Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissaire aux armes à feu
Commissaire préposé aux balances
Commissaire préposée aux balances
Juge de la pesée
Juge responsable de la pesée
Préposé au pesage
Préposé aux armes à feu
Préposée au pesage

Translation of "Commissaire préposé aux balances " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
juge responsable de la pesée | juge de la pesée | préposé au pesage | préposée au pesage | commissaire préposé aux balances | commissaire préposée aux balances

clerk of the scales


préposé au pesage [ préposée au pesage | juge responsable de la pesée | commissaire préposé aux balances ]

clerk of the scales [ clerk of scales ]


préposé aux armes à feu [ commissaire aux armes à feu ]

firearms officer [ commissioner of firearms ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur Beaulieu, pour en revenir aux commissaires préposés à la sécurité, vous avez des commissaires en civil à bord des trains de VIA Rail au Canada.

Mr. Beaulieu, just to come back to the marshals, you have plainclothes marshals on VIA Rail trains in Canada.


(5) Tout fonctionnaire ou préposé, employé à l’application ou à l’exécution de la présente loi, s’il est désigné par le ministre à cette fin, peut, au cours de son emploi, faire prêter des serments et recevoir des affidavits, déclarations et affirmations solennelles pour l’application ou l’exécution de la présente loi ou de son règlement, ou connexes à cette application ou exécution, et tout fonctionnaire ou préposé ainsi désigné possède à cet effet les pouvoirs d’un commissaire aux serments.

(5) Any officer or servant employed in connection with the administration or enforcement of this Act, if designated by the Minister for the purpose, may, in the course of that employment, administer oaths and take and receive affidavits, declarations and affirmations for the purposes of or incidental to the administration or enforcement of this Act or regulations made thereunder, and every officer or servant so designated has for those purposes all the powers of a commissioner for administering oaths or taking affidavits.


– Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, vous vous en souvenez très bien, le 24 avril, mon collègue Alejandro Cercas l’a rappelé, lorsque nous avons accepté, validé, ratifié l’augmentation de la facilité de balance des paiements, nous l’avons fait à deux conditions. La première, que ces aides soient assorties d’une conditionnalité, notamment en matière sociale, et puis qu’il y ait une transparence vis-à-vis de ce Parlement ...[+++]

(FR) Mr President, Commissioner, you will very clearly recall that when, on 24 April – as my colleague, Mr Cercas, pointed out – we endorsed, validated and ratified the increase in the balance of payments facility, we did so on two conditions: firstly, that this aid come with conditions attached, particularly in the case of social aid; and, secondly, that there be transparency, so that this House would be clear about the conditions under which such agreements were concluded with the Member States in question.


Je crois que finalement, le plan qui est mis en œuvre, à savoir la facilité de soutien aux balances des paiements qui a été trouvée à l’initiative de la Commission et du Commissaire Almunia, que je remercie, sur la base de l’article 119, permet de trouver une solution heureuse en coopération avec le FMI.

I believe, finally, that the plan implemented for a balance of payments assistance facility, on the basis of Article 119, achieved on the initiative of the Commission and Mr Almunia, whom I thank, will allow an appropriate solution to be found jointly with the IMF.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (SV) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, lorsque j’ai examiné le thème à propos duquel nous allions débattre aujourd’hui, le problème de la balance des paiements, j’ai eu l’impression d’être Marcel Proust avec sa madeleine dans «À la recherche du temps perdu».

(SV) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, when I read up on the subject that we are now debating, the balance of payments problem, I felt like Marcel Proust with his madeleine cake, In Search of Lost Time.


Le séminaire est organisé en étroite collaboration avec le Préposé fédéral suisse à la protection des données et le Commissaire autrichien à la protection des données.

The workshop is arranged in close cooperation with the Swiss Federal Data Protection Commissioner and the Austrian Data Protection Commissioner.


Dans son discours, intitulé «Tilting the global balance: Asia’s new trade growth», le commissaire Mandelson a déclaré que l’Europe devait approfondir et consolider ses liens économiques avec la région asiatique, à la fois en coopérant au cycle de négociations de Doha et en resserrant les liens bilatéraux afin d’améliorer l’accès aux marchés et de renforcer les règles en matière de contrefaçon et de protection de la propriété intellectuelle.

In the speech, entitled “Tilting the global balance: Asia’s new trade growth” Commissioner Mandelson argued that Europe must deepen and consolidate its economic links with the Asian region, both through co-operating on the Doha Round and by developing stronger bilateral links to improve market access and strengthen rules on counterfeiting and the protection of intellectual property.


- (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, le parti des socialistes européens soutient la proposition de la Commission dans la mesure où elle vise à simplifier et moderniser le mécanisme unique de soutien financier aux balances des paiements des États membres n’appartenant pas à la zone euro.

(PT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, the Party of European Socialists supports the current Commission proposal because it seeks to simplify and modernise the sole mechanism of financial support for the balances of payments of the European Union’s Member States which are not part of the eurozone.


- (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, le projet de rapport que je porte à votre attention part de la proposition de règlement 1969/88 du Conseil, qui a institué un mécanisme de soutien financier à moyen terme des balances des paiements des États membres.

(IT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, the report I am presenting to you arises from Council Regulation 1969/88, which established a facility providing medium-term financial assistance for Member States’ balances of payments.


(1) La Commission a adopté aujourd'hui, sur proposition de M. Van Miert, Commissaire chargé de la politique des transports, une nouvelle mesure prévoyant l'obligation pour les entreprises de transport de marchandises dangereuses de désigner un préposé à la prévention des risques inhérents à ce type de transport.

*---------------------------------------------------------------* |The Commission, acting on a proposal from Mr Van Miert, the | |Member with special responsibility for transport policy, today | |adopted a new measure which will oblige firms engaging in the | |carriage of dangerous goods to appoint an officer to prevent | |the risks inherent in this kind of transport operation.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Commissaire préposé aux balances ->

Date index: 2021-07-05
w