Les prix étant l'arme principale de la concurrence, les divers arrangements et mécanismes collusoires adoptés par les producteurs, notamment le projet commun d'évincer ou de nuire à Powerpipe, avaient tous pour ultime objectif un relèvement des prix à leur avantage, les prix étant alors fixés à un niveau supérieur à celui qu'aurait déterminé la libre concurrence.
Price being the main instrument of competition, the various collusive arrangements and mechanisms adopted by the producers, including the common plan to eliminate or damage Powerpipe, were all ultimately aimed at an inflation of the price to their benefit and above the level which would be determined by conditions of free competition.