Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conjugal
Conseil conjugal
Conseiller conjugal
Conseiller conjugal et familial
Conseiller en planification familiale
Conseiller familial
Conseiller matrimonial
Conseillère conjugale
Conseillère en planification familiale
Conseillère matrimoniale
Consultation conjugale
Consultation matrimoniale
Familial
Matrimonial

Traduction de «Conseiller conjugal et familial » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conseiller conjugal | conseillère conjugale | conseiller conjugal et familial | conseiller conjugal/conseillère conjugale

family counsellor | marriage guidance worker | marriage counsellor | relationship coach


traiter des questions relatives au genre dans le cadre de conseils en planning familial | traiter des questions relatives au sexe dans le cadre de conseils en planning familial

address gender related issues in family planning counselling | give advice on gender-related topics in family planning counselling | address gender-related issues in family planning counselling | focus on gender-related issues in family planning counselling








conseiller en planification familiale | conseillère en planification familiale | chargé d'information de planning familial/chargée d'information de planning familial | conseiller en planification familiale/conseillère en planification familiale

pregnancy advisor | sexual health lead | family planning advisor | family planning counsellor


conseiller matrimonial [ conseillère matrimoniale | conseiller conjugal | conseillère conjugale ]

marriage counsellor [ marital counsellor | marriage consultant ]


conseil conjugal | consultation matrimoniale | consultation conjugale

marriage counseling | marriage counselling | marital counseling | marital counselling | conjugal guidance




Équilibre entre la vie professionnelle et la vie familiale : Une étude des employés du Conseil du Trésor [ Balancing Working and the Family: A Study of Treasury Board Employees ]

Balancing Working and the Family: A Study of Treasury Board Employees
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La motivation de cette proposition est la suivante: premièrement, le regroupement familial n'est pas uniquement régi par les législations nationales, dans la mesure où de nombreux instruments internationaux et régionaux fixent des règles ou des principes dans ce domaine; deuxièmement, le regroupement familial a été l'un des principaux vecteurs d'immigration au cours de ces vingt dernières années; troisièmement, il constitue un élément essentiel pour l'intégration des personnes déjà accueillies et, enfin, il compte parmi les priorité ...[+++]

[11] This is justified for several reasons: firstly, family reunification is not simply regulated by national laws since many international and regional instruments lay down rules or principles on this issue; secondly, family reunification has been one of the main vectors of immigration over the last twenty years; thirdly, it is an essential element in the integration of persons already admitted and finally, this subject has been a priority for the Council since 1991.


(4) Sous réserve de l’alinéa 137c), si le répondant parraine, au titre de la catégorie du regroupement familial ou de celle des époux ou conjoints de fait au Canada, une personne qui est âgée d’au moins dix-neuf ans ou qui, ayant moins de dix-neuf ans, est son époux, son conjoint de fait ou son partenaire conjugal, le répondant et le cosignataire, le cas échéant, doivent, avant que la demande de parrainage ne soit approuvée, conclure avec cette personne un accord écrit selon lequel, entre autres :

(4) Subject to paragraph 137(c), if the person is to be sponsored as a member of the family class or of the spouse or common-law partner in Canada class and is at least 19 years of age, or is less than 19 years of age and is the sponsor's spouse, common-law partner or conjugal partner, the sponsor, the co-signer, if any, and the person must, before the sponsorship application is approved, enter into a written agreement that includes


Pour moi, il est fort important de s'intéresser à la maltraitance envers les femmes, pas seulement dans le contexte conjugal ou familial, mais bien dans une perspective plus globale.

I think it is very important to take an interest in the abuse of women, not only in the spouse or family environment, but also more generally.


L'alinéa 117(1)(h) du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés définit les ressortissants étrangers pouvant être parrainés au titre de la catégorie regroupement familial comme étant des personnes ayant un lien de parenté avec le parrain, sans égard à leur âge, si le parrain n'a pas de conjoint, de conjoint de fait ou de partenaire conjugal ou un autre membre de sa famille immédiate au Canada ou à l'étranger.

Paragraph 117(1)(h) of the immigration and refugee protection regulations defines foreign nationals as members of the family class with respect to a sponsor if they are a relative of the sponsor, regardless of their age and if the sponsor does not have a spouse, common-law partner or conjugal partner, or any other immediate family member in Canada or abroad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52008DC0610 - EN - Rapport de la Commission au Parlement européen et au Conseil sur l’application de la Directive 2003/86/CE relative au droit au regroupement familial

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52008DC0610 - EN - Report from the Commission to the European Parliament and the Council on the application of Directive 2003/86/EC on the right to family reunification


Rapport de la Commission au Parlement européen et au Conseil sur l’application de la Directive 2003/86/CE relative au droit au regroupement familial

Report from the Commission to the European Parliament and the Council on the application of Directive 2003/86/EC on the right to family reunification


À l'heure actuelle, la loi prévoit un regroupement familial pour un époux, un conjoint de fait ou un partenaire conjugal qui a au moins 16 ans; un enfant à charge de moins de 22 ans; un enfant qui étudie à temps plein et qui dépend financièrement d'un parent; un enfant handicapé; un parent ou un grand-parent; un enfant devant être adopté et âgé de moins de 18 ans; un frère, une nièce, un neveu, ou un petit-enfant orphelin qui a moins de 18 ans et qui n'est pas un époux ou un conjoint de fait; un membre de la parenté de tout âge ...[+++]

IRPA currently defines the following as a family member: a spouse, a common-law or conjugal partner who is at least 16 years old; a dependent child under the age of 22; a child who is a full time student and is dependent upon a parent for financial support; a child who is disabled, a parent or grandparent; a child to be adopted under the age of 18; a brother, sister, niece, nephew or grandchild who has been orphaned, is under 18 and is not a spouse or a common-law partner; and one relative of any age if there are no family members who fall into the above categories.


Selon l'alinéa 117(1)h) du nouveau Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, un étranger appartient à la catégorie du regroupement familial du fait de la relation qu'il a avec le parrain, sans égard à son âge, à défaut d'époux, de conjoint de fait, de partenaire conjugal, ou de tout autre membre de la famille immédiate vivant au Canada ou à l'étranger.

Section 117(1)(h) of the new immigration refugee protection regulations defines a foreign national as a member of the family class with respect to a sponsor regardless of age if the sponsor does not have a spouse, common law partner, conjugal partner or any other immediate family member in Canada or abroad.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32003L0086 - EN - Directive 2003/86/CE du Conseil du 22 septembre 2003 relative au droit au regroupement familial

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32003L0086 - EN - Council Directive 2003/86/EC of 22 September 2003 on the right to family reunification


Directive 2003/86/CE du Conseil du 22 septembre 2003 relative au droit au regroupement familial

Council Directive 2003/86/EC of 22 September 2003 on the right to family reunification




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Conseiller conjugal et familial ->

Date index: 2021-01-29
w