Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adresse
Adresse mémoire
Adresse mémoire valide
Adresse valable de mémoire
CAM
Mémoire adressable
Mémoire adressable par le contenu
Mémoire adressable par son contenu
Mémoire associative
Mémoire non adressable
Mémoire séquentielle
Mémoire série
Mémoire vive
Mémoire à accès aléatoire
Mémoire à accès séquentiel
Registre d allocation de mémoire
Registre d'adresse
Registre d'adresse de la mémoire
Registre d'adresse de la mémoire vive
Registre d'adresse mémoire
Registre d'adresse-mémoire
Registre d'adresses de mémoire
Registre d'adresses des mémoires
Registre de sélection mémoire

Translation of "Adresse valable de mémoire " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
adresse mémoire valide [ adresse valable de mémoire ]

valid memory address


registre de sélection mémoire [ registre d'adresse de la mémoire | registre d'adresse-mémoire | registre d allocation de mémoire ]

memory address register [ MAR | memory-address register ]


registre d'adresse de la mémoire vive

RAM address register


registre d'adresse | registre d'adresse-mémoire | registre d'adresse mémoire | registre d'adresses de mémoire | registre d'adresses des mémoires

address register | memory address register


mémoire à accès aléatoire | mémoire adressable | mémoire vive

random access memory | random access storage | random access store | RAM [Abbr.]




mémoire à accès séquentiel | mémoire séquentielle | mémoire non adressable | mémoire série

sequential access memory | sequential access storage | serial access memory | serial access storage | non addressable storage | sequential memory | sequential storage | serial memory | serial storage


mémoire adressable par son contenu | mémoire associative

associative memory | content addressable memory | content addressed memory


mémoire adressable par le contenu | mémoire associative | CAM [Abbr.]

associative storage | content addressable memory | content adressable storage | CAM [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je sais qu'on a adressé de nombreux mémoires à notre comité sur ce sujet.

I know we've put many submissions to this committee to that extent.


Au contraire, la première recommandation du rapport consistait à élargir l'utilisation des cartes d'identification de l'électeur pour inclure une pièce d'identité de l'adresse valable pour l'ensemble des électeurs parce qu'elle s'est avérée très populaire parmi les étudiants, les peuples autochtones et les aînés, et qu'entre 36 et 73 % des personnes avaient eu recours à cette option dans le cadre d'un programme pilote en 2011 regroupant 900 000 personnes. Ce n'est pas surprenant, puisque les jeunes et les personnes à faible revenu bien souvent n'ont pas de résidence permanente stable, de sorte qu ...[+++]

Instead, the report's first recommendation was to widen the use of Voter ID cards as a valid piece of address identification for all voters because it proves to be very popular amongst students, aboriginal people and seniors, with between 36% to 73% utilizing this option in a 900,000-person pilot program in 2011.This is not surprising as demographics such as youth and low-income people often do not have stable permanent residences, making it more difficult to provide the required ID.


4. Dans tous les cas, il est interdit d'émettre des messages électroniques à des fins de prospection directe en camouflant ou en dissimulant l'identité de l'émetteur au nom duquel la communication est faite, ou en violation de l'article 6 de la directive 2000/31/CE, ou sans indiquer d'adresse valable à laquelle le destinataire peut transmettre une demande visant à obtenir que ces communications cessent.

4. In any event, the practice of sending electronic mail for the purposes of direct marketing disguising or concealing the identity of the sender on whose behalf the communication is made, or in contravention of Article 6 of Directive 2000/31/EC, or without a valid address to which the recipient may send a request that such communications cease, shall be prohibited.


4. Dans tous les cas, il est interdit d'émettre des messages électroniques à des fins de prospection directe en camouflant ou en dissimulant l'identité de l'émetteur au nom duquel la communication est faite, ou en violation de l'article 6 de la directive 2000/31/CE, ou sans indiquer d'adresse valable à laquelle le destinataire peut transmettre une demande visant à obtenir que ces communications cessent, ou d'encourager les destinataires à visiter des sites Internet enfreignant l'article 6 de la directive 2000/31/CE.

4. In any event, the practice of sending electronic mail for purposes of direct marketing disguising or concealing the identity of the sender on whose behalf the communication is made, or in contravention of Article 6 of Directive 2000/31/EC, or without a valid address to which the recipient may send a request that such communications cease, or of encouraging recipients to visit websites that contravene Article 6 of Directive 2000/31/EC, shall be prohibited.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Dans tous les cas, il est interdit d'émettre des messages électroniques à des fins de prospection directe en camouflant ou en dissimulant l'identité de l'émetteur au nom duquel la communication est faite, ou en violation de l'article 6 de la directive 2000/31/CE, ou qui contiennent des liens vers des sites à caractère malveillant ou frauduleux, ou sans indiquer d'adresse valable à laquelle le destinataire peut transmettre une demande visant à obtenir que ces communications cessent.

4. In any event, the practice of sending electronic mail for purposes of direct marketing disguising or concealing the identity of the sender on whose behalf the communication is made, or in contravention of Article 6 of Directive 2000/31/EC, or that contain links to sites that have a malicious or fraudulent intent, or without a valid address to which the recipient may send a request that such communications cease, shall be prohibited.


M. David Matas: Je comprends mais je suis heureux que vous soyez ici. j'adresse de nombreux mémoires au Parlement au nom de B'nai Brith et d'autres organisations,et je viens souvent témoigner à Ottawa, ville que j'aime beaucoup, mais je préfère encore Winnipeg.

Mr. David Matas: Fair enough, but I am glad you are here. On behalf of B'nai Brith and other organizations, I make many submissions to Parliament and I am constantly going to Ottawa, which I like very much, but I like Winnipeg even more.


J'ai adressé beaucoup de mémoires à divers paliers de gouvernement sur l'équité salariale au cours des années et ce processus a été le plus intensif et le plus exhaustif auquel j'ai jamais participé.

I've done a lot of submissions to various levels of government on pay equity over the years, and this was the most extensive and intensive kind of process I've ever been involved in.


Nous avons adressé directement un mémoire au ministre Thibault et nous avons fait d'autres soumissions à M. Danny Williams et Roger Grimes du comité multipartite.

We made a submission to Minister Thibault directly, and we also made submissions to Mr. Danny Williams and Roger Grimes of the all-party committee.


4. Dans tous les cas, il est interdit d'émettre des messages électroniques à des fins de prospection directe en dénaturant ou en dissimulant l'identité de l'émetteur au nom duquel la communication est faite, ou sans indiquer d'adresse valable à laquelle le destinataire peut transmettre une demande visant à obtenir que ces communications cessent.

4. In any event, the practice of sending electronic mail for purposes of direct marketing disguising or concealing the identity of the sender on whose behalf the communication is made, or without a valid address to which the recipient may send a request that such communications cease, shall be prohibited.


4. Dans tous les cas, il est interdit d'émettre des messages électroniques à des fins de prospection directe en dénaturant ou en dissimulant l'identité de l'émetteur au nom duquel la communication est faite, ou sans indiquer d'adresse valable à laquelle le destinataire peut transmettre une demande visant à obtenir que ces communications cessent.

4. In any event, the practice of sending electronic mail for purposes of direct marketing disguising or concealing the identity of the sender on whose behalf the communication is made, or without a valid address to which the recipient may send a request that such communications cease, shall be prohibited.


w