Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Best interest of the victim
Best interests of the victim
Blame
Both to blame clause both to blame clause
Both-to-blame clause
Both-to-blame clause both-to-blame clause
Both-to-blame collision clause
Crime victims' legal compensation
Daphne Programme
Dr. Friesen It is along the lines of victim blaming.
Legal compensation for a victim of crime
Legal compensation for crime victims
Legal compensation for victims of crime
Major burn victim
Serious burn victim
Severe burn victim
Victim blaming
Victim's best interest
Victim's best interests
Victim-blaming

Traduction de «victim-blaming » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
victim-blaming [ victim blaming ]

condamnation de la victime [ reproches faits aux victimes ]


both to blame clause both to blame clause | both-to-blame clause both-to-blame clause

clause de responsabilité partagée


both-to-blame collision clause both-to-blame collision clause

clause de responsabilité partagée en cas d'abordage


both-to-blame collision clause [ both-to-blame clause ]

clause de responsabilité partagée en cas d'abordage [ clause de responsabilité partagée | clause d'abordage en cas de faute commune | clause d'abordage en cas de faute de part et d'autre | clause de faute commune en cas d'abordage | clause en cas de faute des deux parties ]


both-to-blame collision clause | both-to-blame clause

clause de responsabilité partagée en cas d'abordage | clause both-to-blame


crime victims' legal compensation | legal compensation for crime victims | legal compensation for a victim of crime | legal compensation for victims of crime

indemnisation des victimes de crimes prévue par la loi


best interest of the victim [ best interests of the victim | victim's best interest | victim's best interests ]

intérêt supérieur de la victime


serious burn victim | severe burn victim | major burn victim

grand brûlé | grande brûlée


Daphne Programme | Programme of Community action (2004 to 2008) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk | Programme of Community action (the Daphne Programme) (2000-2003) on preventive measures to fight violence against children, young persons and women | Specific programme (2007-2013) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk (Daphne III programme) as part of the General Programme Fundamental Rights and Justice

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Female victims of any form of violence should not be blamed for what has happened to them.

Les femmes qui sont victimes de toute forme de violence ne devraient pas en être tenues responsables.


It's also fact that abused older women seeking help are often in situations of triple jeopardy, experiencing ageism, sexism, and victim blaming.

Il est également établi que les femmes âgées victimes de mauvais traitements qui cherchent à obtenir de l'aide se trouvent souvent aux prises avec trois problèmes, soit l'âgisme, le sexisme et la condamnation de la victime.


You can blame an awful lot of people for the credit crunch – you can blame the banks, you can blame the regulators, you can blame the governments for keeping interest rates too low for too long – but you cannot blame managers of private equity who were rather among the victims and who took their losses on the chin and who did not come bleating for bail-outs.

Vous pouvez rejeter la faute de la crise du crédit sur bien des gens. Vous pouvez accuser les banques, les régulateurs, les gouvernements qui ont maintenu trop longtemps des taux d’intérêt trop bas, mais vous ne pouvez pas accuser les gestionnaires de capital-investissement, qui en ont plutôt été les victimes, qui ont essuyé des pertes sans broncher et qui ne sont pas venus pleurer pour qu’on les sauve.


Moreover, the victims – that is to say women and children – are often blamed.

En outre, les victimes - en d’autres termes, les femmes et les enfants - sont souvent tenues pour responsables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
While it is not a time for apportioning blame for what has happened, I believe farmers were by and large innocent victims of sections of an unscrupulous animal-feed sector, some of which resorted to the use of sewage sludge as an ingredient in animal feed, while others continued to use illegal meat and bone meal.

Et même si le moment n'est pas venu de pointer du doigt, je pense que les agriculteurs ont été, dans une large mesure, les victimes innocentes de certaines franges du secteur de l'alimentation animale, certains n'hésitant pas à intégrer des boues d'épuration dans l'alimentation animale, alors que d'autres continuaient à utiliser des farines animales illégales.


– (DE) Mr President, the mother of a victim of the bombing who was interviewed on television asked "How is my child to blame?" Why should women, children and defenceless civilians always be the victims of military action?

- (DE) Monsieur le Président, une mère de l'une des victimes du bombardement posait la question suivante lors d'une interview à la télévision : "Quelle faute a donc commise mon enfant ?" Pourquoi faut-il toujours que des enfants, des femmes et des civils sans défense soient les victimes d'actions militaires ?


– (DE) Mr President, the mother of a victim of the bombing who was interviewed on television asked "How is my child to blame?" Why should women, children and defenceless civilians always be the victims of military action?

- (DE) Monsieur le Président, une mère de l'une des victimes du bombardement posait la question suivante lors d'une interview à la télévision : "Quelle faute a donc commise mon enfant ?" Pourquoi faut-il toujours que des enfants, des femmes et des civils sans défense soient les victimes d'actions militaires ?


I agree that victim-blaming infiltrates the entire criminal justice system; not just courtrooms.

Il est vrai que cette tendance à rejeter la faute sur la victime se manifeste, non seulement devant nos tribunaux, mais dans l'ensemble de notre système de justice pénale.


One thing that could help this problem of the continuation of victim-blaming within the criminal justice system is more clear attention on the problem of sexual violence by the federal government.

On pourrait peut-être atténuer, au sein de notre justice pénale, cette tendance à rejeter la faute sur la victime si le gouvernement fédéral prêtait une plus grande attention au phénomène de la violence sexuelle, qui constitue, effectivement, un grave problème psychosocial.


Dr. Friesen: It is along the lines of victim blaming.

Dr Friesen: C'est peu comme si on faisait porter le blâme à la victime.


w