Cette prise de contrôle créerait une structure de marché où les trois entreprises restantes verticalement intégrées détiendraient une position dominante collective, étant donné que First Choice disparaîtrait à la fois comme concurrent à part entière et comme fournisseur de places sur des vols charter et canal de distribution de services d'agent de voyages pour les opérateurs non intégrés.
The takeover would create a market structure in which the remaining three vertically integrated companies would collectively have a dominant position, as First Choice would disappear both as a competitor in its own right and as a supplier of charter airline seats and travel agency distribution to the non-integrated operators.