D. considérant que la Commission expose de façon convaincante les effets préjudiciables, pour la santé de la population, du bruit ferroviaire, ce qui n'empêche que dans son initiative visant à réduire le bruit ferroviaire, elle pose pour seule exigence centrale le post-équipement des wagons de marchandises avec des freins à faible bruit,
D. whereas the Commission has convincingly described the public health nuisance caused by rail noise, however as a cornerstone to its rail noise abatement initiative, it is merely setting out a requirement for freight wagons to be retrofitted with low-noise brakes’,