Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bronchite
Bronchite chronique irritative
Bronchite fibrineuse
Bronchite infectieuse aviaire
Bronchite infectieuse de la volaille
Bronchite infectieuse du poussin et de la poule
Bronchite irritative
Bronchite plastique
Bronchite pseudo-membraneuse
Colopathie fonctionnelle
Côlon irritable
Dermatite irritative
Dermite d'irritation
Dermite irritative
Effet d'irritation léger
Effet irritant bénin
Effet irritant léger
Intestin irritable
Irritant client
Irritation de la muqueuse nasale
Irritation des voies nasales
Irritation des voies respiratoires nasales
Irritation nasale
MLD
Point irritant
SII
Source d'irritation
Syndrome d'irritation des bronches
Syndrome de l'intestin irritable
Syndrome du côlon irritable

Traduction de «Bronchite irritative » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bronchite irritative | syndrome d'irritation des bronches

reactive airways dysfunction syndrome | RADS | irritant-induced asthma


bronchite chronique irritative

chronic irritant bronchitis


bronchite infectieuse aviaire [ bronchite infectieuse du poussin et de la poule | bronchite infectieuse de la volaille ]

avian infectious bronchitis [ infectious bronchitis of poultry ]


syndrome du côlon irritable | syndrome de l'intestin irritable | SII | côlon irritable | intestin irritable | colopathie fonctionnelle

irritable bowel syndrome | IBS | irritable colon


irritation des voies nasales [ irritation de la muqueuse nasale | irritation des voies respiratoires nasales | irritation nasale ]

irritation of nose [ nose irritation ]


bronchite fibrineuse | bronchite plastique | bronchite pseudo-membraneuse

fibrinous bronchitis | plastic bronchitis | pseudomembranous bronchitis


source d'irritation | point irritant | irritant client

pain point


effet irritant léger [ MLD | effet d'irritation léger | effet irritant bénin ]

mild irritation effect [ MLD | mild irritant effect ]




dermatite irritative | dermite d'irritation | dermite irritative

irritant dermatitis | irritation dermatitis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Parce que le cannabis est habituellement fumé, il comporte les mêmes effets aigus et chroniques que le tabac, dont l’irritation des voies respiratoires, la toux et, probablement en raison d’une utilisation à long terme, la bronchite, la BPCO et le cancer du poumon.

Because the drug is usually smoked, it has acute and chronic effects that are shared with tobacco and include airway irritation, cough and probably, with chronic use bronchitis, COPD and lung cancer.


Ce dernier élément semble important pour l’un des prétendus bienfaits, à savoir l’atténuation des effets de la cachexie liée au sida et de la nausée qui accompagne les traitements de chimiothérapie (). Parce que le cannabis est habituellement fumé, il comporte les mêmes effets aigus et chroniques que le tabac, dont l’irritation des voies respiratoires, la toux, et, probablement en raison d’une utilisation à long terme, la bronchite, la bronchopneumonie chronique obstructive et le cancer du poumon et du pharynx.

These include airway irritation, cough, and probably with chronic use, bronchitis, chronic obstructive pulmonary disease, and lung and pharyngeal cancers.


D. considérant que la fumée de tabac endommage notamment les voies respiratoires, entraînant irritations des muqueuses, toux, enrouement, essoufflement, amoindrissement des fonctions pulmonaires et apparition et aggravation de l'asthme, de la pneumonie, de la bronchite et d'affections pulmonaires obstructives chroniques, que les dégâts aux vaisseaux sanguins sont à ce point considérables qu'il peut en résulter infarctus du myocarde et AVC et que la fumée en question fait plus que doubler le risque de cécité par dégénérescence maculai ...[+++]

D. whereas tobacco smoke damages the airways, resulting in irritations of the mucous membrane, coughing, hoarseness, shortness of breath, impaired lung function, the development and aggravation of asthma and of pneumonia, bronchitis and chronic obstructive pulmonary disease, and damage to the arteries is so severe as to cause heart attacks and strokes, and more than doubles the risk of blindness through age-related macular degeneration (AMD),


D. considérant que la fumée de tabac endommage notamment les voies respiratoires, entraînant irritations des muqueuses, toux, enrouement, essoufflement, amoindrissement des fonctions pulmonaires et apparition et aggravation de l'asthme, de la pneumonie, de la bronchite et d'affections pulmonaires obstructives chroniques, que les dégâts aux vaisseaux sanguins sont à ce point considérables qu'il peut en résulter infarctus du myocarde et AVC et que la fumée en question fait plus que doubler le risque de cécité par dégénérescence maculai ...[+++]

D. whereas tobacco smoke damages the airways, resulting in irritations of the mucous membrane, coughing, hoarseness, shortness of breath, impaired lung function, the development and aggravation of asthma and of pneumonia, bronchitis and chronic obstructive pulmonary disease, and damage to the arteries is so severe as to cause heart attacks and strokes, and more than doubles the risk of blindness through age-related macular degeneration (AMD),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considérant que la fumée de tabac endommage notamment les voies respiratoires, entraînant irritations des muqueuses, toux, enrouement, essoufflement, amoindrissement des fonctions pulmonaires et apparition et aggravation de l'asthme, de la pneumonie, de la bronchite et d'affections pulmonaires obstructives chroniques, que les dégâts aux vaisseaux sanguins sont à ce point considérables qu'il peut en résulter infarctus du myocarde et AVC et que la fumée en question fait plus que doubler le risque de cécité par dégénérescence maculair ...[+++]

D. whereas tobacco smoke damages the airways, resulting in irritations of the mucous membrane, coughing, hoarseness, shortness of breath, impaired lung function, the development and aggravation of asthma and of pneumonia, bronchitis and chronic obstructive pulmonary disease, and damage to the arteries is so severe as to cause heart attacks and strokes, and more than doubles the risk of blindness through age-related macular degeneration (AMD),


II existe un lien entre la présence de moisissures à l'intérieur et un risque accru d'irritation des yeux, du nez et de la gorge; de toux, de respiration sifflante et d'essoufflement; d'apparition et d'aggravation de la bronchite et de l'asthme, et de réactions allergiques.

There is a relationship between indoor mould and increased risk of eye, nose and throat irritation, coughing, wheezing and shortness of breath, bronchitis, asthma development and exacerbation, and allergic reactions.


Parce que le cannabis est habituellement fumé, il comporte les mêmes effets aigus et chroniques que le tabac, dont l'irritation des voies respiratoires, la toux et, probablement en raison d'une utilisation à long terme, la bronchite, la bronchopneumopathie chronique obstructive et le cancer du poumon et du pharynx.

Because the drug is usually smoked, it has acute and chronic effects that are shared with tobacco. These include airway irritation, cough, and probably with chronic use, bronchitis, chronic obstructive pulmonary disease, and lung and pharyngeal cancers.


w