J. considérant que selon l'optique de la Commission, tant dans la première que dans la seconde phase, ces projets pilotes doivent en général apporter une valeur ajoutée pour la Communauté par rapport à d'autres instruments en termes de simplification, de gain d'efficacité et de rapidité d'exécution et être mesurables uniquement sous l'angle de la réalisation de ces objectifs,
J. whereas in the Commission's view these pilot projects, at both the first and second stages, should offer added value for the Community compared with the other instruments in terms of simplification, efficiency gains and speedier performance and may be gauged only by the extent to which objectives are realised,