Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assumer le coût
Assumer les frais
Coût défrayé par les parents
Défrayer le coût
Défrayer un coût
Engager des frais
Supporter le coût
Supporter les frais

Traduction de «Coût défrayé par les parents » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


assumer le coût [ assumer les frais | supporter les frais | supporter le coût | défrayer le coût ]

bear the cost [ defray the cost | assume costs ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si les coûts réels d’investissement dans les Zones 1 à 9 représentent entre 135 % et 145 % des coûts d’investissement déposés, le pourcentage des coûts défrayés par les expéditeurs américains sera ajusté entre 100 % et 66 2/3 %, sur la base d’une ligne droite, sauf que la portion des coûts de service défrayés par les expéditeurs américains ne sera en aucun cas inférieur à la proportion des volumes de gaz de l’Alaska à la frontière entre le Yukon et l’Alaska établie par contrat par rapport au même volume de gaz de l’Alaska ajouté au volume de gaz du Nord c ...[+++]

If actual capital costs in Zones 1 — 9 are between 135% and 145% of filed capital costs, then the percentage paid by United States shippers will be adjusted between 100% and 66 2/3% on a straight-line basis, except that in no case will the portion of cost of service paid by United States shippers be less than the proportion of the contracted volumes of Alaskan gas at the Alaska-Yukon border to the same volume of Alaskan gas plus the contracted volume of Northern Canadian gas.


En ce moment, il y a beaucoup d'initiatives permettant de prévenir une hausse des coûts défrayés par l'usager et par la municipalité.

At present, there are a number of initiatives allowing for the implementation of an increase in user and municipality-paid costs.


Si la société n’aide pas tous les enfants à bénéficier de structures d’accueil de qualité, à des coûts raisonnables pour leurs parents, et n’assume pas cette responsabilité, les femmes seront contraintes de devoir compter sur d’autres pour subvenir à leurs besoins à leur place.

Unless society helps all children have access to good childcare, with fair financial costs for the parents, and accepts responsibility for bringing about such a state of affairs, women will be forced to rely on others providing for them.


· les pêcheurs devraient être suffisamment défrayés des coûts de débarquement sans être réellement encouragés (par exemple, par la création d'un nouveau marché).

· fishermen would need to be sufficiently compensated for cost of bringing that fish to shore without actually encouraging them (for example by developing a new market).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
43. appelle les États membres à mettre en œuvre des règles créant des congés payés de maternité/paternité lors de la naissance d'un enfant et à promouvoir l'utilisation du droit au congé parental partagé équitablement entre les femmes et les hommes; exhorte dès lors les États membres à lutter contre les préjugés économiques, sociaux et culturels qui entourent le droit au congé de paternité; appelle la Commission à réviser la directive 96/34/CE sur le congé parental; estime que les pères au même titre que les mères devraient pouvoir bénéficier du congé parental tout en étant assurés de retrouver leur emploi; se prononce en faveur d'un ...[+++]

43. Calls on the Member States to implement rules establishing paid maternity/paternity leave following the birth of a child and to promote the use of the right to parental leave shared equitably between women and men; urges the Member States, to this end, to combat the economic, social and cultural prejudices associated with the right of parental leave for men; calls on the Commission to revise Directive 96/34/EC on parental lea ...[+++]


39. appelle les États membres à mettre en œuvre des règles créant des congés payés de maternité/paternité lors de la naissance d'un enfant et à promouvoir l'utilisation du droit au congé parental partagé équitablement entre les femmes et les hommes; exhorte, dès lors, les États membres à lutter contre les préjugés économiques, sociaux et culturels qui entourent le droit au congé de paternité; appelle la Commission à réviser la directive 96/34/CE du Conseil du 3 juin 1996 concernant l'accord-cadre sur le congé parental conclu par l'UNICE, le CEEP et la CES ; estime que les pères au même titre que les mères devraient pouvoir bénéficier ...[+++]

39. Calls on the Member States to implement rules establishing paid maternity/paternity leave following the birth of a child and to promote the use of the right to parental leave shared equitably between women and men; urges the Member States, to this end, to combat the economic, social and cultural prejudices associated with the right of parental leave for men; calls on the Commission to revise Council Directive 96/34/EC of 3 Ju ...[+++]


39. appelle les États membres à mettre en œuvre des règles créant des congés payés de maternité/paternité lors de la naissance d'un enfant et à promouvoir l'utilisation du droit au congé parental partagé équitablement entre les femmes et les hommes; exhorte, dès lors, les États membres à lutter contre les préjugés économiques, sociaux et culturels qui entourent le droit au congé de paternité; appelle la Commission à réviser la directive 96/34/CE du Conseil du 3 juin 1996 concernant l'accord-cadre sur le congé parental conclu par l'UNICE, le CEEP et la CES ; estime que les pères au même titre que les mères devraient pouvoir bénéficier ...[+++]

39. Calls on the Member States to implement rules establishing paid maternity/paternity leave following the birth of a child and to promote the use of the right to parental leave shared equitably between women and men; urges the Member States, to this end, to combat the economic, social and cultural prejudices associated with the right of parental leave for men; calls on the Commission to revise Council Directive 96/34/EC of 3 Ju ...[+++]


Ces coûts s'ajoutent aux coûts défrayés pour tous ceux et celles qui sont victimes du cancer et de problèmes cardiaques dus au tabagisme.

This is in addition to the costs involved for all those who die of smoking related cancer or heart conditions.


Nous leur prêtons un local et le reste des coûts sont défrayés par les parents.

We lend them premises, and the rest of the costs are paid by the parents.


Il est défendable que les niveaux statutaires de soutien financier contribuent à défrayer plus que le coût réel d'être parent unique dans le contexte économique actuel.

It is arguable that the statutory levels of financial support do more than defray the actual costs of being a single parent in the current economic environment.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Coût défrayé par les parents ->

Date index: 2023-07-08
w