Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aptitude à consentir
Aptitude à consentir à un traitement
Capacité de consentir
Capacité de consentir à un traitement
Capacité de donner son consentement
Capacité de donner son consentement à un traitement
Capacité à consentir
Capacité à consentir à un traitement
Donner expressément son consentement à l'enregistrement

Traduction de «Capacité de donner son consentement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
capacité à consentir [ capacité de consentir | aptitude à consentir | capacité de donner son consentement ]

capacity to consent [ capacity to give consent | ability to give consent | competence to consent ]


capacité de consentir à un traitement [ capacité à consentir à un traitement | aptitude à consentir à un traitement | capacité de donner son consentement à un traitement ]

capacity to consent to treatment [ competence to consent to treatment ]


Notification au malade de la détermination de son incapacité mentale de donner un consentement valable au traitement et du choix du subrogé

Notice of Patient of Finding of Incompetence to Consent to Treatment and of Choice of Substitute Consent Giver


donner expressément son consentement à l'enregistrement

to consent expressly to the registration


donner des conseils sur le consentement éclairé d'usagers d'un système de santé

advise on health care users' informed consent | advise on healthcare user's informed consent | advise on healthcare users' informed consent | ensure information on treatment risks for informed consent
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La capacité de donner son consentement est une condition essentielle pour la recherche impliquant des sujets humains.

The capacity to give consent is an essential condition for research involving human subjects.


Mme Davis : Est-ce qu'un jeune peut ou non donner son consentement à ses propres soins médicaux? Tout dépend de sa capacité de donner son consentement.

Ms. Davis: Whether or not a youth can give consent to his or her own medical treatment depends on their capacity to give consent.


Si un jeune vient pour un traitement ou une évaluation et si nous avons des doutes quant à sa capacité de donner un consentement, nous demandons à un professionnel désintéressé de faire une évaluation pour déterminer si la personne est apte à donner un consentement éclairé, ce qui nous permet de fournir des services pédagogiques et cliniques à cette personne.

If a young person comes in for treatment or assessment and we have a question about their ability to give consent, we have an uninvolved professional do an assessment to determine whether this person has the ability to give informed consent, which allows us to provide education and clinical services to these people.


Ce que je trouve étrange, c'est que vous n'ayez pas apporté une précision quelconque en disant, par exemple, «une incapacité qui réduit sa capacité de donner son consentement ou de comprendre ce qu'on lui demande de faire».

What's curious to me is why you haven't qualified that by some phrasing to the effect, “which impairs their ability to give consent, or to understand what they're being asked to do”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«participant incapable», un participant qui, pour des motifs autres que l'âge légal pour donner son consentement éclairé, est dans l'incapacité de donner son consentement éclairé selon le droit de l'État membre concerné;

‘Incapacitated subject’ means a subject who is, for reasons other than the age of legal competence to give informed consent, incapable of giving informed consent according to the law of the Member State concerned;


les participants ou, si un participant n'est pas en mesure de donner son consentement éclairé, son représentant désigné légalement ont donné leur consentement éclairé conformément à l'article 29, paragraphes 1,7 et 8;

the subjects, or where a subject is not able to give informed consent, his or her legally designated representative, have given informed consent in accordance with Article 29(1), (7) and (8);


2. Sans préjudice de la directive 95/46/CE, le promoteur peut demander au participant ou, lorsque celui-ci n'est pas en mesure de donner son consentement éclairé, à son représentant désigné légalement au moment où le participant ou le représentant désigné légalement donne son consentement éclairé pour participer à l'essai clinique d'accepter que ses données soient utilisées en dehors du protocole de l'essai clinique exclusivement à ...[+++]

2. Without prejudice to Directive 95/46/EC, the sponsor may ask the subject or, where the subject is not able to give informed consent, his or her legally designated representative at the time when the subject or the legally designated representative gives his or her informed consent to participate in the clinical trial to consent to the use of his or her data outside the protocol of the clinical trial exclusively for scientific purposes.


J'ai beaucoup appris sur l'autodétermination, sur la capacité, sur la grande question du consentement éclairé, sur les réalités concernant la coercition de la part des membres de la famille, des amis et autres personnes en situation de conflit d'intérêts, et sur le risque que le patient ait la capacité de donner son consentement sans pour autant comprendre ni le risque associé à un diagnostic ou à un pronostic erroné ni le fait que les circonstances peuvent changer après qu'il eut donné son consentement et qu'il eut perdu la capacité de le retirer.

I learned a great deal about self-determination, competency, the whole idea of informed consent, the realities of coercion by family members, friends and other people who have conflicts of interest, and the risk that the patient may be competent but not understand the risk of incorrect diagnosis or prognosis and the possibility that circumstances can change after he or she has given consent but then lapse into incompetence.


la forme et la procédure pour donner le consentement à l'exécution d'une opération de paiement et le retrait de ce consentement, conformément aux articles 54 et 66;

the form of and procedure for giving consent to execute a payment transaction and withdrawal of such consent in accordance with Articles 54 and 66;


Tout autre traitement de ces données que le fournisseur du service de communications électroniques accessible au public peut vouloir effectuer pour la commercialisation des services de communications électroniques ou pour la fourniture de services à valeur ajoutée ne peut être autorisé que si l'abonné a donné son accord sur la base d'informations précises et complètes fournies par le fournisseur du service de communications électroniques accessible au public sur la nature des autres traitements qu'il envisage d'effectuer, ainsi que sur le droit de l'abonné de ne pas donner son consentement à ces traitements ou de retirer son ...[+++]

Any further processing of such data which the provider of the publicly available electronic communications services may want to perform, for the marketing of electronic communications services or for the provision of value added services, may only be allowed if the subscriber has agreed to this on the basis of accurate and full information given by the provider of the publicly available electronic communications services about the types of further processing it intends to perform and about the subscriber's right not to give or to withdraw his/her consent to such processing.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Capacité de donner son consentement ->

Date index: 2023-05-20
w