Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absence acquise de poumon
Absence d'un poumon
Absence de consolidation d'une fracture
Absence de formation ou d'ossification du cal
Absence de poumon
Absence de soudure d'un os fracturé
Absence du poumon
Décote liée à l'absence de droit de vote
Décote pour absence de droit de vote
Escompte pour absence de droits de vote
Maladie du poumon du fermier
Membrane de ventilation extracorporelle
Membrane de ventilation iLA
Moins-value pour absence de droit de vote
Novalung
Partie de
Poumon Novalung
Poumon SAI
Poumon artificiel
Poumon artificiel Novalung
Poumon artificiel extracorporel
Poumon du fermier
Poumon à membrane
Pseudarthrose
Syndrome du poumon du fermier
Système respiratoire extracorporel
Système respiratoire extrapulmonaire
Ventilateur à membrane iLA

Translation of "Absence du poumon " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below




système respiratoire extrapulmonaire | système respiratoire extracorporel | poumon artificiel extracorporel | membrane de ventilation extracorporelle | poumon à membrane | poumon artificiel | Novalung | poumon Novalung | poumon artificiel Novalung | membrane de ventilation iLA | ventilateur à membrane iLA

extracorporeal lung assist system | extracorporeal membrane ventilator | artificial lung | Novalung | Novalung Interventional Lung Assist | Novalung artificial lung | iLA membrane ventilator | Novalung iLA membrane ventilator


Absence acquise de poumon [partie de]

Acquired absence of lung [part of]




maladie du poumon du fermier | poumon du fermier | syndrome du poumon du fermier

farmer's lung


décote pour absence de droit de vote | moins-value pour absence de droit de vote | escompte pour absence de droits de vote | décote liée à l'absence de droit de vote

discount for lack of voting rights


Calcification du poumon Lithiase pulmonaire Maladie (du):kystique du poumon (acquise) | poumon SAI

Calcification of lung Cystic lung disease (acquired) Lung disease NOS Pulmolithiasis


pseudarthrose | absence de formation ou d'ossification du cal | absence de soudure d'un os fracturé | absence de consolidation d'une fracture

nonunion | non-union


mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

Death or serious disability (kernicterus) associated with failure to identify and treat hyperbilirubinemia in neonates
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(Le document est déposé) Question n 214 Mme Libby Davies: En ce qui concerne les répercussions de l’exploitation des sables bitumineux sur la santé des communautés des Premières nations et métisses environnantes de Fort McKay, Fort Chipewyan, Fort McMurray, Fort Resolution, Fort Fitzgerald, Fort Smith, Fort Simpson et Fort Good Hope: a) quelles analyses Santé Canada a-t-il menées sur ce qu’auraient été au cours de la dernière décennie, en l’absence de toute exploitation des sables bitumineux, les taux prévus de (i) toutes les formes de cancer, (ii) cancer du tractus biliaire, cholangiome malin y compris, (iii) cancer du côlon, (iv) ...[+++]

(Return tabled) Question No. 214 Ms. Libby Davies: With regard to the impacts of oil sands development on the health of downstream surrounding First Nations and Métis communities in Fort McKay, Fort Chipewyan, Fort McMurray, Fort Resolution, Fort Fitzgerald, Fort Smith, Fort Simpson and Fort Good Hope: (a) what analysis has Health Canada conducted concerning what would have been, had there been no development of oil sand projects, the expected rates over the past decade in surrounding communities of (i) all forms of cancer, (ii) biliary tract cancer, including cholangiocarcinoma, (iii) colon cancer, (iv) lung cancer, (v) soft tissue sarc ...[+++]


(Le document est déposé) Question n 425 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la pandémie actuelle de la nouvelle grippe A (H1N1): a) qui est au sommet de l’organigramme national relatif à la pandémie; b) quelles sont les lacunes existant encore dans le plan global du gouvernement, sachant qu’il s’agit d’un plan en évolution constante, et quand les lacunes constatées seront-elles comblées; c) combien reste-t-il des 400 millions de dollars qui, dans le budget de 2006, ont été « mis de côté pour parer à toute éventualité [et être] disponibles en cas de besoin »; d) quelles sommes ont-été dépensées depuis le début de la pandémie en matière d’intervention et, plus précisément, (i) quels ministères du gouvernement ont mis leur plan de pandémi ...[+++]

(Return tabled) Question No. 425 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the current pandemic of new influenza A (H1N1): (a) who is at the top of the pandemic organizational chart for the country; (b) what gaps still exist in the government’s overarching plan, recognizing that it is an ever-evolving plan, and by what date will identified gaps be addressed; (c) what money remains from the $400 million contained in the budget of 2006 as ‘to be set aside as a contingency to be accessed on an as-needed basis’; (d) what funds have been spent since the start of the pandemic in Canada to address response, specifically, (i) what government departments have tested their pandemic plan, (ii) what departments operationalized their plans or part of their ...[+++]


Par ailleurs, la précarité des conditions en matière de santé et de sécurité des travailleurs dans les chantiers de démolition d'Asie du Sud est la cause d'un risque élevé d'accidents (du fait d'explosions liées aux restes d'hydrocarbures ou de l'absence de matériel de levage et de protection) et d'affections irréversibles liées à l'exposition aux substances dangereuses (cancers du poumon, etc.).

In addition, the precarious health and safety conditions of workers in dismantling sites in South Asia means that the risk of accidents is high (due to explosions linked to hydrocarbon residues or the lack of heavy machinery and protection) and of irreversible diseases linked to exposure to harmful substances (such as lung cancer).


Il s’agit dans ce cas de l’absence de mesures pour réduire la pollution atmosphérique, notamment en ce qui concerne les niveaux de particules (PM), qui sont parmi les polluants atmosphériques les plus dangereux pour la santé humaine parce qu’ils peuvent pénétrer profondément dans les poumons, ainsi que les niveaux de dioxyde d’azote (NO ) et d’oxydes d’azote (NO ), qui présentent un large éventail d’effets sur la santé et l’environnement.

The case involves the absence of measures required to reduce air pollution, with reference to levels of particulate matter (PM), one of the air pollutants of greatest threat to human health because it can penetrate deep into the lungs, as well as of nitrogen dioxide (NO ) and oxides of nitrogen (NO ), which have a wide variety of health and environmental impacts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'épidémie de 1918 et 1919 a été particulièrement virulente, avec un taux de mortalité de un à deux pour cent, mais la situation était alors fort différente, du moins en ce qui concerne le Canada, de ce qu'elle est aujourd'hui; l'état général de la santé était alors relativement mauvais; de multiples autres infections stimulant le système immunitaire et entraînant une réaction excessive et un engorgement des poumons, par exemple; l'absence, aussi, d'antibiotiques pour traiter les infections secondaires; l'absence d'antivirus; l'absence d'un système de soins de santé efficace pour gérer les maladies graves; et un virus redoublant de ...[+++]

The 1918 and 1919 outbreak was particularly nasty, somewhere between 1% and 2% mortality, but it was a much different situation, at least for Canada, then from what it is now: relatively poor underlying health; multiple other infections that prime the immune system, so then you get an overreaction and clogging of the lungs, for example; as well as not having antibiotics to treat secondary infections; not having anti-virals; not having an effective health care system to manage severe disease; and then the virus itself magnifying in the trenches of Europe during the war with other infections.


Il y a lieu de rappeler que, au cours des trente prochaines années, quelque 500 000 personnes pourraient décéder des suites d'un cancer du poumon ou d'un mésothéliome contracté après exposition à l'amiante et que le récent arrêt de la Cour de cassation française en faveur de travailleurs qui avaient porté plainte, dans 29 dossiers sur 30, établit la responsabilité des employeurs, et l'existence d'une faute pour négligence inexcusable, c'est-à-dire l'absence de protection adéquate ayant entraîné une maladie grave ou mortelle.

In the next 30 years, some 500 000 people may die of lung cancer or mesothelioma contracted as a direct result of contact with asbestos. In its recent ruling in favour of workers who had sued their employers, the highest French court decided that 29 out of the 30 companies concerned were liable to the extent that they were guilty of inexcusable negligence or in other words had failed to provide proper protection, resulting in serious or fatal illness.


w