des mineures;


In view of the fact that it was as long ago as 8 March that this House adopted a resolution making explicit our opposition to forced marriage, I again ask your support for our amendment on the immediate registration of the newborn, which would prevent the de facto legitimation of forced marriage through underage girls being declared to be adult.

Compte tenu du fait que dès le 8 mars notre Assemblée adoptait une résolution qui manifestait explicitement notre opposition au mariage forcé, je vous demande une nouvelle fois votre soutien en faveur de notre amendement concernant l’enregistrement immédiat des nouveau-nés, qui permettrait d’éviter de facto de pouvoir légitimer le mariage forcé en déclarant comme adultes des filles en fait mineures.


w