Aux termes des dispositions législatives sur les pipelines et les couloirs de transport de l'électricité, ces sociétés privées ou actionnaires peuvent s'arroger l'« utilisation » de nos terres à leur avantage tout en nous laissant les risques annuels, les responsabilités, les coûts et l'obligation de diligence, puisque nous conservons le titre de propriété.
Under pipeline legislation and power corridor legislation, these private or shareholder companies can take ``use'' of our land for their profit, while leaving us with resulting annual risks, liabilities, costs and a duty of care because our name is still on the title.