Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aiguillage fixe commandé à la main
Aiguillage fixe commandé à la main ou automatique
Aiguillage par translation commandé à la main
Commande à deux mains
Commande à une main
Commandes de la Main rouge
Commandé manuellement
Commandé à la main
Défenseurs de la main rouge
RHC
Robinet de commande à main
Robinet de frein à commande manuelle
Robinet de freinage à main
à commande manuelle

Traduction de «Commandes de la Main rouge » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commandes de la Main rouge | RHC [Abbr.]

Red-Hand Commandoes | RHC [Abbr.]


Défenseurs de la main rouge

Red Hand Defenders | RHD [Abbr.]


à commande manuelle | commandé manuellement | commandé à la main

hand controlled | hand operated | hand-operated | hand actuated


aiguillage fixe commandé à la main ou automatique

fixed junction hand operated or automatic






aiguillage par translation commandé à la main

hand operated junction by transfer


aiguillage fixe commandé à la main

hand operated fixed junction


trousse de commande à main pour système d’injection de produit de contraste

Contrast medium injection system hand controller kit


robinet de freinage à main | robinet de commande à main | robinet de frein à commande manuelle

manually-operated brake control valve | hand-operated brake control valve | dash valve
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. Les conditions spécifiques supplémentaires relatives aux captures de thon rouge dans l'Atlantique Est par des canneurs à appât et des ligneurs à lignes de traîne, aux captures de thon rouge dans l'Adriatique à des fins d'élevage et aux captures de thon rouge dans la Méditerranée par la pêche artisanale côtière de poisson frais par des canneurs à appât, des palangriers et des ligneurs à lignes à main sont établies à l'annexe I.

11. The additional specific conditions for bluefin tuna caught in the eastern Atlantic by baitboats and trolling boats, for bluefin tuna caught in the Adriatic for farming purposes and for bluefin tuna caught in the Mediterranean by the coastal artisanal fishery for fresh fish by baitboats, longliners and handliners are set out in Annex I.


thon rouge capturé dans la mer Méditerranée par la pêcherie artisanale côtière de poisson frais par des canneurs à appât, des palangriers et des ligneurs à lignes à main.

bluefin tuna caught in the Mediterranean by the coastal artisanal fishery for fresh fish by baitboats, longliners and handliners.


Les États membres dont les canneurs à appât, les palangriers, les ligneurs à lignes à main et les ligneurs à lignes de traîne sont autorisés à pêcher le thon rouge imposent les conditions suivantes de marquage des queues:

Member States whose baitboats, longliners, handliners and trolling boats are authorised to fish for bluefin tuna shall institute tail tag requirements as follows:


Les conditions particulières supplémentaires suivantes sont applicables à la pêche avec des canneurs à appât et des ligneurs à lignes de traîne dans l’Atlantique Est, à la pêche de thon rouge en mer Adriatique à des fins d’élevage et à la pêche artisanale côtière de poisson frais avec des canneurs à appât, des palangriers et des ligneurs à lignes à main en mer Méditerranée.

These additional specific conditions apply to baitboats and trolling boats in the eastern Atlantic, to vessels fishing for bluefin tuna in the Adriatic Sea for farming purposes and to the coastal artisanal fishery for fresh fish by baitboats, longliners and handliners in the Mediterranean.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Aux fins du paragraphe 2, point c), le Conseil, statuant conformément à la procédure prévue à l'article 20 du règlement (CE) no 2371/2002, détermine le nombre maximal de canneurs à appât, de palangriers et de ligneurs à lignes à main autorisés à pêcher activement le thon rouge dans la Méditerranée.

5. For the purpose of paragraph 2(c), the Council, acting in accordance with the procedure laid down in Article 20 of Regulation (EC) No 2371/2002, shall determine the maximum number of baitboats, longliners and handliners authorised to fish actively bluefin tuna in the Mediterranean.


L'efficacité prescrite doit être obtenue en exerçant sur le dispositif de commande une force ne dépassant pas 600 N dans le cas d'une commande au pied ou 400 N dans le cas d'une commande à la main.

The prescribed performance shall be obtained by applying to the control device a force not exceeding 600 N on a foot or 400 N on a hand operated control device.


pendant les essais, la force exercée sur le dispositif de commande du système de freinage pour obtenir l'efficacité prescrite ne doit pas dépasser 600 N pour une commande au pied ou 400 N pour une commande à la main;

During the tests, the force applied to the control device of the braking system in order to obtain the prescribed performance shall not exceed 600 N on the foot or 400 N on the hand operated control devices.


11. Les conditions spécifiques supplémentaires relatives aux captures de thon rouge dans l'Atlantique Est par des canneurs à appât et des ligneurs à lignes de traîne, aux captures de thon rouge dans l'Adriatique à des fins d'élevage et aux captures de thon rouge dans la Méditerranée par la pêche artisanale côtière de poisson frais par des canneurs à appât, des palangriers et des ligneurs à lignes à main sont établies à l'annexe I.

11. The additional specific conditions for bluefin tuna caught in the eastern Atlantic by baitboats and trolling boats, for bluefin tuna caught in the Adriatic for farming purposes and for bluefin tuna caught in the Mediterranean by the coastal artisanal fishery for fresh fish by baitboats, longliners and handliners are set out in Annex I.


Si la commande est à main, la force exercée sur la commande ne doit pas dépasser 400 N pour les véhicules de la catégorie M1 et 600 N pour tous les autres véhicules.

If the control is a manual control, the force applied to it shall not exceed 400 N in the case of category M1 vehicles and 600 N in the case of all other vehicles.


Si la commande est à main, la force exercée sur la commande ne doit pas dépasser 40 kgf pour les véhicules de la catégorie M1 et 60 kgf pour tous les autres véhicules.

If the control is a manual control, the force applied to it must not exceed 40 kgf in the case of category M1 vehicles and 60 kgf in the case of all other vehicles.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Commandes de la Main rouge ->

Date index: 2023-02-07
w