Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EI benefits
EI sickness benefits
Employment Insurance sickness benefits
Employment insurance benefits
Health insurance
Insured unemployment benefits
Medical insurance
Recipient of daily benefits from unemployment insurance
Sickness benefit
Sickness benefits
UI benefits
UIA
UIO
Unemployment Insurance Act
Unemployment Insurance Ordinance
Unemployment benefit
Unemployment benefits
Unemployment insurance
Unemployment insurance benefits
Unemployment insurance sickness benefit
Unemployment insurance sickness benefits

Traduction de «unemployment insurance sickness benefits » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
unemployment insurance sickness benefits

prestations d'assurance-chômage en cas de maladie


unemployment insurance sickness benefit

prestation de maladie de l'Assurance-chômage


Employment Insurance sickness benefits [ EI sickness benefits | sickness benefits ]

prestations de maladie de l'assurance-emploi [ prestations de maladie de l'a.-e. | prestations d'assurance-emploi pour maladie | prestations de maladie ]


health insurance [ medical insurance | sickness benefit ]

assurance maladie [ allocation de maladie ]


Ordinance of 31 August 1983 on Compulsory Unemployment Insurance and Benefits on Insolvency | Unemployment Insurance Ordinance [ UIO ]

Ordonnance du 31 août 1983 sur l'assurance-chômage obligatoire et l'indemnité en cas d'insolvabilité | Ordonnance sur l'assurance-chômage [ OACI ]


Federal Act of 25 June 1982 on Compulsory Unemployment Insurance and Benefits on Insolvency | Unemployment Insurance Act [ UIA ]

Loi fédérale du 25 juin 1982 sur l'assurance-chômage obligatoire et l'indemnité en cas d'insolvabilité | Loi sur l'assurance-chômage [ LACI ]


unemployment insurance [ unemployment benefit ]

assurance chômage [ allocation de chômage ]


unemployment benefits | EI benefits | employment insurance benefits | UI benefits | unemployment insurance benefits

prestations d'assurance chômage | prestations d'assurance-emploi


insured unemployment benefits | unemployment insurance benefits

prestations de chômage | prestations de l'assurance chômage | prestations en cas de chômage


recipient of daily benefits from unemployment insurance

bénéficiaire d'indemnités journalières de l'assurance-chômage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Furthermore, on the tax and benefit schemes, participation in ALMP will not give entitlement to a new benefit period for unemployment insurance and benefit can be received for a maximum of 600 benefit days.

Par ailleurs, en ce qui concerne les systèmes d'imposition et d'indemnisation, la participation aux politiques actives du marché du travail ne donnera pas droit à une nouvelle période d'indemnisation pour l'assurance chômage et les allocations ne pourront être perçues que pendant 600 jours au maximum.


Our government passed the Helping Families in Need Act to provide parents who fell ill while receiving parental benefits to access employment insurance sickness benefits.

Notre gouvernement a fait adopter la Loi visant à aider les familles dans le besoin pour que les parents qui tombent malades alors qu'ils reçoivent des prestations parentales puissent recevoir des prestations de maladie fournies par l'assurance-emploi.


Bill C-44 will enable parents to receive employment insurance sickness benefits if they become ill while they are receiving parental benefits.

Le projet de loi C-44 permettra aux parents de toucher des prestations de maladie de l'assurance-emploi s'ils tombent malades pendant qu'ils reçoivent des prestations parentales.


The current employment insurance sickness benefits simply are not adapted to the reality of Canadians, especially when, on average, those benefits run out seven weeks before cancer patients begin to receive treatment under Quebec's public health system.

Le système actuel des prestations spéciales de maladie dans le cadre de l'assurance-emploi n'est tout simplement pas adapté à la réalité des Canadiennes et Canadiens, d'autant plus qu'il s'écoule en moyenne sept semaines avant qu'un cancéreux commence un traitement dans le système de santé public au Québec.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The petitioners call upon Parliament to effect necessary changes to CPP policy to ensure that applicants with terminal illnesses are provided with terminal illness special procedures, including those applicants who did not contribute to private disability insurance plans, sickness insurance, employment insurance sickness benefits and other short term sickness benefits, and to exempt them from the four month mandatory waiting period.

Les pétitionnaires demandent au Parlement d'apporter les changements nécessaires à la politique du RPC afin de fournir des procédures spéciales aux demandeurs en phase terminale, y compris ceux qui n'ont pas cotisé à des régimes privés d'assurance-invalidité ou à l'assurance-maladie, ou qui n'ont pas droit aux prestations de maladie de l'assurance-emploi ni à d'autres prestations de maladie à court terme, et de les exempter de la période d'attente obligatoire de quatre mois.


Depending on personal status and/or type of stay, EU citizens are entitled to immediately necessary care, to care which becomes necessary, or to all sickness benefits in kind in a Member State other than the one in which they are insured against sickness as if they were insured there, but at the expense of the institution of insurance.

Les citoyens communautaires ont le droit de recevoir - en fonction du statut de la personne et/ou du type de séjour - des soins nécessaires immédiats, des soins qui deviennent nécessaires ou toute prestation de maladie en nature dans un État membre autre que celui dans lequel il est assuré contre la maladie, comme s'il y était assuré, et ce à la charge financière de l'institution d'assurance.


When discussing these different labour market transitions, the following types of benefit schemes are considered: (i) unemployment insurance and unemployment assistance; (ii) minimum income guarantee and other forms of social assistance (including housing benefits); (iii) employment-conditional benefits and other similar provisions; (iv) support for families and parents (family benefits, maternity, paternity and parental leave schemes, child-care benefits and provision, elderly care and care for disabled people ...[+++]

L'étude des différentes transitions prend en considération les types de régimes de prestations suivants: i) assurance chômage et assistance chômage; ii) revenu minimum garanti et autres formes d'assistance sociale (y compris aide au logement); iii) prestations liées à l'emploi et autres dispositions similaires; iv) aide pour la famille et les parents (allocations familiales, congés de maternité, paternité et parental, garde d'enfants et prestations connexes, prise en charge des personnes âgées et des personnes handicapées); v) ret ...[+++]


Depending on personal status and/or type of stay, EU citizens are entitled to immediately necessary care, to care which becomes necessary, or to all sickness benefits in kind in a Member State other than the one in which they are insured against sickness as if they were insured there, but at the expense of the institution of insurance.

Les citoyens communautaires ont le droit de recevoir - en fonction du statut de la personne et/ou du type de séjour - des soins nécessaires immédiats, des soins qui deviennent nécessaires ou toute prestation de maladie en nature dans un État membre autre que celui dans lequel il est assuré contre la maladie, comme s'il y était assuré, et ce à la charge financière de l'institution d'assurance.


Simply put, anyone temporarily staying, or residing, in a Member State other than the one where they are insured against sickness, is entitled to receive sickness benefits in kind according to the legislation of this Member State as if he were insured there, but at the expense of the institution of insurance.

En résumé, quiconque séjourne temporairement, ou réside, dans un État membre autre que celui dans lequel il est assuré contre la maladie, est autorisé à recevoir des prestations de maladie en nature, conformément à la législation de cet État membre, comme s'il était assuré dans celui-ci, mais à la charge financière de l'institution d'assurance.


Does the government agree that the term highway robbery applies to the way women have been affected by employment insurance reform which, in their case, has meant reduced access to unemployment insurance, reduced benefits and reduced benefit periods, at a time when the unemployment insurance fund has a record surplus of more than $5 billion a year?

Je demande ceci au gouvernement: Comment, dans ce contexte, qualifier autrement que de vol de grand chemin pour les femmes la révision de la Loi sur l'assurance-chômage qui, pour elles, signifie une réduction de l'accessibilité au chômage, une réduction des prestations et de la durée des prestations, alors que la Caisse d'assurance-chômage, au même moment, enregistre des surplus records de plus de 5 milliards de dollars par année?




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'unemployment insurance sickness benefits' ->

Date index: 2021-12-02
w