Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charge de pensions
Charge de retraite
Charge de retraite reportée
Charge de retraite à payer
Charges de retraite
Charges de retraites et pensions
Directeur de maison de retraite
Directrice de maison de retraite
La comptabilisation des charges de retraite
Obligations en matière de pensions

Translation of "Charges de retraite " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
charges de retraites et pensions

payments in respect of retirement and other pensions


charges de retraite | obligations en matière de pensions

cost of pensions | payments in respect of retirement pensions


charges de retraite anormales pesant sur une entreprise publique

abnormal pension charges affecting a public enterprise


charge de retraite | charge de pensions

pension expense | pension costs | pension expenditure | periodic pension cost | periodic pension expense


charge de retraite [ charge de pensions ]

pension expense [ pension costs | pension expenditure ]


charge de retraite à payer

accrued pension cost | accrued pension liability | pension accrual


charge de retraite reportée

deferred pension cost | prepaid pension costs


La comptabilisation des charges de retraite

Accounting for Pension Costs and Liabilities


charge de retraite à payer

accrued pension cost [ accrued pension liability | pension accrual ]


directeur de maison de retraite | directeur de maison de retraite/directrice de maison de retraite | directrice de maison de retraite

care home for the elderly supervisor | nursing home general manager | elderly home manager | elderly home supervisor
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les charges de retraite peuvent être calculées sur la base d’hypothèses prudentes, conformément à la gouvernance du système ou au droit national, selon le cas.

Pension costs may be calculated using prudent assumptions based on the governance of the scheme or on national law, as appropriate.


Dans le texte législatif proposé, on crée ce qu'on appelle les charges de retraite.

In the proposed legislation, there is the creation of the pension charge.


de modifications imprévues de la législation nationale sur les retraites, de la législation sur la comptabilisation des retraites ou des charges de retraites découlant de situations imprévues sur les marchés financiers.

unforeseen changes in national pensions law, pension accounting law or pension costs resulting from unforeseen financial market conditions.


Les coûts de personnel comprennent la rémunération brute, la rémunération des heures supplémentaires, les contributions de l’employeur aux systèmes de sécurité sociale, ainsi que les charges de retraite et autres prestations sociales.

Staff costs shall include gross remuneration, overtime payments, and employers’ contributions to social security schemes as well as pension costs and other benefits.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cadre de cet accord, la Roumanie a versé à la Grèce un montant fixe de 15 millions de dollars américains et la Grèce a pris en charge les retraites correspondant à 15 ans de travail au plus.

In the context of that agreement, Romania paid Greece a fixed amount of USD 15 million and Greece is taking charge of the pensions corresponding to maximum 15 years worked.


Les charges de retraite peuvent être calculées sur la base d'hypothèses prudentes, conformément à la gouvernance du système ou au droit national, selon le cas.

Pensions costs may be calculated using prudent assumptions according to the governance of the scheme or to national law, as appropriate.


«Les frais de personnel comprennent la rémunération brute, la rémunération des heures supplémentaires, les contributions de l’employeur aux systèmes de sécurité sociale, ainsi que les charges de retraite et autres prestations sociales.

‘Staff costs shall include gross remuneration, payments for overtime, employers’ contributions to social security schemes as well as pension costs and other benefits.


Dans une décision séparée, la Commission européenne est arrivée à la conclusion que les autorités grecques devaient abroger certaines dispositions légales qui permettent à l’État de couvrir les futures charges de retraite des salariés de Hellenic Shipyards et d’exonérer celle-ci de tout impôt et autres droits relatifs aux réserves et aux montants devant être affectés à l’augmentation du capital social qui sont utilisés pour compenser les pertes des exercices précédents.

In a separate decision, the European Commission concluded that the Greek authorities must repeal certain legal provisions, which allow the State to cover future retirement costs at Hellenic shipyards and to relieve Hellenic Shipyards from any tax or other duties with respect to reserves and amounts for the increase of share capital, which are used to offset losses of previous years.


A cela s'ajoute le fait que les entreprises sidérurgiques américaines doivent supporter des charges de retraite élevées (legacy costs) qui pèsent sur leur compétitivité et leur capacité d'investissement.

Added to this the fact that American steel companies have to support high 'legacy costs' which weigh heavily on their competitiveness and their capacity to invest.


La réalisation d'un haut niveau d'emploi et l'augmentation de l'activité féminine en réduisant la charge des retraites par actif occupé, renforcera la capacité à faire face au vieillissement.

Achieving a high level of employment and increasing female employment will, by reducing the burden of pensions per employed person, reinforce the capacity to deal with the issue of ageing.


w