Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
16
CCRI
Conseil canadien des relations du travail
Conseil canadien des relations industrielles
Conseil canadien des relations ouvrières
Conseil des relations du travail
Conseiller adjoint - Relations de travail
Conseiller en relations du travail
Conseillère adjointe - Relations de travail
Conseillère en relations du travail
Consultant en relations du travail
Consultante en relations du travail
Expert-conseil en relations du travail
Experte-conseil en relations du travail

Traduction de «Conseiller adjoint - Relations de travail » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conseiller adjoint - Relations de travail [ conseillère adjointe - Relations de travail ]

Assistant Staff Relations Advisor


Conseil des relations du travail

Council for Labour Relations


conseiller en relations du travail [ conseillère en relations du travail | expert-conseil en relations du travail | experte-conseil en relations du travail | consultant en relations du travail | consultante en relations du travail ]

labour relations consultant


Conseil canadien des relations industrielles [ CCRI | Conseil canadien des relations du travail | Conseil canadien des relations ouvrières ]

Canada Industrial Relations Board [ CIRB | Canada Labour Relations Board | Wartime Labour Relations Board ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hélène Laurendeau, secrétaire adjointe, Relations de travail et opérations de rémunération, Conseil du Trésor du Canada : Je n'en ai pas moi non plus.

Hélène Laurendeau, Assistant Secretary, Labour Relations and Compensation Operations, Treasury Board of Canada: I do not either.


Le 25 mai, le Comité a entendu Hélène Laurendeau, secrétaire adjointe, Relations de travail et opérations de rémunération, Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada, puis un groupe composé des personnes suivantes : M. Milt Isaacs, président et président du conseil d’administration, Association canadienne des agents financiers (« ACAF »); M Patty Ducharme, vice-présidente nationale de l’AFPC; M Daphne Taras, professeure de relations de travail, Haskayn ...[+++]

On May 25th, the Committee heard from Hélène Laurendeau, Assistant Secretary, Labour Relations and Compensation Operations, from the Treasury Board Secretariat of Canada, followed by a panel including: Mr. Milt Isaacs, President and Chair of the Board of Directors, Association of Canadian Financial Officers (“ACFO”); Ms. Patty Ducharme, National Vice‑President of PSAC; Ms. Daphne Taras, Professor of Labour Relations, Haskayne School of Business, University of Calgary; and Mr. Geoffrey Grenville‑Wood, General Counsel, PIPSC.[16]


La directive 91/383/CEE du Conseil du 25 juin 1991 complétant les mesures visant à promouvoir l’amélioration de la sécurité et de la santé au travail des travailleurs ayant une relation de travail à durée déterminée ou une relation de travail intérimaire (5) arrête les dispositions applicables aux travailleurs intérimaires en matière de sécurité et santé au travail.

Council Directive 91/383/EEC of 25 June 1991 supplementing the measures to encourage improvements in the safety and health at work of workers with a fixed-duration employment relationship or a temporary employment relationship (5) establishes the safety and health provisions applicable to temporary agency workers.


Il convient de faire en sorte que les travailleurs visés par la directive 97/81/CE du Conseil du 15 décembre 1997 concernant l’accord-cadre sur le travail à temps partiel conclu par l’Union des confédérations de l’industrie et des employés d’Europe (UNICE), le Centre européen de l’entreprise publique (CEEP) et la Confédération européenne des syndicats (CES) (5), la directive 1999/70/CE du Conseil du 28 juin 1999 concernant l’accord-cadre CES, UNICE et CEEP sur le travail à durée déterminée (6) et la directive 91/383/CEE du Conseil du ...[+++]

It should be ensured that the employees referred to in Council Directive 97/81/EC of 15 December 1997 concerning the Framework Agreement on part-time work concluded by UNICE, CEEP and the ETUC (5), Council Directive 1999/70/EC of 28 June 1999 concerning the framework agreement on fixed-term work concluded by the ETUC, UNICE and CEEP (6) and Council Directive 91/383/EEC of 25 June 1991 supplementing the measures to encourage improvements in the safety and health at work of workers with a fixed-duration employment relationship or a temporary employment relationship (7) are not excluded from the scope of this Directive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Hélène Laurendeau (secrétaire adjoint, Relations de travail et opérations de rémunération, Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada)

Ms. Hélène Laurendeau (Assistant Secretary, Labour Relations and Compensation Operations, Treasury Board of Canada Secretariat)


Mme Hélène Laurendeau (secrétaire adjoint, Relations de travail et opérations de rémunération, Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada): Certainement.

Ms. Hélène Laurendeau (Assistant Secretary, Labour Relations and Compensation Operations, Treasury Board of Canada Secretariat): Indeed, I will.


Un rapport de mise en œuvre est aussi prévu par les directives du Conseil 91/383/CEE, du 25 juin 1991, complétant les mesures visant à promouvoir l’amélioration de la sécurité et de la santé au travail des travailleurs ayant une relation de travail à durée déterminée ou une relation de travail intérimaire (21), 92/29/CEE, du 31 mars 1992, concernant les prescriptions minimales de sécurité et de santé pour promouvoir une meilleure assistance médicale à ...[+++]

An implementation report is also required by Council Directive 91/383/EEC of 25 June 1991 supplementing the measures to encourage improvements in the safety and health at work of workers with a fixed duration employment relationship or a temporary employment relationship (21), Council Directive 92/29/EEC of 31 March 1992 on the minimum safety and health requirements for improved medical treatment on board vessels (22) and Council Directive 94/33/EC of 22 June 1994 on the protection of young people at work (23).


b) qu'il s'agit de relations de travail régies par un contrat de travail à durée déterminée au sens de l'article 1er, point 1, de la directive 91/383/CEE du Conseil du 25 juin 1991 complétant les mesures visant à promouvoir l'amélioration de la sécurité et de la santé au travail des travailleurs ayant une relation de travail à d ...[+++]

(b) they are employment relationships governed by a fixed-duration contract of employment within the meaning of Article 1(1) of Council Directive 91/383/EEC of 25 June 1991 supplementing the measures to encourage improvements in the safety and health at work of workers with a fixed-duration employment relationship or a tempory employment relationship(6), or


b) qu'il s'agit de relations de travail régies par un contrat de travail à durée déterminée au sens de l'article 1er, point 1, de la directive 91/383/CEE du Conseil du 25 juin 1991 complétant les mesures visant à promouvoir l'amélioration de la sécurité et de la santé au travail des travailleurs ayant une relation de travail à d ...[+++]

(b) they are employment relationships governed by a fixed-duration contract of employment within the meaning of Article 1(1) of Council Directive 91/383/EEC of 25 June 1991 supplementing the measures to encourage improvements in the safety and health at work of workers with a fixed-duration employment relationship or a temporary employment relationship (*), or


Hélène Laurendeau, secrétaire adjointe, Relations de travail et opérations de rémunération, Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada : La limite de 1,5 p. 100 s'applique à la période qui va jusqu'à 2011.

Hélène Laurendeau, Assistant Secretary, Labour Relations and Compensation Operations, Treasury Board of Canada Secretariat: The 1.5 per cent restraint covers the period to 2011.


w