Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer l'intégrité du courrier
Courrier intérieur
Courrier national
Courrier national express
Distribuer le courrier
Distributeur de courrier
Distributrice de courrier
Effectuer la livraison du courrier
Livreur de courrier
Livreuse de courrier
Préposé à la livraison du courrier
Préposée à la livraison du courrier
Qualité courrier
Qualité type courrier
Remettre le courrier aux destinataires
Rédiger des courriers électroniques professionnels
Rédiger des e-mails professionnels
Traitement du courrier à expédier
Transmettre le courrier

Translation of "Courrier national " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below




courrier intérieur | courrier national

domestic mail | inland mail | national mail


effectuer la livraison du courrier | transmettre le courrier | distribuer le courrier | remettre le courrier aux destinataires

deliver the correspondence | hand out mail to clients | deliver correspondence | delivering correspondence


Système national intégré pour le tri du courrier d'acheminement

National Integrated Forward Sortation System


préposé à la livraison du courrier [ préposée à la livraison du courrier | distributeur de courrier | distributrice de courrier | livreur de courrier | livreuse de courrier ]

mail deliverer


traitement du courrier à expédier

Outgoing mail processing


Qualité courrier | qualité type courrier

Letter Quality | LQ [Abbr.]


rédiger des courriers électroniques professionnels | rédiger des e-mails professionnels

compose corporate emails | drafting corporate emails | draft corporate emails | write corporate emails


assurer l'intégrité du courrier

ensure the integrity of letters and packages | prevent mail from being damaged | ensure the condition of letters and packages | ensure the integrity of mail
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
fixer des normes de qualité pour le courrier national et s’assurer que celles-ci sont compatibles avec les normes fixées pour les services entre pays de l’UE.

laying down quality standards for national mail and ensuring that they are compatible with those laid down for services between EU countries,


fixer des normes de qualité pour le courrier national et s’assurer que celles-ci sont compatibles avec les normes fixées pour les services entre pays de l’UE.

laying down quality standards for national mail and ensuring that they are compatible with those laid down for services between EU countries,


Les États membres fixent des normes de qualité pour le courrier national et s'assurent que celles-ci sont compatibles avec les normes fixées pour les services transfrontaliers intercommunautaires.

Member States must lay down quality standards for national mail and must ensure that they are compatible with those laid down for intra-Community cross-border services.


Les États membres fixent des normes de qualité pour le courrier national et s'assurent que celles-ci sont compatibles avec les normes fixées pour les services transfrontaliers intercommunautaires.

Member States must lay down quality standards for national mail and must ensure that they are compatible with those laid down for intra-Community cross-border services.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin de déterminer quelles entreprises pourraient être appelées à cotiser au fonds de compensation, les États membres devraient examiner si les services qu’elles fournissent peuvent, du point de vue de l’utilisateur, être considérés comme des services relevant du service universel du fait qu’ils présentent un degré suffisant d’interchangeabilité avec celui-ci, compte tenu de leurs caractéristiques, y compris les aspects sur lesquels ils apportent une valeur ajoutée, ainsi que de l’usage et de la tarification qui leur sont réservés. Ces services ne doivent pas nécessairement réunir toutes les caractéristiques du service universel, comme la distribution quotidienne du courrier ou la cou ...[+++]

In order to determine which undertakings may be required to contribute to a compensation fund, Member States should consider whether the services provided by such undertakings may, from a user's perspective, be regarded as services falling within the scope of the universal service, as they display inter-changeability to a sufficient degree with the universal service, taking into account the characteristics of the services, including added value features, as well as the intended use and the pricing. These services do not necessarily have to cover all the features of the universal service, such as daily delivery or complete ...[+++]


S'agissant du courrier national, les objectifs de distribution pour la catégorie normalisée la plus rapide (J+1) sont atteints pour plus de 80 % des envois dans tous les États membres sauf trois, où des normes de qualité de service sont en cours de définition.

As far as national mail is concerned, the target delivery performance for the fastest standard category of service exceeds 80% D+1 delivery in all but three of the Member States, where the quality of service targets are defined.


La désignation définitive du membre national prend effet au jour désigné à cet effet par l'État membre dans une notification au secrétariat général du Conseil par courrier officiel.

The definitive appointment of a national member shall take effect on the day designated by the Member State for that purpose when notifying the General Secretariat of the Council by official post.


Les États membres fixent des normes de qualité pour le courrier national et s'assurent que celles-ci sont compatibles avec les normes fixées pour les services transfrontières intracommunautaires.

Member States shall day down quality standards for national mail and shall ensure that they are compatible with those laid down for intra-Community cross-border services.


Globalement, les opérateurs postaux, y compris les prestataires du service universel, sont plus efficaces et les services se sont améliorés par rapport à la situation qui prévalait il y a quelques années (gamme des services, qualité du service tant pour le courrier national que transfrontalier, etc.).

Overall, Postal operators including universal service providers are more efficient and the services have improved compared with several years ago (e.g. range of services, quality of service for both domestic and cross-border mail).


Globalement, les opérateurs postaux, y compris les prestataires du service universel, sont plus efficaces et les services se sont améliorés par rapport à la situation qui prévalait il y a quelques années (gamme des services, qualité du service tant pour le courrier national que transfrontalier, etc.).

Overall, Postal operators including universal service providers are more efficient and the services have improved compared with several years ago (e.g. range of services, quality of service for both domestic and cross-border mail).


w