Si on ne veut pas offrir un régime de gros solide qui permet aux compétiteurs de pénétrer le marché, la seule solution est d'envisager des mesures plus obstructives, telles que la re-réglementation du détail ou la séparation structurelle, que d'autres ont suggérée, il y a certainement des gouvernements dans le monde qui envisagent cette solution pour les télécommunications car il s'agit d'une industrie assortie de coûts irrécupérables immenses.
If you're not going to provide a robust wholesale regime that allows competitors to enter into the market, then your only options are to consider more obstructive measures, such as retail re-regulation or structural separation, which others have suggested, and certainly there are governments across the world that are considering that for telecommunications because it's an industry that has huge sunk costs.